Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terme famille doit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, reduced interests, and diminished involvement in leisure activities; persistent complaints of being ill, w ...[+++]


qui a terme,ne doit rien

a debt cannot be claimed before it is due


Normes remaniées pour les enquêtes sur les mauvais traitements infligés aux enfants et la gestion des cas par les sociétés d'aide à l'enfance aux termes de la Loi sur les services à l'enfance et à la famille

Revised Standards for the Investigation and Management of Child Abuse Cases by the Children's Aid Societies Under the Child and Family Services Act


Mettre un terme à la violence familiale dans les collectivités : l'implication des membres de la famille dans l'élaboration de solutions: questions et réponses

Family Group Decision Making: Communities Stopping Family Violence: questions and answers


Cadre stratégique des services financés aux termes de la Loi sur les services à l'enfance et à la famille

Policy Framework for Services Funded under the Child and Family Services Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Dans le cas où une période plus courte visée au paragraphe (4) prend fin relativement à un membre de la famille, le nombre de semaines prévu pour l’application du paragraphe 12(4.3) ou 152.14(7) de la Loi sur l’assurance-emploi doit s’écouler avant qu’un employé puisse prendre un autre congé relativement à ce membre de la famille aux termes du présent article.

(5) When a shorter period referred to in subsection (4) has expired in respect of a family member, no further leave may be taken under this section in respect of that family member until the minimum number of weeks prescribed for the purposes of subsection 12(4.3) or 152.14(7) of the Employment Insurance Act has elapsed.


Les néo-démocrates disent au gouvernement fédéral que, s'il souhaite véritablement mettre fin à la pauvreté et améliorer la santé et le bien-être des enfants canadiens, s'il croit vraiment que le Canada devrait être l'endroit où l'on vit le mieux pour tous les Canadiens, il doit mettre un terme à la situation terrible des pauvres du Canada, commencer à bâtir des logements pour les familles qui en ont terriblement besoin, veiller à ce que toutes les familles à faible revenu puissent bénéficier ...[+++]

New Democrats are saying to the federal government that if it is serious about ending poverty, if it is serious about the health and well-being of Canada's children, if it truly believes that Canada should be the best place to live for all Canadians, then it should end the vicious attack on Canada's poor, start building housing for families who desperately need it, make sure that the child tax benefit goes to all low income families and fulfil its commitments for child care spaces.


Il ne fait aucun doute que le logement est la principale préoccupation de nombreuses familles canadiennes. Tout comme le gouvernement doit gérer ses affaires en tenant compte d'objectifs à long terme, il faut adopter une approche responsable et mesurée et une vision à long terme en ce qui concerne le marché immobilier afin qu'il demeure fort et stable au fil du temps.

There is no doubt that housing has been top of mind for many Canadian families, and just as the government's management must be done with long-term objectives in mind, so too must the housing market be approached with a responsible, measured and long-term view so that it remains strong and stable over time.


(Le document est déposé) Question n 201 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne les membres des Forces canadiennes (FC) et la Loi sur les mesures de réinsertion et d’indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes (Nouvelle Charte des anciens combattants): a) la Loi contient-elle une disposition permettant aux anciens membres des FC de se prévaloir d’un régime public d’assurance soins dentaires sur paiement de primes mensuelles; b) le ministère des Anciens Combattants (ACC) a-t-il envisagé d’offrir aux anciens membres des FC le bénéfice d’un régime public d’assurance soins dentaires sur paiement de primes mensuelles; c) combien coûterait au gouvernement le fait de rendre ...[+++]

(Return tabled) Question No. 201 Mr. Peter Stoffer: With respect to the Canadian Forces (CF) Members and Veterans Re-Establishment and Compensation Act (New Veterans Charter): (a) is there a provision for former CF members to access the benefits of a public service dental care plan by paying monthly premiums; (b) has Veterans Affairs Canada (VAC) considered providing former CF members access to a public service dental care plan by paying monthly premiums; (c) what would be the projected cost to the government for providing former CF ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de maintenir l'unité de la famille au sens large du terme, la législation nationale doit prévoir un examen minutieux de la situation personnelle des demandeurs concernés, compte tenu de leur lien avec le citoyen de l'Union et d'autres circonstances telles que leur dépendance pécuniaire ou physique envers ce citoyen, ainsi que l'indique le considérant 6.

In order to maintain the unity of the family in a broad sense, the national legislation must provide for a careful examination of the relevant personal circumstances of the applicants concerned, taking into consideration their relationship with the EU citizen or any other circumstances, such as their financial or physical dependence, as stipulated in Recital 6.


Cette condition de durabilité de la relation doit être appréciée à la lumière de l'objectif de la directive de maintenir l'unité de la famille au sens large du terme[12].

The requirement of durability of the relationship must be assessed in the light of the objective of the Directive to maintain the unity of the family in a broad sense[12].


Cette condition de durabilité de la relation doit être appréciée à la lumière de l'objectif de la directive de maintenir l'unité de la famille au sens large du terme[12].

The requirement of durability of the relationship must be assessed in the light of the objective of the Directive to maintain the unity of the family in a broad sense[12].


Afin de maintenir l'unité de la famille au sens large du terme, la législation nationale doit prévoir un examen minutieux de la situation personnelle des demandeurs concernés, compte tenu de leur lien avec le citoyen de l'Union et d'autres circonstances telles que leur dépendance pécuniaire ou physique envers ce citoyen, ainsi que l'indique le considérant 6.

In order to maintain the unity of the family in a broad sense, the national legislation must provide for a careful examination of the relevant personal circumstances of the applicants concerned, taking into consideration their relationship with the EU citizen or any other circumstances, such as their financial or physical dependence, as stipulated in Recital 6.


Le soutien apporté par la Commission, axé sur les besoins essentiels immédiats des membres du GAM qui rentrent chez eux et de leurs familles, doit permettre d’établir un cadre solide pour le processus de réintégration à long terme.

The Commission support will cover the immediate basic needs of GAM returnees and their families, establishing a solid framework for the longer-term reintegration process.


considérant que, aux termes de l'article 99 du règlement (CEE) no 1408/71 du Conseil (4), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 2332/89 (5), l'ensemble du problème du paiement des prestations familiales aux membres de la famille ne résidant pas sur le territoire de l'État compétent doit être revu afin de parvenir à une solution uniforme pour tous les États membres;

Whereas, pursuant to Article 99 of Regulation (EEC) No 1408/71 (4), as last amended by Regulation (EEC) No 2332/89 (5), the entire matter of the payment of family benefits to members of the family who do not reside in the competent State must be re-examined in order to reach a uniform solution for all Member States;




D'autres ont cherché : terme famille doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme famille doit ->

Date index: 2025-03-24
w