Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte tenu
Dans cette vue

Traduction de «tenu cette promesse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engagement reprenant les obligations auxquelles cette personne est légalement tenue

undertaking to comply with the obligations which that person is legally obliged to fulfil


dans cette vue [ compte tenu ]

in the light of the above
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Au cours des deux années et demie qui se sont écoulées depuis, nous avons apporté la preuve que cette initiative a tenu ses promesses — elle a apporté une aide à des milliers d'entreprises et a permis la création de centaines de milliers d'emplois.

“Over the last two and a half years we proved that this initiative has delivered – it supported thousands of companies and created hundreds of thousands of jobs.


Les États membres n’ont pas tenu cette promesse en refusant la proposition de la Commission en 2004 établissant une décision-cadre suffisamment étendue sur les droits procéduraux, et voilà pourquoi tout ce dont nous disposons aujourd’hui est une approche fragmentaire.

That promise was betrayed by Member States in failing to accept the Commission’s 2004 proposal for a reasonably wide framework decision on procedural rights, and now a piecemeal approach is the best we can get.


Bien entendu, les libéraux n'ont jamais tenu cette promesse. Pourtant, lorsque nous avons tenu notre promesse en réduisant la TPS de 7 p. 100 à 6 p. 100, puis à 5 p. 100, Stéphane Dion et les libéraux s'y sont opposés.

Yet, when we kept our promise to cut the GST from 7 per cent to 6 per cent and to 5 per cent, Stéphane Dion and the Liberals opposed us.


J’attends des efforts plus importants de la part de la Croatie et, concernant la zone de pêche protégée, j’espère que sera tenue la promesse de ne pas étendre ni appliquer cette zone à la Croatie et à l’Italie.

I expect greater efforts from Croatia and, as regards the ecological fishing zone, I expect the promise to be kept not to extend and apply this zone to Croatia and Italy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avançons une autre proposition et j'espère que le Parlement la mettra en œuvre cette fois avec l'instrument de référence, car vous n'avez pas tenu les promesses que vous nous aviez faites lors du dernier vote, mais vous y revenez aujourd'hui.

We are putting forward another proposal here and I hope that Parliament will implement it this time with the referral instrument, because you have not honoured the promises you made to us at the last vote, but have now gone back on them.


Nous avons donc tenu notre promesse et les dirigeants de l’actuelle Yougoslavie nous disent que l’expression européenne a joué un vrai rôle dans cette affaire et dans cette période.

We have therefore kept our promise and the leaders of today’s Yugoslavia tell us that the message from the European Union played a genuine role in that affair at that time.


Cette influence a été bonne pour l'Irlande du Nord, elle a été positive pour l'Irlande du Nord, elle a tenu ses promesses envers l'Irlande du Nord.

It has been good for Northern Ireland. It has been positive for Northern Ireland and has delivered for Northern Ireland.


Pourtant, il a obligé le ministre des Finances, Paul Martin, à s'excuser de ne pas avoir tenu sa promesse de supprimer la TPS et il a également obligé Sheila Copps à s'excuser au sujet de cette promesse non tenue.

Yet he had the Minister of Finance, Paul Martin, apologize over breaking the promise to eliminate the GST, and he had Sheila Copps apologize over the broken GST promise.


Le gouvernement n'a pourtant pas encore tenu sa promesse d'abolir cette taxe, même si la plupart des Canadiens seraient satisfaits qu'il fasse ce qui était annoncé dans le livre rouge et la remplace par autre chose (1645) Sheila Copps, la députée qui a démissionné parce que le gouvernement n'avait pas tenu sa promesse de se débarrasser de la TPS, défend maintenant sa carrière politique dans une élection partielle.

But the government has still not kept its promise to scrap the GST, although most Canadians would be happy if it simply did what was promised in the red book, to replace it with something else (1645) Sheila Copps, the member who resigned her seat because the government had not kept its promise to get rid of the GST, is now fighting for her political career in a byelection.


(1130) L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, nous avons tenu cette promesse, comme nous avons tenu, en général, nos promesses électorales.

(1130 ) Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, we have kept that promise, as we have kept generally the promises on which we campaigned.




D'autres ont cherché : compte tenu     dans cette vue     tenu cette promesse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenu cette promesse ->

Date index: 2025-01-25
w