Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenu assez récemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration sur la situation au Moyen-Orient et la question de Palestine, compte tenu des faits nouveaux intervenus récemment

Declaration on the Situation in the Middle East and the Question of Palestine in the Light of Recent Developments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors d'un forum de discussion que j'ai tenu assez récemment avec mes électeurs et qui réunissait un bon nombre de chefs de petites et moyennes entreprises dans la circonscription d'Etobicoke—Lakeshore, j'ai constaté que les gens de ma circonscription veulent un pays qui soit financièrement solide, sûr et tolérant.

In a consultation meeting with my constituents which I held fairly recently with a mixture of small and medium size businesses in Etobicoke—Lakeshore, I heard that the people of Etobicoke—Lakeshore want a country that is fiscally strong, safe and tolerant.


Le gouvernement a récemment transmis à tous les contribuables canadiens une facture assez élevée pour la tenue d'une soi-disant assemblée publique à Cambridge, en Ontario, qui visait à marquer la parution de son deuxième bulletin sur le Plan d'action économique.

The government recently billed Canadian taxpayers, all of us, a substantial sum of money for a so-called town hall meeting in Cambridge, Ontario, to release the second economic action plan report card.


(9) Étant donné l'importance de ces mesures pour la protection de la santé publique et animale, et compte tenu du fait que ces programmes de surveillance ont été introduits assez récemment par rapport aux programmes classiques d'éradication des maladies et qu'ils sont obligatoirement applicables dans tous les États membres, un concours financier important de la Communauté doit être assuré.

(9) In view of the importance of these measures for the protection of public and animal health, as well as the relatively recent introduction of these monitoring programmes compared with the traditional disease eradication programmes and the obligatory application of these programmes in all Member States, a high level of financial assistance from the Community should be ensured.


Cela aurait-il été suffisant si Terre-Neuve n'avait pas tenu de référendum ou n'avait pas tenu, assez récemment, des élections au cours desquelles cette proposition faisait partie des questions soumises à l'électorat?

Would it have been sufficient if Newfoundland had not held a referendum or had not, in fact, had an election fairly recently in which, at least, this was one of the subjects before the electorate?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


D’aucuns diront qu’il est encore plus urgent d’adopter une telle loi compte tenu des affirmations faites par Clonaid assez récemment, bien que non prouvées, voulant qu’elle ait créé les premiers clones humains(9).

Some might argue that there is now even greater urgency to the passage of AHR legislation given Clonaid’s relatively recent, albeit unproven, claims that it created the world’s first human clones (9)




Anderen hebben gezocht naar : tenu assez récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenu assez récemment ->

Date index: 2021-09-10
w