Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptabilité
Employé à l'intendance tenu de manipuler des aliments
Essai de tenue en pression
Installation pour la tenue de la pression
Mission de tenue de comptabilité
Mission de tenue des comptes
Pression segmentaire
Préposé à l'intendance tenu de manipuler des aliments
Service de tenue de comptabilité
Service de tenue de comptes
Service de tenue de livres
Tenue d'affaires décontractée
Tenue de bureau décontractée
Tenue de comptabilité
Tenue de feu
Tenue de la comptabilité
Tenue de protection
Tenue de service
Tenue de ville décontractée
Tenue des comptes
Tenue des livres
Tenue des livres comptables
Tenue en pression des tubes
Tenue professionnelle décontractée
Tenue vestimentaire décontractée
Tenue à la pression

Vertaling van "tenu des pressions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




installation pour la tenue de la pression

constant pressure regulator




pression segmentaire (pression sanguine)

Segmental pressure


tenue de feu | tenue de protection | tenue de service

fire suit | fire-fighting tunic | turn-out suit


tenue des comptes | tenue de la comptabilité | tenue des livres | tenue des livres comptables | tenue de comptabilité | comptabilité

bookkeeping | book-keeping | book keeping | recordkeeping | maintenance of accounts


service de tenue de comptes | service de tenue de livres | service de tenue de comptabilité | mission de tenue des comptes | mission de tenue de comptabilité

bookkeeping service | bookkeeping engagement


tenue de ville décontractée [ tenue d'affaires décontractée | tenue vestimentaire décontractée | tenue de bureau décontractée | tenue professionnelle décontractée ]

business casual dress [ business casual | business casual attire | business casual wear | casual dress ]


préposé à l'intendance tenu de manipuler des aliments [ préposée à l'intendance tenue de manipuler des aliments | employé à l'intendance tenu de manipuler des aliments | employée à l'intendance tenue de manipuler des aliments ]

employee in commissary and engaged in handling foods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- une nouvelle stratégie de l’UE en matière de biodiversité à l’horizon 2020 visant à enrayer la perte de biodiversité et à rétablir la biodiversité et les services écosystémiques compte tenu des pressions exercées sur les écosystèmes.

- A new EU biodiversity strategy for 2020 to halt further loss to and restore biodiversity and ecosystem services in the light of pressures on ecosystems.


- h) assurer la viabilité financière des régimes de retraite publics et privés, compte tenu des pressions exercées sur les finances publiques et du vieillissement des populations, ainsi que dans le cadre d’une stratégie à trois volets pour traiter les conséquences budgétaires du vieillissement, notamment en soutenant l’allongement de la vie professionnelle et le vieillissement actif, en assurant un équilibre approprié et socialement juste entre cotisations et prestations ainsi qu’en favorisant l’accessibilité financière et la sécurité des régimes par capitalisation et des régimes privés.

- (h) the financial sustainability of public and private pension schemes, bearing in mind pressures on public finances and the ageing of populations, and in the context of the three-pronged strategy for tackling the budgetary implications of ageing, notably by: supporting longer working lives and active ageing; by balancing contributions and benefits in an appropriate and socially fair manner; and by promoting the affordability and the security of funded and private schemes.


Compte tenu de la pression exercée sur les finances publiques, les fonds de l’UE constituent un levier essentiel pour stimuler l’économie et financer des projets porteurs de croissance sur le terrain dans de nombreux pays.

Given the pressure on public finances, EU funds are an essential lever to stimulate the economy and finance growth-enhancing projects on the ground in many countries.


Si j'étais un représentant de l'industrie automobile et que je lisais cela, compte tenu des pressions qui s'exercent sur le secteur et compte tenu de la nature et de la complexité de la question, je me serais demandé si vous étiez sérieux lorsque vous avez dit que vous pourriez faire cela en quelques mois. C'est une question de crédibilité.

If I were the motor vehicle people looking at this with the pressures which are apparently on them, from a credibility point of view and considering the nature and complexity of the issue, I would wonder if you were serious when you indicated you could do this in a few months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les essais par inhalation sont appropriés si l'exposition d'êtres humains par inhalation est probable compte tenu de la pression de vapeur de la substance et/ou de la possibilité d'exposition à des aérosols, des particules ou des gouttelettes de taille inhalable.

Testing by the inhalation route is appropriate if exposure of humans via inhalation is likely taking into account the vapour pressure of the substance and/or the possibility of exposure to aerosols, particles or droplets of an inhalable size.


M. Stefano Mallia (groupe "Employeurs") a abordé quelques-unes des préoccupations principales de son groupe et déclaré: "Faisons en sorte que la politique de cohésion bénéficie du soutien de la société civile en tant que partenaire, afin d'assurer que chaque euro dépensé stimule la croissance, car c'est ce dont l'Europe a besoin actuellement, surtout compte tenu des pressions qui s'exercent sur les ressources financières.

Let's make sure that cohesion policy is backed up by civil society as a partner so as to ensure that every euro we spend stimulates growth, because this is what Europe needs now, especially given the existing pressure on financial resources.


Compte tenu des pressions croissantes de la mondialisation, y compris des chocs commerciaux soudains et inattendus, et de l'intégration continuelle de nouvelles technologies, l'Europe doit accroître sa capacité à anticiper, à déclencher et à absorber les changements économiques et sociaux.

In the light of increasing pressures from globalisation, including sudden and unexpected trade shocks, and the continual introduction of new technologies, Europe must increase its capacity to anticipate, trigger and absorb economic and social change.


Compte tenu des pressions que le vieillissement de la population exercera sur le budget, il est essentiel de parvenir à l'équilibre budgétaire en 2004.

Achieving a balanced budget in 2004 is essential to strengthen the sustainability of government finances in view of the budgetary pressures stemming from an ageing population.


Il est en effet capital de dégager un excédent budgétaire à moyen terme pour réduire de manière décisive le niveau d'endettement, ce qui semble nécessaire compte tenu des pressions que le vieillissement de la population fait peser à long terme sur le niveau des dépenses.

A budgetary surplus in the medium term is central in bringing down the debt level decisively, which appears necessary in view of the long-term expenditure pressures resulting from population ageing.


Le Conseil souligne que, compte tenu des pressions budgétaires qu'exercera vraisemblablement le vieillissement des populations durant les prochaines décennies, le maintien de finances publiques viables, notamment par des réductions de la dette publique, est une tâche capitale à laquelle les États membres doivent s'atteler dans les meilleurs délais.

The Council underlines that in view of the expected budgetary pressures posed by ageing populations during the next decades, ensuring sustainable public finances, including by public debt reductions, is a crucial challenge that Member States must address as soon as possible.


w