Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat boursier
Contrat de futur
Contrat de future
Contrat futur
Contrat futur sur marchandises
Contrat normalisé
Contrat standardisé
Contrat terme contre terme
Contrat à terme boursier
Contrat à terme boursier sur marchandises
Contrat à terme de marchandises
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme normalisé de marchandises
Contrat à terme normalisé sur marchandises
Contrat à terme standardisé
Contrat à terme standardisé sur marchandises
Contrat à terme sur marchandises
Contrat à terme sur marché
Contrat à terme sur marché organisé
Futur
Futur sur marchandises
Future
Institution financière largement ouverte
Institution financière à capital largement réparti
Institution financière à grand nombre d'actionnaires
Largement calculé
Largement dimensionné
Largement distribué
Opération terme contre terme
Publiquement négocié et largement répandu
Terme contre terme
Utilisation
émis dans le public

Vertaling van "terme est largement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
émis dans le public | largement distribué | négocié publiquement et largement réparti dans le public | publiquement négocié et largement répandu

publicly traded | publicly held | publicly owned | widely distributed


institution financière à grand nombre d'actionnaires [ institution financière largement ouverte | institution financière à capital largement réparti ]

widely held financial institution


largement dimensionné [ largement calculé ]

of generous size [ generously sized | generously proportioned | liberal sized ]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty to other people or animals, severe destructiveness to property, fire-setting, stealing, repeated lying, tr ...[+++]


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


contrat terme contre terme | terme contre terme | opération terme contre terme

forward-forward contract | forward forward


contrat à terme boursier sur marchandises [ contrat à terme standardisé sur marchandises | contrat à terme normalisé de marchandises | futur sur marchandises | contrat à terme de marchandises | contrat à terme normalisé sur marchandises | contrat à terme sur marchandises | contrat futur sur marchandises ]

commodity futures contract [ commodity futures ]


contrat à terme standardisé | contrat à terme boursier | contrat boursier | contrat à terme sur marché | contrat à terme sur marché organisé | contrat à terme normalisé | contrat normalisé | contrat standardisé | future | futur | contrat futur | contrat de future | contrat de futur

futures | future | futures contract


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre réussite à court terme dépendra largement de la pression que nous exerçons sur les adultes, qui achètent les billets et qui prennent les décisions relatives à la commandite par les entreprises et à la publicité à la télévision.

Our short-term successes will rely heavily on attracting adults, who are those who purchase tickets and make decisions on corporate sponsorships and television advertising.


10. souligne que le manque d'accès au financement, notamment pour les PME, constitue l'un des plus grands obstacles à la croissance dans l'Union; se montre préoccupé par la difficulté persistante qu'ont les PME à obtenir des crédits bancaires; estime qu'il est nécessaire de trouver des sources alternatives de financement au financement bancaire, en particulier en rendant le climat des affaires plus favorable au capital-risque, au financement par les pairs, à la promotion des coopératives de crédit, mais aussi, plus largement, par une allocation ...[+++]

10. Stresses that a lack of access to finance, particularly for SMEs, is one of the greatest obstacles to growth in the EU; is concerned that bank credit is continuously difficult to obtain for SMEs; believes that alternatives to bank financing are needed, in particular by improving the business environment for venture capital, peer-to-peer funds and promotion of credit unions, but also, more broadly, by creating the conditions for an efficient allocation of capital through capital markets; considers that more integrated capital markets and better supervision over financial institutions are fundamental in order to achieve these objectives in the short and medium term; stresse ...[+++]


8. estime que les sources bioénergétiques ne pourront s'imposer à long terme que si elles sont produites et utilisées d'une manière durable et sont compétitives, en termes de prix et de qualité, dans les conditions normales du marché; se félicite de l'examen en cours de la législation de l'Union européenne relative aux biocarburants dans le but d'atténuer les effets néfastes des modifications indirectes de l'affectation des sols et d'encourager la mise au point, et la commercialisation, de biocarburants plus évolués permettant d'explo ...[+++]

8. Considers that for bioenergy sources to be successful in the longer term they must be produced and used in a sustainable manner and should be able to compete on both price and quality under normal market conditions; welcomes the ongoing revision of the Union’s biofuel legislation in order to mitigate the negative effects of Indirect Land Use Change (ILUC), and to promote the market for, and development of, more advanced biofuels that should allow greater use to be made of non-food raw materials such as waste, residues and ligno-cellulosic and cellulosic materials;


Je suis cependant convaincue que ces dépenses à court terme seront largement compensées par les économies engendrées par l'abolition du système actuel qui impose un étiquetage différent en fonction de la destination. La période de mise en œuvre, étalée sur la période 2010-2015, tient elle aussi largement compte des besoins de l'industrie.

I am, however, convinced that these short-term expenses will be lower than the long-term savings in costs associated with the repeal of the present differing labelling of products depending on the destination. The implementation time, which is staggered over the period 2010 to 2015, is also sufficiently considerate for industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, si nous avons besoin d'un amendement pour apporter un important changement au Sénat, c'est parce que les intérêts des provinces sont vraiment en jeu. Que ce projet de loi soit constitutionnel ou non, il établit, comme on l'a souligné, une nouvelle série de règles qui pourraient, à long terme, modifier largement le rôle et les pouvoirs du Sénat et donc modifier notre Constitution telle qu'elle s'applique actuellement, ce qui pourrait avoir d'importantes implications pour le fédéralisme.

But the reason we require the amendment for major change in the Senate is that the interests of provinces are so deeply engaged. Whether or not this bill is constitutional in the large “C” sense of that word, it does suggest, as has been pointed out, a new set of rules that could in the long run significantly affect the role and powers of the Senate and thus would be a change in our operating or conventional Constitution, with potentially important implications for federalism.


52. souligne le rôle très positif du budget de l'Union, pourtant largement restreint par le cadre financier pluriannuel, dans l'atténuation des effets de la crise de par le financement du plan européen pour la relance et la réorientation de fonds vers les domaines prioritaires en la matière; déplore néanmoins le manque de coordination adéquate entre les politiques économiques et budgétaires des États membres visant à lutter contre les effets de la crise économique et financière ainsi qu'à garantir la viabilité à long terme des finances publiq ...[+++]

52. Highlights the very positive role of the EU budget, albeit much limited by the MFF, in mitigating the effects of the crisis through the financing of the European Recovery Plan and the redeployment of funds towards priority areas in that regard; deplores, however, the lack of adequate coordination between Member States' economic and fiscal policies to combat the economic and financial crisis as well as to ensure the long-term sustainability of public finances;


11. observe les efforts impressionnants déployés par les autorités chinoises pour moderniser leur secteur financier et relève que si les ajustements transitoires peuvent être difficiles à court terme, l'impact positif à long terme compensera largement les investissements; souscrit à la stratégie de l'UE de renforcer la coopération à travers le lancement de nouveaux dialogues, d'accords et de multiples sociétés commerciales mixtes;

11. Observes the impressive efforts made by the Chinese authorities to modernise their financial sector, and notes that although transitional adjustments may be difficult in the short term, the long-term positive impact will largely offset the investments; backs the EU strategy to strengthen co-operation through the launch of new dialogues, agreements and multiple business joint ventures;


En particulier, le taux de croissance économique à moyen terme est largement compatible avec les estimations en matière de croissance potentielle.

In particular, the rate of growth of the economy in the medium term is broadly in line with the prevailing estimate of potential growth.


Toute perte de profits à court terme est largement compensée par les coûts qu'entraînera l'absence de mesures sérieuses.

Any short term profit loss is far outweighed by the costs of not taking serious action.


Les mouvements des taux d'intérêt sur le marché du court terme seront largement déterminés par les facteurs externes.

Interest rate movements at the short end will depend to a large extent on external developments.


w