Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gagner le championnat de la Ligue
Remporter la victoire
Remporter le championnat de la Ligue
Remporter les éliminatoires
Remporter un match
Remporter une série
Tenter
Tenter de voler des points
Tenter de voler un point
Tenter le vol d'un point
Tenter le vol de points

Vertaling van "tenter de remporter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tenter le vol d'un point [ tenter le vol de points | tenter de voler un point | tenter de voler des points ]

go for the steal


remporter la victoire | remporter un match

to win a game


le parti qui remporte le plus grand nombre de sièges aux élections législatives

the party which,at a general election,wins the greatest number of seats


Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux

Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes








Remporter des contrats internationaux dans le secteur de l'éducation et de la formation

Winning International Education and Training Contracts


gagner le championnat de la Ligue [ remporter le championnat de la Ligue ]

capture the League Championship [ clinch the League Championship | win the League Championship | capture the pennant | win the pennant | clinch the pennant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les candidatures pour tenter de remporter le prix 2018 Lorenzo Natali pour les médias, décerné par la Commission européenne, qui récompense les activités journalistiques exceptionnelles sur les sujets liés au développement, peuvent être introduites du 5 février au 9 mars, en ligne, par écrit et sur support audiovisuel.

Applications for the European Commission's 2018 Lorenzo Natali Media Prize, which recognises journalists doing outstanding reporting on development topics, are open from 5 February to 9 March for online, print and audio-visual works.


Lors de la première phase, le jury décernera jusqu'à 20 prix de 2 800 € chacun et offrira aux lauréats la possibilité de participer à la deuxième phase du concours, le Campus Party 2014 organisé à Sao Paulo, au Brésil, pour tenter de remporter les prix suivants:

In the first round, there will be up to 20 prizes of €2 800 each, and the opportunity to attend Campus Party 2014 in Sao Paulo, Brazil, to in turn compete for:


C'est pourquoi, pour la cinquième année consécutive, nous invitons les journalistes européens dans le domaine de la santé à tenter de remporter le prix européen du journalisme dans ce domaine».

That is why EU health journalists are invited, for the fifth year running, to 'Be a Winner in the EU Health Prize for Journalists'".


Une affaire identique concerne Siemens, qui a recouru à la même pratique et qui a corrompu les gouvernements de 30 pays tiers pour tenter de remporter des marchés auprès d’entreprises publiques, un scandale qui secoue toujours la Grèce.

The same issue arose with Siemens, which applied the same practice and corrupted the governments of thirty countries in a bid to win contracts from public corporations, a scandal which is still rocking Greece.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une affaire identique concerne Siemens, qui a recouru à la même pratique et qui a corrompu les gouvernements de 30 pays tiers pour tenter de remporter des marchés auprès d’entreprises publiques, un scandale qui secoue toujours la Grèce.

The same issue arose with Siemens, which applied the same practice and corrupted the governments of thirty countries in a bid to win contracts from public corporations, a scandal which is still rocking Greece.


Parallèlement à l'exposition itinérante, une chasse au trésor interactive se déroulera pendant huit semaines sur le site web de l'équipe-saveurs de l'UE, où tous les élèves de l'UE âgés de 8 à 15 ans pourront tenter de remporter des articles de sports.

In parallel with the roadshow, an interactive treasure hunt game will be running over the 8 weeks on the EU's Tasty Bunch web site, where all EU schoolchildren aged 8 to 15 could try to win a number of sports items.


Vous-même, Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous avez reconnu l’inutilité d’un système rotatoire, qui donne lieu à des présidences obligées de tenter de remporter un succès, si possible national et dans un bref laps de temps.

You yourself, Mr President-in-Office of the Council, have acknowledged the futility of a rotational system that results in presidencies being forced to seek success, nationally if possible and in a short space of time.


Le Zanu-PF devra mettre au point de nouvelles politiques, plus appropriées, pour tenter de convaincre la communauté internationale de soutenir financièrement la stabilisation de l'économie et la relance de la croissance. Cependant, la légitimité du Zanu-PF est contestée, à cause des nombreuses intimidations et autres irrégularités électorales qui ont contribué à sa victoire et aussi parce qu'en dépit de tout cela, le MDC a remporté 58 sièges, soit presque autant que le Zanu-PF avec ses 61+1 sièges.

Zanu-PF will have to develop new and more appropriate policies in order to approach the international community for finance to stabilise the economy and restore growth, but the legitimacy of Zanu-PF is at stake because of the extent to which intimidation and electoral malpractice helped it gain victory and because, even discounting the impact of such factors, the MDC won 58 seats, almost as many as Zanu, with 61+1.


Non seulement on a eu recours à de basses tactiques de campagne pour tenter d'aliéner et de marginaliser certaines personnes dans la province de Québec, mais on continue d'y avoir recours après le référendum, bien que le Canada ait remporté la victoire.

Let me be very clear to those across the way who would want to dance neatly through the politics of exclusion by attempting to shrug off too many statements that were nothing more than veiled ethnic slurs, slurs that really try to appeal to people's darker sides and lowest instincts. It was not only a case of pure campaign gimmickry to alienate and marginalize individuals in the province of Quebec; it continues today, after the referendum was fought and won by Canada.


Les réformistes ont consacré deux ans et toutes leurs ressources à tenter de créer une Alternative unie qui leur permettrait de remporter des sièges en Ontario.

Reform has spent two years and all its resources trying to create a united alternative that will win seats in Ontario.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenter de remporter ->

Date index: 2022-06-10
w