Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de désignation
Attribution
Conduite des séances
Convocation
Désignation
Ensemble de motoneige
Ensemble de motoneigiste
Institution
Nomination
Rencontre
Tenue d'une séance
Tenue des séances
Tenue deux-pièces de motoneige
Tenue deux-pièces de motoneigiste

Vertaling van "tenu deux séances " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conduite des séances | tenue des séances

conduct of sittings


Trousse de démarrage pour la tenue de séances d'apprentissage

Learning Sessions Starter Kit


séance d'information précédant une entrevue de sélection [ séance d'information préalable à une entrevue de sélection | séance d'information précédant la tenue des entrevues de sélection | séance d'information préalable aux entrevues de sélection ]

pre-board briefing stage [ pre-selection board briefing stage ]


tenue deux-pièces de motoneige [ tenue deux-pièces de motoneigiste | ensemble de motoneige | ensemble de motoneigiste ]

2-piece snowmobile suit [ two-piece snowmobile suit ]


acte de désignation | attribution | convocation | désignation | institution | nomination | rencontre | tenue d'une séance

appointment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des hauts fonctionnaires des deux ministères ont, ensemble et séparément, tenu des séances nationales de consultation dans au moins sept régions. Ces séances ont été courues par tous les secteurs de l'industrie maritime.

Officials from both departments, together and separately, conducted national consultation sessions in at least seven regional locations, which were well attended by all sectors of the marine industry.


Deux réunions ont eu lieu en août. Lors de la première, le soir du 12 août, les vérificateurs de la firme Deloitte ont tenu une séance d'information à l'intention des membres du comité.

Two meetings were held in August, a briefing by the Deloitte auditors to committee members on the evening of August 12, and a full committee hearing the following day to finalize the report.


Au cours des deux ou trois dernières semaines, nous avons tenu plusieurs séances d'information technique.

We have had a number of technical briefings over the last two or three weeks.


Une séance publique s’est tenue avec la société civile (quelque 80 participants). Les deux parties y ont résumé les discussions ayant eu lieu la veille lors de la réunion intergouvernementale.

An open session with civil society (about 80 participants) was held, in which the two sides summarised the discussions in the government to government meeting the previous day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une séance publique s’est tenue avec la société civile (quelque 80 participants). Les deux parties y ont résumé les discussions ayant eu lieu la veille lors de la réunion intergouvernementale.

An open session with civil society (about 80 participants) was held, in which the two sides summarised the discussions in the government to government meeting the previous day.


Au cours de la première séance, tenue en vertu de l'article premier, le Comité, siégeant sous la Présidence du doyen d'âge, élit parmi ses membres son Président, ses deux vice-présidents, les présidents de section spécialisée et les autres membres du Bureau autres que les présidents des groupes pour les deux ans et demi à compter de la date de l'installation du Comité.

At its first meeting, held in pursuance of Rule 1, the Committee, with the interim president in the chair, shall elect from among its members a president, two vice-presidents, the presidents of the sections and the other members of the bureau other than the group presidents for a term of two and a half years, commencing on the date of the installation of the Committee in office.


Le Parlement a tenu une séance sur l’enseignement de l’histoire et de sa dimension européenne, il y a deux ans.

Parliament held a hearing on the teaching of history and its European dimension two years ago.


7.4.3.Le personnel d'un établissement hôtelier doit être appelé à participer au moins deux fois par an, de façon compatible avec les conditions d'exploitation et compte tenu, le cas échéant, de son rythme saisonnier, à des séances d'instruction et d'entraînement à la manipulation des moyens de secours d'alarme et d'alerte et à des exercices d'évacuation de l'immeuble.

7.4.3.Hotel staff shall be required to participate, at least twice a year, in a manner compatible with the running and, where appropriate, seasonal operation of the hotel, in instruction and training sessions involving the operation of the emergency fire-fighting equipment and the alerting and alarm system and in evacuation exercises.


Votre Comité a entendu 106 témoins, tenu 22 séances pendant lesquelles il a revu deux projets de loi (C-23 et C-29); a suivi toutes les questions liées à la mise en vigueur et à l'application de la Loi visant à promouvoir l'utilisation de carburants de remplacement dans les véhicules motorisés (antérieurement S-7).

Your Committee heard from 106 witnesses and held 22 meetings during which it reviewed two Bills (C-23 and C-29); monitor all matter related to the implementation and application of the Act to accelerate the use of alternative fuels for internal combustion engines (previously S-7).


Au cours de la deuxième session de la trente-cinquième législature, votre Comité a tenu quinze séances et a entendu vingt-deux témoins.

In the course of the Second Session of the Thirty-fifth Parliament, your Committee held fifteen meetings and heard twenty-two witnesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenu deux séances ->

Date index: 2023-08-21
w