Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de résoudre des problèmes
Développer
Mener à bien
Régler un conflit
Régler un différend
Résoudre
Résoudre des cas complexes d’imputation comptable
Résoudre des problèmes
Résoudre des problèmes d'expédition
Résoudre les problèmes de rendement
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Résoudre un conflit
Résoudre un différend
Trancher un différend
élaborer

Vertaling van "tentons de résoudre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


régler un différend [ régler un conflit | trancher un différend | résoudre un conflit | résoudre un différend ]

settle a dispute [ settling a dispute | resolve a dispute | resolve a conflict | address a conflict ]


capable de résoudre des problèmes

Able to problem solve


résoudre des problèmes d'expédition

determine shipment issues | fix shipment issues | resolve shipment issues | settle shipment issues


résolution sur une action concertée visant à résoudre le problème de la drogue

Resolution on concerted action to tackle the drugs problem


développer(idée) | élaborer | mener à bien | résoudre

work out


résoudre des cas complexes d’imputation comptable

resolve account allocation cases | resolve difficult account allocation case | resolve difficult account allocation cases | resolving difficult account allocation cases




Conférence sur le thème Résoudre les problèmes, définir les possibilités: un projet pour la paix

Conference on Resolving the Problems, Defining the Opportunities: A Project for Peace


Résoudre les problèmes de rendement

Dealing with Poor Performers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'estime que cela ferait baisser la tension dans l'ensemble du secteur alors que nous tentons de résoudre le problème de l'ancienneté et cela vaut également pour les transporteurs régionaux.

I think that would reduce the tensions throughout the system as we try to grapple with this seniority problem, and the regionals as well.


Il ne servirait en effet qu'à brouiller les enjeux et ajouter aux problèmes déjà existants que nous tentons de résoudre avec difficulté depuis de nombreuses années.

It would only cloud the issues and add to existing problems that we have been trying hard to resolve for many years.


En règle générale, nous tentons de résoudre les problèmes de l'Europe en nous axant sur les produits.

We generally try to resolve Europe's problems through product policy.


Nous savons que c’est comme construire une maison en partant du toit: chaque fois que nous sommes confrontés à un problème, nous tentons de le résoudre.

We know that this is like building a house from the roof down: every time we have a problem, we try to solve that problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous tentons de résoudre le problème du vieillissement de la population et d’une pénurie de main-d’œuvre dans nos propres pays aux dépens de pays tiers.

We are trying to solve the problem of an ageing population and a shortage of labour in our own countries at the expense of third countries.


C'est le risque que nous courons et que nous tentons de résoudre avec cette proposition.

This is the risk we are dealing with and which this proposal is intended to resolve.


Après les quelques tensions rencontrées l'année dernière - et les crispations qui en ont résulté -, nous nous réjouissons d'avoir trouvé une base et un climat de négociation, en particulier avec le Conseil, qui ont permis de travailler de manière positive et compétente ; de cette manière, nous ne nous terrons pas dans nos tranchées, mais nous tentons de résoudre effectivement les problèmes auxquels nous étions confrontés.

We are delighted to have found a basis for negotiations and a mood for negotiation, particularly as regards the Council, given that last year, we had a rather strained atmosphere to contend with, and this produced tension. The present mood allows for objective and focussed work, because instead of drawing up battlelines, we endeavour to actually solve the problems facing us.


Nous tentons de résoudre le problème d'un système où l'offre est excessive.

We tried to solve the problem of an oversupplied system.




Nous tentons de résoudre le problème de cette semaine alors que ce sont les problèmes à plus long terme qui reviendront nous hanter.

We are trying to solve this week's problem, when it is the long-term problems that will jump up and bite us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tentons de résoudre ->

Date index: 2024-03-31
w