Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terme aux violences perpétrées aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cadre d'intervention pour favoriser l'éducation et le développement économique des Autochtones et mettre un terme à la violence faite aux femmes et aux filles autochtones

A Framework for Action in Education, Economic Development and Violence Against Women and Girls.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. renouvelle son appel à la levée immédiate, durable et inconditionnelle du blocus qui pèse sur la bande de Gaza pour les personnes, l'afflux d'aide humanitaire et de marchandises, et à des mesures permettant la reconstruction et le rétablissement économique de cette zone; demande également, tout en reconnaissant dûment les besoins légitimes d'Israël en matière de sécurité, un mécanisme efficace de contrôle empêchant que des armes ne soient introduites frauduleusement dans la bande de Gaza; prend acte de la décision du Conseil de prolonger le mandat de la mission européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah jusqu'au 30 juin 2013 et escompte qu'elle remplira sa fonction et jouera un rôle décisif et efficace pour la ...[+++]

20. Reiterates its call for the immediate, sustained and unconditional lifting of the blockade of the Gaza Strip in terms of persons, the flow of humanitarian aid and commercial goods, and for steps allowing for the reconstruction and economic recovery of this area; calls also, with due recognition of Israel's legitimate security needs, for an effective control mechanism preventing the smuggling of arms into Gaza; takes note of the decision of the Council to extend the mandate of the European Border Assistance Mission Rafah until 30 June 2013 and expects it to fulfil its tasks and play a decisive and effective role as regards the daily ...[+++]


Les violences perpétrées contre les femmes ont des conséquences immédiates et à long terme sur leur santé physique, sexuelle et mentale et peuvent aller jusqu'au décès des victimes.

The impact of violence ranges from immediate to long term physical, sexual and mental health consequences for women and girls, including death.


Du point de vue international, il vaut également la peine de faire remarquer, surtout que certains d'entre vous s'intéressent aux droits de la personne, que récemment, le rapporteur spécial de l'ONU sur les droits de la personne a dit que les pays qui ne protègent pas leurs citoyens contre la violence perpétrée à l'aide d'armes à feu sont peut-être en violation de leurs obligations aux termes du droit internatio ...[+++]

From the international perspective, one of the things that is also worth underscoring — particularly given that some of you have an interest in human rights — is that recently the UN Special Rapporteur on Human Rights has said that countries that fail to protect their citizens from firearms violence may be failing under their obligations under international human rights law.


5. condamne dans les termes les plus forts l'escalade de la violence en Côte d'Ivoire, en particulier l'utilisation d'armes lourdes contre des civils et les pertes de vies considérables qui s'en sont suivies; dit sa plus profonde solidarité avec toutes les victimes innocentes d'injustices et de violences en Côte d'Ivoire et avec leur famille; souligne que les violences perpétrées contre des civils, y compris des femmes, des enfan ...[+++]

5. Condemns in the strongest possible terms the escalation of violence in Côte d'Ivoire, in particular the use of heavy weapons against civilians, and the ensuing considerable loss of life; expresses its deepest solidarity with all innocent victims of injustice and violence in Côte d'Ivoire and with their families; stresses that violence against civilians, including women, children and internationally displaced persons, will not be tolerated and must cease immediately;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. condamne dans les termes les plus forts l'escalade de la violence en Côte d'Ivoire, en particulier l'utilisation d'armes lourdes contre des civils et les pertes de vies considérables qui s'en sont suivies; dit sa plus profonde solidarité avec toutes les victimes innocentes d'injustices et de violences en Côte d'Ivoire et avec leur famille; souligne que les violences perpétrées contre des civils, y compris des femmes, des enfan ...[+++]

5. Condemns in the strongest possible terms the escalation of violence in Côte d'Ivoire, in particular the use of heavy weapons against civilians, and the ensuing considerable loss of life; expresses its deepest solidarity with all innocent victims of injustice and violence in Côte d'Ivoire and with their families; stresses that violence against civilians, including women, children and internationally displaced persons, will not be tolerated and must cease immediately;


4. condamne dans les termes les plus forts l'escalade de la violence en Côte d'Ivoire, en particulier l'utilisation d'armes lourdes contre des civils et les pertes de vies considérables qui s'en sont suivies; dit sa plus profonde solidarité avec toutes les victimes innocentes d'injustices et de violences en Côte d'Ivoire et avec leur famille; souligne que les violences perpétrées contre des civils, y compris des femmes, des enfan ...[+++]

4. Condemns in the strongest possible terms the escalation of violence in Côte d’Ivoire, in particular the use of heavy weapons against civilians, and the ensuing considerable loss of life; expresses its deepest solidarity with all innocent victims of injustice and violence in Côte d’Ivoire and with their families; stresses that violence against civilians, including women, children and internationally displaced persons, will not be tolerated and must cease immediately;


J’appelle tous les groupes armés à mettre un terme aux violences perpétrées contre des civils et à permettre au personnel humanitaire de s’acquitter de leur mission difficile mais cruciale dans des conditions de sécurité maximale.

I call upon all armed groups to stop violence against civilians and allow aid workers to do their difficult and vital job as safely as possible.


C'est aussi un symbole affirmant que nous voulons mettre fin à la violence perpétrée par les hommes envers les femmes.

It is also a symbol, saying that we want to stop men's violence against women.


L’Europe ne peut jamais se permettre la moindre compréhension à l’égard de la violence motivée par des idées d’extrême droite ou gauche, de la violence perpétrée au nom d’une religion. La tolérance s’enterre elle-même, si elle ne se protège pas de l’intolérance. Dans les termes de Thomas Mann: «La tolérance devient un crime lorsqu’on en fait preuve à l’égard du mal».

never even the slightest sympathy with the violence of extremists from left or right, or with violence in the name of a religion; if it fails to defend itself against intolerance, tolerance digs its own grave, or, as Thomas Mann put it, ‘Tolerance, when it extends to evil, becomes a crime’.


Bien que je préconise le recours à des mesures préventives pour enrayer la croissance du nombre d'infractions avec violence perpétrées au sein des familles, je crois aussi qu'il est grand temps que nous mettions en oeuvre des mesures efficaces pour répondre aux besoins des victimes de plus en plus nombreuses dans notre pays.

While I am a strong advocate of prevention and the incorporation of preventive measures to curb the tide of the growing number of violent offences being perpetrated within families, I also believe it is well past the time that we put in place effective measures to respond to the needs of the growing numbers of victims in the nation.




D'autres ont cherché : terme aux violences perpétrées aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme aux violences perpétrées aussi ->

Date index: 2022-05-24
w