Cette proposition est la première mise en oeuvre des dispositions du règlement de base de la Politique commune de la pêche (3760/92) qui stipulent notamment que le Conseil est tenu de fixer, selon la procédure prévue à l'article 43 du traité (majorité qualifiée, consultation du Parlement), sur une base pluriannuelle et pour la première fois au plus tard le 1er janvier 1994, les objectifs et modalités visant à restructurer le secteur de la pêche communautaire.
This proposal is the first implementation of the basic Regulation on the common fisheries policy (No 3760/92), which stipulates in particular that the Council is required to fix by a procedure established by Article 43 of the Treaty (qualified majority, consultation of Parliament), on a multiannual basis and for the first time by 1 January 1994 at the latest, the objectives and detailed rules for restructuring the Community fisheries sector.