Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse terminologique d'un terme
Analyse terminologique du sens d'un terme
Au sens de
Au sens où l'entend
Aux termes de
Codon d'arrêt
Codon de terminaison
Codon dénué de sens
Codon non sens
Codon non-sens
Codon term
Dans le sens antihoraire
Dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
En sens antihoraire
En sens contraire des aiguilles d'une montre
En sens inverse des aiguilles d'une montre
Maladie
Maniaco-dépressive
Opération de change à terme de sens inverse
Psychose
Réaction
Sens antihoraire
Sens contraire des aiguilles d'une montre
Sens d'un terme
Sens de la propriété des mots
Sens de la propriété des termes
Sens direct
Sens inverse des aiguilles d'une montre
Sens positif
Sens trigonométrique
Signification d'un terme
Terme de sens commun
Triplet de fin de chaîne
Triplet de terminaison
Triplet non-sens

Traduction de «terme au sens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opération de change à terme de sens inverse

specific foreign exchange swaps




codon non-sens | codon non sens | codon d'arrêt | codon de terminaison | triplet non-sens | codon term | triplet de fin de chaîne | codon dénué de sens | triplet de terminaison

stop codon | nonsense codon | nonsense triplet | terminator codon | chain terminating codon | chain-terminating codon | termination codon


analyse terminologique du sens d'un terme | analyse terminologique d'un terme

terminological analysis of a term | terminological analysis of the meaning of a term


sens d'un terme | signification d'un terme

meaning of a term | sense of a term | significance of a term


sens de la propriété des mots [ sens de la propriété des termes ]

sense of words


au sens de [ au sens où l'entend | aux termes de ]

within the meaning of


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Definition: A disorder characterized by two or more episodes in which the patient's mood and activity levels are significantly disturbed, this disturbance consisting on some occasions of an elevation of mood and increased energy and activity (hypomania or mania) and on others of a lowering of mood and decreased energy and activity (depression). Repeated episodes of hypomania or mania only are classified as bipolar. | manic-depressive:illness | psychosis | reaction


sens inverse des aiguilles d'une montre | sens contraire des aiguilles d'une montre | sens antihoraire | sens positif | sens direct | sens trigonométrique

counterclockwise direction | counter-clockwise direction | counter clock wise direction | anticlockwise direction | anti-clockwise direction


dans le sens inverse des aiguilles d'une montre | en sens inverse des aiguilles d'une montre | dans le sens contraire des aiguilles d'une montre | en sens contraire des aiguilles d'une montre | dans le sens antihoraire | en sens antihoraire

counterclockwise | CCW | counter-clockwise | counter clock wise | anticlockwise | anti-clockwise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les catégories d'actifs à long terme au sens du présent règlement devraient dès lors comprendre les entreprises non cotées qui émettent des instruments de capitaux propres ou de dette pour lesquels il pourrait ne pas y avoir d'acheteur aisément identifiable et les entreprises cotées avec une capitalisation maximale de 500 000 000 EUR.

Categories of long-term assets within the meaning of this Regulation should therefore comprise unlisted undertakings that issue equity or debt instruments for which there might not be a readily identifiable buyer, and listed undertakings with a maximum capitalisation of EUR 500 000 000.


De ce côté-ci de la Chambre, nous sommes des fédéralistes au vrai sens du terme, au sens où l'entendait James Madison dans les années 1780 quand il a écrit The Federalist Papers; au sens où on entendait le terme fédérationniste, il y a un siècle en Australie quand on envisageait un système fédéral pour ce pays; au sens où l'entendent les Suisses lorsqu'ils parlent du partage des pouvoirs entre le fédéral et les cantons dans leur pays; et, ce qui est plus important, au sens où l'ont utilisé les pères de notre système fédéral dans le milieu des années 1860, lors des conférences de Québec, de Lon ...[+++]

On this side of the House we are federalists in the true sense of the term: in the sense employed by James Madison in the 1780s when he wrote The Federalist Papers; in the sense that the term federationist was used a century ago in Australia when a federal system was being considered for that country; in the sense that citizens of Switzerland mean when they speak of the way their country divides its powers between federal and cantonal levels of government; and, most important, in the sense that the term confederate was used by the ...[+++]


Quel travail pensez-vous que le Canada devrait faire au niveau des pays amis, mais au sens très géographique du terme, au sens très religieux et même au sens très politique de l'Algérie?

What do you think Canada could do to be helpful with these countries close to Algeria in the geographic, religious and even political sense?


3. Les mesures qui visent des économies à court terme, au sens de l’annexe V, point 1, ne représentent pas plus de 10 % de la quantité d’économies d'énergie imposée à chaque partie engagée et ne peuvent être comptabilisées aux fins de l’obligation prévue au paragraphe 1 que si elles sont combinées à des mesures entraînant des économies à long terme.

3. Measures that target short-term savings, as defined in Annex V(1), shall not account for more than 10% of the amount of energy savings required from each obligated party and shall only be eligible to count towards the obligation laid down in paragraph 1 if combined with measures to which longer-term savings are attributed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Aux fins du paragraphe 1, point b), la notion d'«entreprise assurant une des fonctions suivantes: production ou fourniture» correspond à la même notion au sens de la directive 2009/72/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l’électricité , et les termes «gestionnaire de réseau de transport» et «réseau de transport» correspondent aux mêmes termes au sens de ladite directive.

3. For the purpose of paragraph 1(b), the notion ‘undertaking performing any of the functions of production or supply’ shall include ‘undertaking performing any of the functions of generation and supply’ within the meaning of Directive 2009/72/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 concerning common rules for the internal market in electricity , and the terms ‘transmission system operator’ and ‘transmission system’ shall include ‘transmission system operator’ and ‘transmission system’ within the meaning of that Directive.


3. Aux fins du paragraphe 1, point b), la notion d’“entreprise assurant une des fonctions suivantes: production ou fourniture” englobe la même notion au sens de la directive 2003/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l’électricité et abrogeant la directive 96/92/CE*, et les termes “gestionnaire de réseau de transport” et “réseau de transport” englobent les mêmes termes au sens de la directive 2003/54/CE.

3. For the purpose of paragraph 1(b), the notion "undertaking performing any of the functions of production or supply" shall cover “undertaking performing any of the functions of generation and supply” within the meaning of Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in electricity and repealing Directive 96/92/EC*, and the terms "transmission system operator" and "transmission system" shall cover "transmission system operator" and "transmission system" within the meaning of Directive 2003/54/EC.


3. Aux fins du paragraphe 1, point b), la notion d'«entreprise assurant une des fonctions suivantes: production ou fourniture» correspond à la même notion au sens de la directive 2009/73/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel , et les termes «gestionnaire de réseau de transport» et «réseau de transport» correspondent aux mêmes termes au sens de ladite directive.

3. For the purpose of paragraph 1(b), the notion ‘undertaking performing any of the functions of generation or supply’ shall include ‘undertaking performing any of the functions of production and supply’ within the meaning of Directive 2009/73/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 concerning common rules for the internal market in natural gas , and the terms ‘transmission system operator’ and ‘transmission system’ shall include ‘transmission system operator’ and ‘transmission system’ within the meaning of that Directive.


Or, les connotations du terme «garde», un terme au sens fort élastique selon le Black's Law Dictionary, sixième édition, ne suffisent plus à protéger l'intérêt des enfants.

However, the connotations associated with the term " custody," a " very elastic" term according to Black's Law Dictionary, Sixth Edition, are no longer appropriate for ensuring the best interests of the child.


Franchement, je le félicite de ne pas confondre la politique de l'extrême-droite avec—j'hésite à utiliser le terme bon sens parce que M. Harris semble croire qu'il en est l'inventeur—le bon sens de créer une agence qui sera comptable au Parlement, qui fera l'objet d'un examen quinquennal obligatoire et d'examens encore plus fréquents par le Comité des comptes publics.

Frankly I congratulate him for not confusing the politics of extremism on the right with—I hate to use word common sense because Mr. Harris seems to think he owns it—the common sense of putting in place an agency that will be accountable to parliament, where there will be a mandatory five year review of the agency and an opportunity at the public accounts committee to review it even more often.


C'est un compromis au meilleur sens du terme, au sens qu'a voulu donner le juge en chef Lamer à l'expression «donnant-donnant» et lorsqu'il nous a rappelé qu'en fin de compte «nous étions tous ici pour y rester».

It is a compromise in the best sense of the word, in the sense that Chief Justice Lamer spoke of when he spoke of give and take, and when he reminded us that at the end of the day " we're all there to stay" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme au sens ->

Date index: 2021-12-08
w