Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire se rejoindre les genoux
Mettre les genoux ensemble
Personne à atteindre
Personne à rejoindre
Rejoindre
Rejoindre son poste
Se raccorder
Se rejoindre

Vertaling van "tentent de rejoindre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le droit pour le travailleur de se faire rejoindre par sa famille

the worker's right to be joined by his family


personne à atteindre | personne à rejoindre

customer contact








faire se rejoindre les genoux [ mettre les genoux ensemble ]

bring knees together






Nombre de fois où les abonnés parviennent à rejoindre l'interlocuteur au premier appel

Frequency of Customers Experiencing Call Completion on First Attempt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que la Libye est un point de transit et de départ important pour les migrants, notamment originaires d'Afrique sub-saharienne, qui tentent de rejoindre l'Europe;

J. whereas Libya is a primary transit and departure point for migrants, notably sub-Saharan Africans, attempting to reach Europe;


1. déplore les tragédies meurtrières répétées qui frappent les migrants alors qu'ils tentent de rejoindre l'Europe, et est affligé par les images insoutenables d'enfants rejetés par la mer sur les rives de l'Union, principalement du fait des actes criminels commis par les passeurs, qui alimentent un commerce peu scrupuleux mettant en danger la vie de personnes désespérées; prie instamment l'Union européenne et les États membres de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour éviter que des personnes ne périssent en mer ou sur terre à l'avenir;

1. Regrets the recurring tragic loss of lives of migrants trying to reach Europe, and is saddened by the heartbreaking images of children being washed up on EU shores, mainly as a result of criminal acts carried out by smugglers, which are feeding an unscrupulous trade that threatens the lives of desperate people; urges the European Union and the Member States to do everything possible to prevent further loss of life at sea or on land;


L'intensification des échanges d'informations et l'utilisation de technologies de surveillance modernes introduites par Eurosur pourront également s'avérer capitales pour sauver les vies des migrants qui tentent de rejoindre les rives d'États membres de l'UE à bord de petites embarcations inadaptées à la navigation en mer et très difficiles à repérer.

The increased exchange of information and the use of modern surveillance technology introduced by EUROSUR can also be vital for saving the lives of migrants attempting to reach the shores of EU Member States in small and unseaworthy boats that are very difficult to track.


47. prend acte de la nouvelle approche de l'Union européenne visant à renforcer le partenariat entre l'Union et les pays et sociétés de son voisinage, fondée sur une responsabilité mutuelle et un attachement commun aux valeurs universelles des droits de l'homme, de la démocratie, de la justice sociale et de l'état de droit; déplore les politiques de l'Union européenne et des États membres visant à faire de certains pays tiers parties à la politique européenne de voisinage les gendarmes de la politique d'immigration et d'asile de l'Union européenne au mépris le plus souvent des droits les plus élémentaires des personnes qui tentent par tous les moyens ...[+++]

47. Notes the new EU approach aimed at strengthening the partnership between the EU and the countries and societies of its Neighbourhood, based on mutual accountability and shared commitment to the universal values of human rights, democracy, social justice and the rule of law; deplores the policies of the European Union and the Member States aimed at ensuring the policing of the EU’s immigration and asylum policy by third countries participating in its Neighbourhood Policy, which is very often done with contempt for the most basic rights of persons trying by all means to reach Europe; deplores the fact that aid to these countries is o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des réfugiés tentent, sans succès, de rejoindre des familles qui sont ici, au Canada et au Québec.

Refugees are trying without success to join their families here in Canada and in Quebec.


Une société de criminalité organisée, dépourvue de toute considération pour les souffrances endurées par les personnes qui tentent de rejoindre l'Union européenne dans le cas présent, la soutient.

Behind it is a society of organised crime which is not interested in what has to be endured by the people they are trying to get into the European Union, in this case.


Les gardes-frontières risquent eux aussi leur vie pour sauver celles des personnes qui tentent de rejoindre illégalement l'UE en traversant la Méditerranée.

Border guards are also risking their lives to save those of others who try to make their way illegally into the EU across the Mediterranean.


De plus, l'automne dernier nous avons injecté 6 millions de dollars de plus dans le programme de prévention de la violence familiale pour que le réseau de refuges, établi surtout pour les femmes et les enfants qui tentent d'échapper à la violence familiale, soit mieux en mesure de les rejoindre dans les réserves.

Furthermore, last fall we provided an additional $6 million to the family violence protection program to help ensure that the network of shelters, primarily for women and children who are trying to escape family violence, are better equipped to serve women and children on reserve.


A. considérant les perturbations qui entravent le transport de marchandises par chemin de fer dans le tunnel sous la Manche depuis novembre 2001, et l'arrêt complet fréquent du trafic ferroviaire constaté au cours du dernier mois, imputables au fait que des émigrants qui n'ont que ce seul moyen illicite de rejoindre le Royaume-Uni, tentent de pénétrer dans les trains,

A. having regard to the obstruction of freight trains through the Channel Tunnel since November 2001 and the complete stoppage of rail freight traffic which has been a frequent occurrence over the past month because migrants for whom illicit entry is the only way to reach the UK are attempting to access the trains,


Certains cercles tentent peut-être de rejoindre et recruter des femmes ainsi que de les inciter à appuyer l'action terroriste mondiale, même si dans bon nombre de ces milieux on considère que les femmes ne devraient pas prendre part à l'activité militaire.

There might be efforts made in some circles to reach and recruit women and to muster their support in the overall terrorist efforts, however, the pervading view in these circles is that women should not take part in military activity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tentent de rejoindre ->

Date index: 2022-12-15
w