Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Contrat boursier
Contrat futur
Contrat futur sur marchandises
Contrat normalisé
Contrat standardisé
Contrat à terme
Contrat à terme boursier
Contrat à terme boursier sur marchandises
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme de marchandises
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme normalisé de marchandises
Contrat à terme normalisé sur marchandises
Contrat à terme standardisé
Contrat à terme standardisé sur marchandises
Contrat à terme sur marchandises
Contrat à terme sur marché
Contrat à terme sur marché organisé
ELTIF
Esquimau
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Futur
Futur sur marchandises
Future
Indien
Indigène
Investissement à long terme
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
Langue autochtone d'Amérique du Nord
Marché à terme
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer

Vertaling van "terme des autochtones " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cadre d'intervention pour favoriser l'éducation et le développement économique des Autochtones et mettre un terme à la violence faite aux femmes et aux filles autochtones

A Framework for Action in Education, Economic Development and Violence Against Women and Girls.


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones | Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones

Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

International Day of the World’s Indigenous Peoples | International Day of the World's Indigenous People


peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population


langue autochtone d'Amérique du Nord

Native North American language


financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

futures market [ contrat forward | financial future | forward contract | forward market | futures | futures contract ]


contrat à terme standardisé [ contrat standardisé | contrat à terme sur marché organisé | contrat à terme sur marché | contrat à terme | contrat à terme normalisé | contrat normalisé | contrat à terme boursier | contrat boursier | contrat futur | futur ]

futures contract [ futures ]


contrat à terme boursier sur marchandises [ contrat à terme standardisé sur marchandises | contrat à terme normalisé de marchandises | futur sur marchandises | contrat à terme de marchandises | contrat à terme normalisé sur marchandises | contrat à terme sur marchandises | contrat futur sur marchandises ]

commodity futures contract [ commodity futures ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Les connaissances traditionnelles détenues par les communautés autochtones et locales sont susceptibles de fournir des indices importants pour la découverte scientifique de propriétés génétiques ou biochimiques des ressources génétiques pouvant s'avérer précieuses, y compris les connaissances, les innovations et les pratiques des communautés autochtones et locales englobant des modes de vie traditionnels qui présentent un intérêt pour la conservation et l'utilisation viable à long terme ...[+++]

(3) Traditional knowledge that is held by indigenous and local communities may provide important lead information for the scientific discovery of potentially valuable genetic or biochemical properties of genetic resources, including the knowledge, innovations and practices of indigenous and local communities embodying traditional lifestyles that are relevant for the conservation and sustainable use of biological diversity.


(3) Les connaissances traditionnelles détenues par les communautés autochtones et locales sont susceptibles de fournir des indices importants pour la découverte scientifique de propriétés génétiques ou biochimiques des ressources génétiques pouvant s'avérer précieuses, y compris les connaissances, les innovations et les pratiques des communautés autochtones et locales englobant des modes de vie traditionnels qui présentent un intérêt pour la conservation et l'utilisation viable à long terme ...[+++]

(3) Traditional knowledge that is held by indigenous and local communities may provide important lead information for the scientific discovery of potentially valuable genetic or biochemical properties of genetic resources, including knowledge, innovations and practices of indigenous and local communities embodying traditional lifestyles relevant for the conservation and sustainable use of biological diversity.


O. considérant que le changement climatique a un retentissement durable et à long terme sur les droits de l'homme; considérant que les catégories vulnérables, telles que les populations autochtones des pays en développement, mais aussi du Grand Nord, courent un risque particulièrement élevé d'être touchées par ces répercussions négatives, mais que ces dernières pourraient aussi s'étendre à une bien plus grande échelle,

O. whereas climate change is having a lasting, long-term impact on human rights; whereas negative consequences are especially likely for vulnerable groups, such as indigenous peoples, both in the developing world and in the High North, but could have much wider ramifications as well,


Les participants à la réunion du CDD qui s’est tenue en mai 2009 ont convenu que pour garantir une sécurité alimentaire à long terme, les politiques futures devront prendre en compte les problèmes environnementaux tels que la demande en eau du secteur agricole, la déforestation, la dégradation des sols et les besoins liés à l’adaptation au changement climatique, en se fondant sur des approches scientifiques et le savoir local/autochtone.

The meeting of the CSD in May 2009 agreed that to achieve long-term food security, there is a need for future policies to take into account environmental concerns, such as water demand in agriculture, deforestation, soil degradation and climate change adaptation needs, employing science-based approaches and local indigenous knowledge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut accepter de définir qui, au Sri Lanka - et j’hésite à m’exprimer en des termes aussi sujets à controverse, mais j’y vais - sont les autochtones et qui sont les allogènes à l’ambition devenue démesurée et dont l’activité nuit aux autochtones.

It is necessary to accept a particular definition as to who in Sri Lanka – and I hesitate to resort to such controversial terms, but here goes – is the original host there, and who is the guest who has become too big for his boots, and whose activity is detrimental to the host.


(2) Il n'existe pas de position commune de l'UE sur l'utilisation du terme "populations autochtones".

(2) There is no common EU position on the use of the term indigenous peoples.


(1) Il n'existe pas de position commune de l'UE sur l'utilisation du terme "populations autochtones".

(1) There is no common EU position on the use of the term indigenous peoples.


Au terme de dix ans de travail acharné, les peuples autochtones, eux, ont réussi à créer et s’organiser au sein d’un Forum des peuples autochtones.

After ten years’ hard work, the indigenous peoples have for their part succeeded in creating and organising themselves in an Indigenous Peoples’ Forum.


Certains États membres estiment que les populations autochtones ne doivent pas être considérées comme des populations ayant le droit à l'autodétermination aux fins de l'article 1er du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels et que le fait d'utiliser ce terme n'implique pas que les autochtones ou les populations autochtones aient le droit d'exercer des droits collectifs.

Some Member States are of the view that indigenous peoples are not to be regarded as having the right of self-determination for the purpose of Article 1 of the ICCPR and the ICESCR, and that use of the term does not imply that indigenous people or peoples are entitled to exercise collective rights.


En ce qui concerne les effets éventuels à long terme des migrations, il convient de noter que l'immigration passée n'a eu qu'un effet limité sur l'emploi des populations autochtones.

As regards the possible long-term term effects of migration, it should be noted that past immigration has had little effect on indigenous unemployment.


w