Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assassinat
Différence de réévaluation
Dresser sa tente
Meurtre
Monter sa tente
Planter sa tente
Réserve de réévaluation
Réserves de réévaluation
Réévaluation
Réévaluation d'une monnaie
Réévaluation monétaire
Sodomie
Tentative d'appel inefficace
Tentative d'appel infructueuse
Tentative inefficace
Tentative infructueuse
Tente arrondie
Tente de tourisme
Tente «parasol»
Tente à armature parapluie
Tente-parasol
Volontaire
«parasol»
écart de réevaluation

Vertaling van "tenté de réévaluer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

assassination (attempt) NOS homicide (attempt) NOS manslaughter (nonaccidental) murder (attempt) NOS


tente-parasol [ tente «parasol» | «parasol» | tente de tourisme | tente arrondie | tente à armature parapluie ]

umbrella tent [ tourist tent ]


différence de réévaluation | écart de réevaluation

difference arising on revaluation | revaluation difference


réserve de réévaluation | réserves de réévaluation

reserve for revaluation of assets | revaluation reserve


réévaluation d'une monnaie | réévaluation monétaire

appreciation of currency | currency revaluation | revaluation


réévaluation [ réévaluation monétaire ]

revaluation [ currency revaluation ]


tentative d'appel inefficace [ tentative d'appel infructueuse | tentative infructueuse | tentative inefficace ]

ineffective attempt [ unsuccessful attempt | abortive attempt ]


sodomie (tentative de) viol (tentative de)

rape (attempted) sodomy (attempted)


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


planter sa tente [ dresser sa tente | monter sa tente ]

pitch one's tent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a certaines choses que nous pouvons faire, certains de mes collègues vous en ont parlé déjà, plus particulièrement en ce qui a trait aux substances les plus dangereuses et tenté de les interdire complètement, tenté de réévaluer certains pesticides plus anciens et également tenté de trouver des solutions de rechanges aux pesticides et en promouvoir l'utilisation.

There are some things we can do, and some of my colleagues have presented some of them here before, in particular dealing with the most hazardous substances and trying to ban them outright, in trying to re-evaluate some older pesticides, and also in trying to deal with alternatives to pesticides and promoting those.


37. note que la crise économique mondiale actuelle a créé, dans tous les États membres, une situation nouvelle qui appelle une réévaluation et l'éventuelle adaptation des priorités en termes d'investissement; se félicite des propositions susmentionnées de la Commission visant à modifier les règlements afin de répondre aux besoins de l'Union dans ces circonstances exceptionnelles, et réitère son point de vue selon lequel la politique de cohésion est essentielle pour la reprise économique, sur tout le territoire de l'Union; rejette par conséquent toute tentative de renationalisation de cette politique;

37. Notes that the current global economic crisis has created a new situation in all Member States that requires re-evaluation and the possible adaptation of investment priorities; welcomes the Commission's abovementioned proposals for amending the Regulations in order to meet the needs of the Union in these exceptional circumstances and reiterates its view that cohesion policy is central to economic recovery, throughout the whole of the territory of the Union; consequently rejects any attempt to renationalise the policy;


36. note que la crise économique mondiale actuelle a créé, dans tous les États membres, une situation nouvelle qui appelle une réévaluation et l'éventuelle adaptation des priorités en termes d'investissement; se félicite des propositions susmentionnées de la Commission visant à modifier les règlements afin de répondre aux besoins de l'Union dans ces circonstances exceptionnelles, et réitère son point de vue selon lequel la politique de cohésion est essentielle pour la reprise économique, sur tout le territoire de l'Union; rejette par conséquent toute tentative de renationalisation de cette politique;

36. Notes that the current global economic crisis has created a new situation in all Member States that requires re-evaluation and the possible adaptation of investment priorities; welcomes the Commission's abovementioned proposals for amending the Regulations in order to meet the needs of the Union in these exceptional circumstances and reiterates its view that cohesion policy is central to economic recovery, throughout the whole of the territory of the Union; consequently rejects any attempt to renationalise the policy;


Le fait que nous avons échoué dans notre tentative de venir à bout du problème du virus VIH en dépit des programmes internationaux de prévention devrait nous amener à réévaluer ces programmes et à intensifier nos efforts de prévention et de production de remèdes efficaces.

The fact that we have failed to bring the HIV problem under control despite worldwide prevention programmes should lead us to reassess these programmes and to intensify efforts aimed at prevention and the production of effective cures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les considérations développées par la présidence allemande dans sa réponse à la question sur les relations de l’Union européenne avec Cuba (H-0277/07 ), non seulement ne répondent pas clairement à la question clairement posée mais renforcent les motifs de préoccupation quant aux objectifs des «délibérations internes» en cours et de tentative de la «réévaluation» de la politique de l’UE par rapport à Cuba.

The considerations set out by the German Presidency in its reply to question H-0277/07 on EU relations with Cuba not only fail to answer a straightforward question, but also increase grounds for concern as to the purpose of the 'current internal consultations' and the attempt to 'reassess' EU policy on Cuba.


Les considérations développées par la présidence allemande dans sa réponse à la question sur les relations de l'Union européenne avec Cuba (H-0277/07), non seulement ne répondent pas clairement à la question clairement posée mais renforcent les motifs de préoccupation quant aux objectifs des "délibérations internes" en cours et de tentative de la "réévaluation" de la politique de l'UE par rapport à Cuba.

The considerations set out by the German Presidency in its reply to question H-0277/07 on EU relations with Cuba not only fail to answer a straightforward question, but also increase grounds for concern as to the purpose of the 'current internal consultations' and the attempt to 'reassess' EU policy on Cuba.


Il est regrettable que le NPD tente de faire la leçon à ma formation politique et au Québec tout entier, alors qu'un parti au gouvernement ne se soucie pas de la question, et qu'un parti de l'opposition officielle n'a pas injecté les sommes nécessaires afin de protéger la réévaluation.

It is regrettable that the NDP should try to lecture my political party and Quebec as a whole, when a government party is not concerned about the matter, and an official opposition party did not inject the necessary funds in order to protect re-evaluation.


Cette réévaluation a reconnu que certaines tentatives étaient intervenues mais qu'elles étaient insuffisantes.

It recognised certain attempts being made although insufficient.


Si la réévaluation révèle des effets inacceptables, une marge de sécurité insufffisante ou des risques pour la santé et l'environnement, la ministre serait dans l'impossibilité de maintenir l'homologation du produit réévalué pendant qu'on tente de mettre au point un produit de remplacement.

If the re-evaluation suggests that there are unacceptable effects, that the margins aren't large enough, if health or environment is affected, the minister will not be in a position to continue the registration of that product while there is development of alternative products.


A-t-on tenté de réévaluer l'impôt à payer sur le montant qui est sorti du pays?

Was there an attempt made to reassess the tax payable on the amount that was taken out of the country?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenté de réévaluer ->

Date index: 2023-08-12
w