Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décrire la situation financière d’une région
Essayer d'influencer
Tenter
Tenter d'employer la force
Tenter d'influencer
Tenter d'échapper à

Vertaling van "tenter d’en décrire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
essayer d'influencer [ tenter d'influencer ]

attempt to influence






décrire le caractère olfactif et gustatif de différents vins

describe the flavours of different wines | taste the flavour of different wines | describe flavour of different wines | describe the flavour of different wines


décrire la situation financière d’une région

describing the financial situation of a region | give an account of the financial situation of a region | describe regional financial situations | describe the financial situation of a region


décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières

detail the flavour of different beers | express the flavour of different beers | describe the flavour of different beers | specify the flavour of different beers




Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux

Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sujet dont je vais vous parler est difficile à résumer en une dizaine de minutes, mais je vais tenter de vous décrire l'ESPT de manière scientifique tout en y ajoutant les connotations humaines et personnelles qui s'y attachent.

It's a bit of a difficult subject to try and summarize in 10 minutes, so what I'm going to attempt to do in this 10 minutes is actually put flesh, blood and tears on the scientific descriptors of what PTSD is.


Dans un domaine où la souplesse et la capacité de s'adapter et de changer pour tenir compte de l'évolution de la situation sont souvent importantes, il est préférable que, dans ce contexte particulier, la procédure soit précisée par un règlement et par les directives du commissaire, plutôt que de tenter de la décrire en détail dans la loi fondamentale.

In an area where flexibility and the ability to adapt and change in recognition of changing conditions may be important, it is better that the procedures be spelled out in this particular context in regulations and in commissioner's directives, rather than attempted to be spelled out in full in the primary legislation.


Elles s'adressent à un créneau de la population que je vais tenter de vous décrire.

They serve a niche of the population that I'll try to describe for you.


Cette crise de confiance a ses causes et je voudrais tenter d’en décrire certaines ici aujourd’hui.

There are causes for this crisis of confidence and I would like to attempt to describe some of them here today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons également que vous êtes plus que conscients des problèmes, alors nous n'allons pas tenter de les décrire, car je sais qu'on les a mentionnés dans les deux derniers Discours du Trône.

We also know that you people are very aware of the problems, so we're not going to try to identify the problems, because I know this has been mentioned in the last two throne speeches.


Les rapports émanant de sources médiatiques pour le moins fiables sont assez nombreux pour tenter de décrire la situation de façon relativement objective.

We have many reports from media sources that can at least be trusted to try to report in a fairly balanced way.


Si vous le permettez, je vais maintenant tenter de vous décrire notre perception des besoins à long terme du Canada en matière de transport aérien.

With your permission, I shall now attempt to describe our understanding of Canada's long-term airlift needs.


En préparant mon intervention de ce matin, j’ai une fois de plus été frappé par la différence entre l’intensité des mots que nous employons pour décrire la situation est celle des paroles dont nous faisons effectivement usage pour tenter de la résoudre. Ce problème est réellement d’une grande complexité.

In considering what I should say this morning I was struck once again, by the difference between the strength of the adjectives and the nouns that we use to describe the situation and the strength of the verbs we use in trying to resolve it. It really is an intensely difficult problem.




Anderen hebben gezocht naar : essayer d'influencer     tenter     tenter d'employer la force     tenter d'influencer     tenter d'échapper à     tenter d’en décrire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenter d’en décrire ->

Date index: 2021-06-15
w