Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apposer un papillon à une chemise
Cotiser
Déterminer l'impôt à payer
Développer un cadre d’assurance qualité
Fixer des cordons d’alimentation à un module électrique
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Fixer la cotisation d'impôt
Fixer le montant des dépens
Fixer les dépens
Fixer un cavalier sur un dossier
Fixer un cavalier sur une chemise de classement
Fixer un délai convenable
Fixer un délai convenable
Fixer un délai raisonnable
Fixer un délai raisonnable
Fixer un impôt
Fixer un onglet
Tenter de voler des points
Tenter de voler un point
Tenter le vol d'un point
Tenter le vol de points
établir le montant d'un impôt
établir une cotisation d'impôt

Vertaling van "tenter de fixer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tenter le vol d'un point [ tenter le vol de points | tenter de voler un point | tenter de voler des points ]

go for the steal


fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

develop quality control framework | set quality control objectives | set QC objectives | set quality assurance objectives


apposer un papillon à une chemise [ fixer un cavalier sur un dossier | fixer un cavalier sur une chemise de classement | fixer un onglet ]

flag a docket


fixer un délai convenable | fixer un délai raisonnable

fix an appropriate time limit | set an adequate time period | set an appropriate time limit




personne chargée de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station | responsable de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station

station assignment and allocation planner


établir le montant d'un impôt [ fixer un impôt | établir une cotisation d'impôt | fixer la cotisation d'impôt | déterminer l'impôt à payer | cotiser ]

assess tax


fixer un délai convenable (1) | fixer un délai raisonnable (2)

fix an appropriate time limit (1) | set an appropriate time limit (2) | set an adequate time period (3)


fixer des cordons d’alimentation à un module électrique

fit power cords to electric module | fitting power cords to electric module | attach power cords to electric module | power cords attaching to electric module


fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire

attach firmly wood reinforcing strips to vessel components | fasten reinforcing strips to wooden vessel components | fasten wood reinforcing strips to vessel components | reinforce vessel components through using wood strips
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si quelqu'un commet une infraction sur les eaux navigables aux alentours de Owen Sound, étant donné que ce n'est pas une région désignée bilingue, il n'aura pas droit à des services au comptoir en français, que ce soit pour tenter de fixer le jour de son procès ou pour tenter de comprendre comment mettre les éléments en preuve.

If someone commits an offence on the navigable waterways around Owen Sound, since this is not a designated bilingual region, the person will not be entitled to service in French, either in setting the day of the trial or in trying to understand how to introduce evidence.


Un certain nombre de commissions du porc—en Ontario, par exemple—travaillent avec leurs producteurs à tenter de fixer des prix à terme pour leur porc.

A number of the hog boards—Ontario, for example—are working with their producers to price hogs forward.


Je crois que le gouvernement a pour politique de tenter de fixer ce niveau à 1 p. 100 de la population du pays, ce qui est bien supérieur au niveau actuel.

I think it's the policy of the government to aim for 1% of the population, which is quite a lot higher than it is today.


14. souligne que les cadres internationaux de coopération en matière de normes et de réglementations techniques devraient rester le moyen privilégié d'en rechercher l'harmonisation et que toutes les initiatives bilatérales doivent être élaborées en vue de leur multilatéralisation, en incluant également les économies émergentes; estime, à cet égard, que l'Union européenne doit continuer de renforcer ses exigences environnementales et tenter de fixer les normes internationales les plus avancées sur cette base;

14. Stresses that international frameworks for cooperation on standards and technical regulations should remain the preferred option for seeking harmonisation thereof and that all bilateral initiatives should be developed with a view to their multilateralisation, which should also include emerging economies; believes, in this connection, that the EU should continue to improve its environmental requirements and to try and set the most advanced international standards on this basis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur les fonds d’investissement – nous tenterons déjà de progresser cet après-midi –, il faut entrer dans la même démarche et tenter de fixer un cadre qui soit un cadre européen et qui protège réellement les citoyens et les consommateurs dans le cadre d’un certain nombre de produits ou d’activités qui se développent sur le territoire de l’Europe.

With regard to investment funds – we will try to make progress starting from this afternoon – we must adopt the same approach and try to establish a framework that is a European framework and which actually protects citizens and consumers with regard to certain products and activities that are developed in Europe.


Pourrait-il également lui dire qu’il n’est pas raisonnable de tenter de fixer les frontières géographiques de l’Europe.

Please could he also tell him that it is not sensible to try to set the geographical frontiers of Europe.


De plus, afin de rendre l’usage de la langue maternelle compatible avec le travail quotidien des institutions, nous devons établir des usages différents pour les différentes langues. Dans ce domaine, nous devons tenter de fixer des critères fondamentaux afin de trouver un consensus sur ces langues de travail sans oublier aucun élément, qu’il soit culturel ou concerne le nombre de locuteurs ou le statut de ces langues dans leurs pays respectifs.

Furthermore, in order to make the use of mother tongues compatible with the day-to-day work of the institutions, we must establish different uses for the different languages and it is in this area that we must work towards agreeing on the basic criteria to use in order to reach a consensus on these working languages, without forgetting any element, either cultural, the number of speakers or the status of the languages in their respective States.


Nous allons tenter de fixer une date le plus rapidement possible. J'y serai aussi.

We'll try to arrange it as quickly as possible.


Les deux parties se rencontreront à nouveau le 13 décembre, à la suite d'une réunion des États côtiers participant à la pêche du merlan bleu dans l'Atlantique Nord, pour tenter de fixer ces TAC.

The two parties will meet again on 13 December after a meeting of the coastal states involved in the North Atlantic blue whiting fishery in a bid to set TACs for this stock.


Les institutions européennes sont destinées seulement à tenter de fixer quelques règles à la concurrence.

The sole purpose of the European institutions is to try to set some rules for competition.


w