Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie à responsabilité doublement limitée
Contrat boursier
Contrat de futur
Contrat de future
Contrat futur
Contrat futur sur marchandises
Contrat normalisé
Contrat standardisé
Contrat terme contre terme
Contrat à terme boursier
Contrat à terme boursier sur marchandises
Contrat à terme de marchandises
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme normalisé de marchandises
Contrat à terme normalisé sur marchandises
Contrat à terme standardisé
Contrat à terme standardisé sur marchandises
Contrat à terme sur marchandises
Contrat à terme sur marché
Contrat à terme sur marché organisé
Doublement de fréquence d'horloge
Doublement de vitesse d'horloge
Futur
Futur sur marchandises
Future
Opération terme contre terme
Personne doublement défavorisée
Personne doublement désavantagée
Société à responsabilité doublement limitée
Temps de doublement
Temps de doublement de la population
Terme contre terme
Termes constitutifs d'héritage
Termes d'héritage
Termes d'hérédité
Termes de délimitation maximale
Termes de transmission héréditaire
Utilisation

Traduction de «terme doublement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnie à responsabilité doublement limitée | société à responsabilité doublement limitée

guarantee company with a share capital guarantee company with a share capital


temps de doublement | temps de doublement de la population

doubling time


doublement de fréquence d'horloge | doublement de vitesse d'horloge

clock doubling


personne doublement désavantagée [ personne doublement défavorisée ]

doubly disadvantaged person [ person in double jeopardy ]


doublement de vitesse d'horloge [ doublement de fréquence d'horloge ]

clock doubling


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


termes constitutifs d'héritage | termes de délimitation maximale | termes de transmission héréditaire | termes d'hérédité | termes d'héritage

words of inheritance


contrat à terme standardisé | contrat à terme boursier | contrat boursier | contrat à terme sur marché | contrat à terme sur marché organisé | contrat à terme normalisé | contrat normalisé | contrat standardisé | future | futur | contrat futur | contrat de future | contrat de futur

futures | future | futures contract


contrat terme contre terme | terme contre terme | opération terme contre terme

forward-forward contract | forward forward


contrat à terme boursier sur marchandises [ contrat à terme standardisé sur marchandises | contrat à terme normalisé de marchandises | futur sur marchandises | contrat à terme de marchandises | contrat à terme normalisé sur marchandises | contrat à terme sur marchandises | contrat futur sur marchandises ]

commodity futures contract [ commodity futures ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément aux décisions du sommet d'Édimbourg, l'ensemble des crédits d'engagement relatifs respectivement à l'objectif n° 1 des Fonds structurels et au Fonds de cohésion devait permettre, en termes réels, un doublement de l'aide financière communautaire destinée aux régions de l'objectif n° 1 dans les quatre pays bénéficiaires du Fonds de cohésion.

According to the decisions of the Edinburgh Summit, the combined commitment appropriations under Objective 1 of the Structural Funds and the Cohesion Fund are meant to allow a doubling in real terms of Community financial assistance for the Objective 1 regions in the four cohesion countries.


Le doublement en termes réels de l'effort de solidarité de l'Union en faveur des régions les plus pauvres de l'Espagne est un objectif dont la réalisation incombe entièrement au gouvernement central et aux communautés autonomes.

Attainment of the aim of doubling in real terms the Union's solidarity effort for Spain's poorest regions lies entirely in the hands of the central and autonomous regional governments.


21. fait part de son inquiétude quant à la proposition de doublement de la capacité du gazoduc Nord Stream et aux effets qu'il provoquerait sur la sécurité énergétique et la diversification de l'approvisionnement ainsi que sur le principe de solidarité entre les États membres; souligne, dans le contexte des discussions trilatérales en cours entre l'Union européenne, l'Ukraine et la Russie, la nécessité d'assurer un approvisionnement énergétique sur le long terme vers et à travers l'Ukraine;

21. Expresses concern at the proposed doubling of capacity of the Nordstream pipeline and the effects this would have on energy security and diversification of supply and the principle of solidarity between Member States; highlights, in the context of the ongoing trilateral talks between the EU, Ukraine and Russia, the need to ensure long-term energy supplies to and through the Ukraine;


19. fait part de son inquiétude quant à la proposition de doublement de la capacité du gazoduc Nord Stream et aux effets qu'il provoquerait sur la sécurité énergétique et la diversification de l'approvisionnement ainsi que sur le principe de solidarité entre les États membres; souligne, dans le contexte des discussions trilatérales en cours entre l'Union européenne, l'Ukraine et la Russie, la nécessité d'assurer un approvisionnement énergétique sur le long terme vers et à travers l'Ukraine;

19. Expresses concern at the proposed doubling of capacity of the Nordstream pipeline and the effects this would have on energy security and diversification of supply and the principle of solidarity between Member States; highlights, in the context of the ongoing trilateral talks between the EU, Ukraine and Russia, the need to ensure long-term energy supplies to and through the Ukraine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La fin immédiate de la campagne publique d’incitation à la haine contre les chrétiens de Turquie, sous couvert d’autoriser le terme doublement négatif d’«activités missionnaires» dans les manuels scolaires et les médias locaux, comme si les chrétiens de Turquie étaient, par définition, subversifs et résolus à saper le pouvoir de l’État.

2. The immediate ending of the public hate campaign against Turkish Christians beneath the cover of allowing the doubly negative loaded term ‘missionary activities’ in schoolbooks and local media, as if Turkish Christians were, by definition, subversive and bent on undermining the state.


Comme je l'ai déjà dit, nous demandons la bonification immédiate du Supplément de revenu garanti pour sortir les aînés de la pauvreté et, à long terme, le doublement progressif des prestations du RPC.

As I mentioned before, we have called for an immediate increase to the guaranteed income supplement to lift all seniors out of poverty and for a phased in long term doubling of the CPP.


C’est pourquoi, outre toutes les décisions déjà prises et proposées en termes de fonds structurels et en termes de doublement de notre aide à la balance des paiements en faveur de certains pays en difficulté, je m’engage à utiliser tous les instruments dont je dispose pour aider les États membres confrontés à des contraintes budgétaires importantes - à savoir les nouveaux États membres - à retrouver le chemin de la croissance.

That is why, apart from all the decisions already taken and proposed in terms of structural funds and in terms of doubling our balance of payment support for some countries in difficulties, I want to commit myself to using all the instruments at my disposal to help those Member States with serious budgetary constraints – namely the new Member States – back onto the road to recovery.


De façon plus générale, au-delà des systèmes financiers, les mesures prises à court terme en vue de promouvoir nos objectifs à long terme seront doublement payantes.

In more general terms, beyond financial systems, using short-term action to target our long-term goals will pay double dividends.


L'action de coordination HESCULAEP a été lancée pour dépasser la fragmentation, le doublement, la dispersion et le chevauchement des efforts de recherche, et pour fournir l'infrastructure qui permettra d'obtenir une coopération à long terme dans ce domaine.

The HESCULAEP co-ordination action has been launched to overcome the drawbacks of fragmentation, duplication, dispersion and overlapping in research efforts and provide the infrastructure to obtain long-term co-operation in this field.


Si l'existence, au sein des pays candidats, d'un personnel scientifique abondant et bien formé constitue incontestablement un atout pour l'avenir de la recherche européenne, le quasi doublement des pays membres soulèvera également des questions importantes sur l'organisation de la recherche au sein de l'UE, en termes d'infrastructures, d'excellence scientifique et de compétitivité.

The existence, within the candidate countries, of abundant and well-trained scientific personnel represents undoubtedly an asset for the future of European research. At the same time, however, the almost doubling of the number of Member States raises important questions concerning the organisation of research in the EU, in terms of infrastructures, scientific excellence and competitiveness.


w