Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il sera tenu compte des interdits alimentaires
S'assurer qu'il en sera tenu compte
Votre demande sera tenue confidentielle

Traduction de «tenue sera fondamentale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'assurer qu'il en sera tenu compte

ensure consideration


votre demande sera tenue confidentielle

send your application in confidence


il sera tenu compte des interdits alimentaires

dietary laws observed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Je salue les efforts du Président Youchtchenko pour garantir le respect des normes démocratiques lors des élections législatives prochaines, car leur tenue sera fondamentale pour déterminer dans quelle mesure nous pourrons progresser dans l’approfondissement de nos relations».

“I welcome President Yushchenko’s efforts to ensure democratic standards in the forthcoming parliamentary elections – because the conduct of these polls will be key to determining whether we can take the next steps to deepening our relationship”.


Ce principe devra s'appliquer à toutes les substances (quel que soit le volume de fabrication), ce qui implique que l'industrie sera tenue non seulement de remplir les obligations spécifiques prévues par REACH, mais également d'honorer les responsabilités fondamentales de l'entreprise dans le domaine social, économique et environnemental.

It is intended to apply to all substances (irrespective of production volume), implying that industry is expected not just to meet the specific obligations under REACH, but also to fulfil the basic social, economic and environmental responsibilities of entrepreneurship.


Dans le cadre de l’article 8 de l’accord de Cotonou, un dialogue politique intensif sera mené avec le gouvernement mauritanien de transition afin de rétablir la démocratie et l’État de droit, en particulier par la tenue d’élections municipales, législatives, sénatoriales et présidentielles libres et transparentes, et d’améliorer le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales.

On the basis of Article 8 of the Cotonou Agreement, an intensive political dialogue will be conducted with the transitional Mauritanian Government so that it can restore democracy and the rule of law, particularly by holding free and transparent local, parliamentary, senatorial and presidential elections, and improve respect for human rights and fundamental freedoms.


Dans le cadre de l’article 8 de l’accord de Cotonou, un dialogue politique intensif sera mené avec le gouvernement mauritanien de transition afin de rétablir la démocratie et l’État de droit, en particulier par la tenue d’élections municipales, législatives, sénatoriales et présidentielles libres et transparentes, et d’améliorer le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales.

On the basis of Article 8 of the Cotonou Agreement, an intensive political dialogue will be conducted with the transitional Mauritanian Government so that it can restore democracy and the rule of law, particularly by holding free and transparent local, parliamentary, senatorial and presidential elections, and improve respect for human rights and fundamental freedoms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rabais britannique hypothèque l’ensemble de nos ressources propres, mais la décision fondamentale doit être que, si l’Union européenne ne peut disposer de véritables ressources propres, l’UE, tôt ou tard, sera tenue en échec.

The British rebate mortgages all of our own resources, but the fundamental decision must be that if the European Union cannot have its genuine own resources at its disposal, the EU will, sooner or later, run aground.


Un dialogue politique renforcé sera maintenu en vue de consolider la démocratie et l'État de droit, en particulier par la tenue des élections législatives prévues pour 2007, ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

An enhanced political dialogue will be conducted with a view to consolidating democracy and the rule of law, in particular through the holding of parliamentary elections in 2007, and also respect for human rights and fundamental freedoms.


Celui-ci détermine l'objectif à long terme de réductions progressives substantielles du soutien et de la protection qui aboutiraient à une réforme fondamentale, et prévoit qu'il sera tenu compte aussi de ce qu'aura donné la mise en œuvre des engagements de réduction convenus en 1994, du traitement spécial et différencié en faveur des pays en développement, de l'objectif consistant à établir un système de commerce des produits agricoles qui soit équitable et axé sur le marché ainsi que de considérations autres que ...[+++]

This conditions the long-term objective of substantive, progressive reduction in support and protection, resulting in fundamental reform, by other concerns, notably by experience and effects of implementing reduction commitments agreed in 1994, special and differential treatment of developing countries, the objective to establish a fair and market-oriented agricultural trading system, and non-trade concerns.


L'information des consommateurs sera une priorité fondamentale des années à venir", a tenu à souligner Madame SCRIVENER".

Consumer information will be a basic priority over the years to come", said Mrs Scrivener".


Compte tenu de la contradiction fondamentale qui existe entre ces deux principes, la ministre pourrait-elle nous dire quelle version sera retenue par les tribunaux. Est-ce que ce sera la version française ou la version anglaise?

Considering the fundamental contradiction that exists between these two principles, could the minister tell us which version will guide the courts: the French one or the English one?




D'autres ont cherché : votre demande sera tenue confidentielle     tenue sera fondamentale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenue sera fondamentale ->

Date index: 2024-08-28
w