Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bette
Chicon
Chicorée de Bruxelles
Chicorée witloof
Chicorée à grosse racine de Bruxelles
Chou
Chou de Bruxelles
Chou-fleur
Classement tarifaire
Convention de Bruxelles
Céleri
Céleri branche
Données les plus récentes
Données à jour
Endive
Légume à feuille
Nomenclature de Bruxelles
Nomenclature douanière
Nomenclature tarifaire
Petite taille type Bruxelles
Poireau
Position adoptée à Bruxelles
Position tarifaire
Renseignements les plus récents
Renseignements tenus à jour
Renseignements à jour
Règlement d'ensemble de Bruxelles
Région Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale
SDRB
Salade
Société de développement de la Région bruxelloise
Société de développement régional de Bruxelles
épinard

Vertaling van "tenus à bruxelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
position adoptée à Bruxelles [ règlement d'ensemble de Bruxelles ]

Brussels package


renseignements tenus à jour [ renseignements à jour | données à jour | renseignements les plus récents | données les plus récentes ]

up to date data


petite taille type Bruxelles

Mievis Verellen Dumoulin syndrome


Société de développement de la Région bruxelloise | Société de développement régional de Bruxelles | Société de développement régional pour l'arrondissement de Bruxelles-Capitale | SDRB [Abbr.]

Brussels Regional Development Agency | BRDA [Abbr.]


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commerciale

Brussels Convention | Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Judgments Convention


région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale

Brussels-Capital Region | BCR [Abbr.]


chicorée witloof [ chicorée de Bruxelles | chicorée à grosse racine de Bruxelles | endive ]

witloof chicory [ French endive | Belgian endive ]


légume à feuille [ bette | céleri | céleri branche | chicon | chou | chou de Bruxelles | chou-fleur | endive | épinard | poireau | salade ]

leaf vegetable [ beet | Brussels sprout | cabbage | cauliflower | celery | chicory | leek | salad vegetable | spinach ]


nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]

tariff nomenclature [ Brussels tariff nomenclature | customs nomenclature | tariff classification | tariff heading | Customs nomenclature(ECLAS) ]


Région de Bruxelles-Capitale

Brussels region [ Brussels-capital region ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les sommets européens sur les Roms tenus à Bruxelles le 16 septembre 2008 et à Cordoue le 8 avril 2010.

the European Roma Summits which took place in Brussels on 16 September 2008 and in Córdoba on 8 April 2010.


À la suite des séminaires sur l'évaluation qui se sont tenus du 14 au 18 mai 2001 (cf. rapport annuel SAPARD 2001), les détails spécifiques de l'évaluation à mi-parcours ont été approfondis au cours d'un autre séminaire (organisé à Bruxelles les 17 et 18 juin 2002) sur les « Aspects de la gestion et de la mise en oeuvre des programmes SAPARD ».

Following seminars on evaluation held on 14-18 May 2001 (already reported on in the 2001 SAPARD Annual report) the specific details for mid-term evaluation were discussed in another seminar (held on Brussels on 17-18 June 2002) on "aspects of management and implementation of the SAPARD programmes".


Les points de contact nationaux, présents partout en Europe et qui relaient l’information auprès des candidats potentiels, ont toujours été tenus informés des appels lancés par le CER par courrier électronique et par des réunions semestrielles organisées à Bruxelles, en juin et en novembre.

The national contact points (NCPs), based across Europe, serving as information multipliers to potential applicants, were continuously kept informed about ERC calls via e-mail and through biannual meetings organised in Brussels, in June and November.


Ateliers des parties prenantes tenus à Séoul (le 30 novembre 2016) et à Bruxelles (le 23 mars 2017) dans le cadre du projet «Korea EU ILO 111» («Étude comparative sur la mise en œuvre de la convention no 111 de l’OIT en République de Corée et dans les États membres de l’Union européenne») et séminaire de l’OIT organisé à Bruxelles, le 6 décembre 2016, sur le thème «Évaluation des dispositions relatives au droit du travail dans les accords commerciaux: conception, mise en œuvre et participation des parties prenantes».

Stakeholder Workshops in Seoul (30 November 2016) and in Brussels (23 March 2017) within the framework of the Korea EU ILO 111 Project, and the ILO seminar in Brussels (6 December 2016) on the ‘Assessment of Labour Provisions in Trade Agreements: design, implementation and stakeholder involvement’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les sommets européens sur les Roms tenus à Bruxelles le 16 septembre 2008 et à Cordoue le 8 avril 2010;

the European Roma Summits which took place in Brussels on 16 September 2008 and in Córdoba on 8 April 2010;


Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation canadienne de l'Association parlementaire Canada-Europe concernant sa participation à la réunion du Comité permanent des parlementaires de la région de l'Arctique et au premier Forum parlementaire sur la dimension septentrionale, tenus à Bruxelles, en Belgique, les 25 et 26 février 2009.

Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1) I have the honour to present to the House, in both official languages, the report of the Canadian delegation of the Canada-Europe Parliamentary Association respecting its participation in the meeting of the Standing Committee of Parliamentarians of the Arctic Region and the First Northern Dimension Parliamentary Forum held in Brussels, Belgium on February 25 and February 26, 2009.


Sans préjudice des conclusions pertinentes à cet égard de Conseils européens précédents, notamment de ceux qui se sont tenus à Bruxelles les 24 et 25 octobre 2002, à Copenhague les 12 et 13 décembre 2002, à Thessalonique les 19 et 20 juin 2003 et à Bruxelles les 12 et 13 décembre 2003, le total des dépenses dans une Union à 27 sera déterminé dans le cadre des prochaines perspectives financières.

Without prejudice to previous relevant European Council conclusions, including Brussels 24 and 25 October 2002, Copenhagen 12 and 13 December 2002, Thessaloniki 19 and 20 June 2003 and Brussels 12 and 13 December 2003, total expenditure in a Union of 27 will be determined in the framework of the next financial perspective.


— vu les déclarations finales des 1 , 2 et 3 forums parlementaires euroméditerranéens, qui se sont tenus à Bruxelles respectivement les 27 et 28 octobre 1998, les 8 et 9 février 2001 et le 8 novembre 2001,

– having regard to the final declarations of the first, second and third Euro-Mediterranean Parliamentary Forums, held in Brussels on 27 and 28 October 1998, 8 and 9 February 2001 and 8 November 2001 respectively,


Les premiers contacts exploratoires entre une délégation de la Commission dirigée par Mr Horst KRENZLER, directeur général des relations extérieures, et une délégation soviétique dirigéepar MR IVAN IVANOV, Vice-Président de la Commission d'état soviétique pour les relations économiques extérieures, se sont tenus à Bruxelles les 3 et 4 novembre 1988.

The first exploratory contacts between a Commission delegation led by Mr Horst Krenzler, Director-General for External Relations, and a Soviet delegation led by Mr Ivan Ivanov, Vice-President of the Soviet State Committee for Foreign Economic Relations, took place in Brussels on 3 and 4 November.


Deux séminaires, tenus à Bruxelles en novembre 1985 et à Luxembourg en octobre 1987, ont tenté de mieux faire connaître le mécanisme dans la Communauté.

Two seminars were held, one in Brussels in November 1985 and the other in Luxembourg in October 1987 to help make the mechanism better known throughout the Community.


w