Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux de sa capacité et des ses connaissances
Au mieux de sa connaissance et de sa croyance
Au mieux de ses connaissances
Le mieux possible
Le mieux-être des canadiens et des canadiennes
MIEUX
Mieux-être
Programme Migration EU Expertise
Projet MIEUX
Stratégie Mobilité pour mieux apprendre
Tenter
Tenter de voler des points
Tenter de voler un point
Tenter le vol d'un point
Tenter le vol de points
Tenter un coup de pied
Tenter un tir

Traduction de «tenter de mieux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenter le vol d'un point [ tenter le vol de points | tenter de voler un point | tenter de voler des points ]

go for the steal


au mieux de sa connaissance et de sa croyance [ au mieux de sa capacité et des ses connaissances | le mieux possible | au mieux de ses connaissances ]

to the best of one's knowledge, information and belief [ to the best of one's skill and knowledge | to the full extent of one's knowledge, information and belief ]


programme Migration EU Expertise | projet MIEUX | MIEUX [Abbr.]

Migration EU eXpertise | MIEUX [Abbr.]


La mobilité pour mieux apprendre. Stratégie “Mobilité 2020” pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur (EEES) | stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Mobility for Better Learning


Le mieux-être des canadiens et des canadiennes : l'enquête Campbell sur le mieux-être au Canada de 1988 est une étude longitudinale faisant suite à l'enquête Condition physique Canada de 1981 [ Le mieux-être des canadiens et des canadiennes ]

The well-being of Canadians: the 1988 Campbell survey on well-being in Canada is a longitudinal follow-up of the 1981 Canada Fitness Survey [ The well-being of Canadians ]




faire de son mieux, agir le mieux possible

endeavours (to use one's best - to)






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet effet, on pourrait utiliser les informations existantes sur ce qu'il y a actuellement de mieux dans une catégorie donnée [27] ou tenter d'aller au-delà.

It could mean using existing information on the best in the currently available class [27] or it could seek to go beyond what is currently available.


L'UE sera particulièrement attentive aux problèmes rencontrés par les pays qui sortent d'une période de changement politique; elle les aidera à lancer des initiatives telles que des conférences d'investisseurs, afin de mieux définir les priorités nationales en matière d'investissement et de tenter de restaurer la confiance des investisseurs.

The EU will pay particular attention to the challenge faced by countries emerging from political change – helping to organise initiatives such as investors’ conferences to clarify national investment priorities and seek to build investors’ confidence.


Examinons l'étude récente de Statistique Canada intitulée « Se rendre au travail: résultats de l'Enquête sociale générale de 2010 » pour tenter de mieux comprendre pourquoi il est nécessaire d'avoir une approche à long terme claire et ambitieuse pour le transport en commun.

Let's take a look at a recent study by Statistics Canada entitled “Commuting to Work: Results of the 2010 General Social Survey” to try to better understand why a clear, ambitious, and long-term approach to public transit is needed.


L’actuel gouvernement de front national est coupable d’hypocrisie en la matière: tout en prônant publiquement une «Malaisie unie» qui réunirait l’ensemble des religions et des minorités, il manœuvre en coulisses et use des dissensions religieuses et raciales pour tenter de mieux asseoir sa position au sein de la majorité musulmane du pays, comme il l’a fait dans le cas du jugement «Allah».

The present National Front government is guilty of hypocrisy in this regard: while publicly proclaiming a ‘One Malaysia’ policy claiming to embrace all religions and minorities, it manoeuvres behind the scenes, using religious and racial divisions to try and bolster its own position among the majority Muslim Malay population, as it did in relation to the ‘Allah’ ruling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est intéressant de voir que nous nous penchons actuellement sur la question pour tenter de mieux comprendre ce qui doit être fait et pour déterminer comment nous pouvons offrir de meilleures possibilités aux gens des Premières nations en matière d'éducation, que ce soit au niveau primaire, secondaire ou postsecondaire.

It is interesting that we are looking at this now to try to better understand what needs to be done, how we can facilitate better opportunities for first nations people in education, whether it be from K-12 or post-secondary.


J'ai rencontré les attachés de recherche à 13 heures pour tenter de mieux refléter les souhaits de James, du moins, dans le libellé; cela a donné l'amendement L-1, page A et L-1, page B. Je vais tenter de vous expliquer la différence, mais je demanderais d'abord à James de nous parler un peu des ordonnances, de nous décrire ce à quoi il veut en venir, ce qu'est la situation actuelle. Nous discuterons ensuite des différentes versions pour voir laquelle nous permettrait d'atteindre l'objectif de James et de nous tous.

I met with the researchers at one o'clock, trying to find a little tighter reflection of what James was getting at, at least in the way it was drafted, so you have L-1, page A, and L-1, page B. I could attempt to explain the difference, but maybe I'll first ask James to discuss the orders what he was trying to get at, and where he thinks things are right now and then we'll discuss the different versions and see which of them, if any, gets us where James and all of us want to go.


Il contient une série de mesures pour développer la coordination entre les États membres et promouvoir les relations avec les pays tiers afin de tenter de mieux gérer en amont l’afflux des immigrants.

It contains a series of measures to develop coordination amongst Member States and to promote relations with third countries with a view to better management of migratory flows at source.


Nous nous faisons élire pour tenter de mieux servir le bien public, et je crois, que de façon générale, les Canadiens ne sont pas conscients des longues heures et du dévouement que les députés de tous les partis consacrent à cette tâche difficile.

We come here to try to improve the public good, and I think Canadians generally do not appreciate the long hours and the dedication to the public interest that members of Parliament on all sides of the House bring to this difficult task.


Il pourrait aussi tenter de mieux définir ou de clarifier les limites de la délégation de pouvoirs d'exécution, en imposant des critères, des conditions, etc.

It could also try better to define or clarify the limits of the delegation of powers of execution by imposing criteria, conditions, etc.


En conséquence, la CFP a approfondi ses recherches et analyses pour tenter de mieux comprendre pourquoi la proportion de minorités visibles parmi les personnes nommées est si inférieure à la proportion de ces personnes parmi les candidats.

As a result of its findings, the PSC continued its research and analysis to better understand and address the ``drop- off'' in the percentage of visible minorities between application and appointment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenter de mieux ->

Date index: 2023-11-27
w