Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assassinat
Défaut d'avertir
Manquement à l'obligation d'avertir
Manquement à l'obligation de mettre en garde
Meurtre
Omission d'avertir
Raid éclair
Sodomie
Tentative d'OPA surprise
Tentative d'appel inefficace
Tentative d'appel infructueuse
Tentative d'appel à l'heure chargée
Tentative d'entrave à la justice
Tentative d'entraver la justice
Tentative d'offre publique d'achat surprise
Tentative d'échappée
Tentative inefficace
Tentative infructueuse
Volontaire

Traduction de «tenté d’avertir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
défaut d'avertir [ manquement à l'obligation d'avertir | manquement à l'obligation de mettre en garde | omission d'avertir ]

breach of duty to warn


tentative d'appel inefficace [ tentative d'appel infructueuse | tentative infructueuse | tentative inefficace ]

ineffective attempt [ unsuccessful attempt | abortive attempt ]


raid éclair | tentative d'offre publique d'achat surprise | tentative d'OPA surprise

dawn raid


tentative d'entraver la justice [ tentative d'entrave à la justice ]

attempt to obstruct justice




tentative d'appel à l'heure chargée

busy hour call attempt | BHCA


rappel temporisé par le standardiste sur tentative d'appel

attendant ringing time | ATRING


assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

assassination (attempt) NOS homicide (attempt) NOS manslaughter (nonaccidental) murder (attempt) NOS


sodomie (tentative de) viol (tentative de)

rape (attempted) sodomy (attempted)


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les travailleurs humanitaires ont également sillonné les camps de tentes pour avertir leurs occupants de l’arrivée de la tempête, et des SMS ont été envoyés à des dizaines de milliers de personnes pour leur demander de ne pas rester à proximité des cours d’eau et d’évacuer les camps de tentes au cas où la tempête frapperait.

Relief workers also toured tent camps to warn about the upcoming storm, while text messages were being sent out to tens of thousands of people urging them to stay away from rivers and evacuate tent camps in case the storm hits.


Parents Helping Parents a tenté d'aider les familles en proie au traumatisme du divorce, et le fait que nous devions avertir les parents que le problème le plus dangereux qui les attend est l'absence de scrupule des avocats de droit familial est un argument convaincant en faveur d'une refonte de la loi.

Parents Helping Parents has attempted to assist families experiencing the trauma of divorce, and it is a compelling argument for legal reform when we must advise individuals that the most dangerous problem they face is the unethical conduct of lawyers who practise family law.


Je préfère vous avertir, monsieur le Président, vous allez apprendre que, même si mes tentatives d'en apprendre davantage ont échoué à la Chambre, j'ai réussi à obtenir une réponse grâce à un journaliste.

To give you maybe a spoiler alert, Mr. Speaker, you will find that I was able to get a response through the efforts of a journalist, having failed to get a better answer here in the House.


Monsieur le Président, la diplomate Eillen Olexiuk a tenté d'avertir le gouvernement de la torture des détenus.

That was done over three years ago and the transfer arrangements are working well. Mr. Speaker, diplomat Eileen Olexiuk tried to warn the government about detainees being tortured.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand vous nous dites que la sécurité est très importante - ce «mouvement en faveur de la coopération renforcée» comme vous l’appelez - le jour même où la police britannique annonce avoir inculpé des personnes dans l’affaire de l’ancien agent du KGB Alexandre Litvinenko, récemment assassiné à Londres, je me demande si l’on souhaite vraiment votre style de justice, sachant que Mario Scaramella, qui a tenté d’avertir M. Litvinenko de ce qu’il allait lui arriver, croupit dans une prison italienne depuis six mois.

When you tell us that security is so important – this ‘drive towards closer cooperation’ as you call it – particularly on the day when the British police announced that charges are to be laid in the case of the former KGB agent Alexander Litvinenko, who was recently murdered in London, I wonder whether we really want your style of justice, given that Mario Scaramella, who tried to warn Mr Litvinenko of what was going to happen to him, has now languished in an Italian jail for six months.


J’en comprends la raison, car Emma Bonino, lorsqu’elle se trouvait à Srebrenica en tant que commissaire européenne, a désespérément tenté d’avertir le gouvernement néerlandais, qui ne l’a pas écoutée, avec les conséquences que l’on sait.

I understand the reason behind this, because Emma Bonino, when she was in Srebrenica in her role as European Commissioner, tried desperately to warn the Dutch Government, which did not listen to her, and we are well aware of the consequences.


Chaque fois qu'une province a tenté de le faire, nous avons vu le ministre de la Santé arriver avec son grand sabre, l'agiter devant les provinces pour les avertir de ne rien tenter dans ce sens et disparaître en moins de deux, avant même qu'on puisse lui poser des questions.

Every time we saw one of the provinces being innovative we would see the Minister of Health ride in with his sword, shake it at the provinces and say “don't you dare” and fly off within minutes before he could be questioned.


Pour terminer, un mot aux collègues de gauche qui ont tenté aujourd'hui encore de lancer la polémique habituelle contre Berlusconi, je voudrais les avertir qu'ils arrivent avec au moins un jour de retard.

Lastly, to those Members of the left who have attempted once again to bring up the usual controversy against Mr Berlusconi today, I would point out that they are at least a day late.


w