(18) Compte tenu des capacités existantes des États membres et en application du principe de subsidiarité, il convient de garantir un niveau élevé de flexibilité au niveau local et régional, notamment pour ce qui est de l'organisation et de la responsabilité des autorités, des plans de gestion d'inondations, des cartes des risques, du niveau de protection ainsi que des mesures et échéanciers pour la réalisation des objectifs fixés.
(18) In view of the existing capabilities of Member States and in accordance with the principle of subsidiarity, considerable flexibility should be left to the local and regional level, in particular as regards organisation and responsibility of authorities, flood management plans and risk maps, the level of protection and the measures and the timetables to achieve the objectives set.