Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité à gérer le stress
Capacité à résister au stress
Guide des affaires réglementaires
Gérer la productivité
Gérer la productivité manuel pratique
Gérer la réglementation au Canada
Gérer le matériel de sécurité et de surveillance
Gérer le matériel de sûreté et de surveillance
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Gérer les recettes de l’hôtel
Gérer les recettes hôtelières
Gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière
Gérer les revenus hôteliers
Gérer l’équipement de sécurité et de surveillance
Gérer l’équipement de sûreté et de surveillance
Gérer par ordinateur
Gérer un fichier
Incapable de gérer ses affaires
Incapable de gérer ses propres affaires
Obligation de gérer
Traiter par ordinateur

Traduction de «tentent de gérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

managed medium term objectives | oversee medium term objectives | manage medium term objectives | manage objectives of medium term


gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers

maintain budgeted gross profit | revenue management | manage hospitality revenue | maximise revenue from booking


gérer l’équipement de sûreté et de surveillance | gérer le matériel de sécurité et de surveillance | gérer l’équipement de sécurité et de surveillance | gérer le matériel de sûreté et de surveillance

handle equipment of surveillance | manage surveillance cameras | handle surveillance equipment | operate security cameras


incapable de gérer ses affaires [ incapable de gérer ses propres affaires ]

incapable of managing one's affairs [ incapable of managing one's own affairs ]


Gérer la productivité : manuel pratique [ Gérer la productivité ]

Productivity management: a practical handbook [ Productivity management ]


Gérer la réglementation au Canada: réforme de la réglementation et processus réglementaires [ Gérer la réglementation au Canada | Guide des affaires réglementaires ]

Managing Regulation in Canada: Regulatory Reform and Regulatory Processes [ Managing Regulation in Canada | Regulatory Affairs Guide ]


capacité à résister au stress | capacité à gérer le stress

ability to take stress






traiter par ordinateur | gérer par ordinateur

computerize
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Partout au pays, j'ai certainement quelques exemples concrets où les procureurs, les tribunaux, les avocats de la défense et le personnel chargé de l'administration des tribunaux tentent de savoir, indépendamment des changements, s'il existe une meilleure façon de tenir les procès et de gérer la charge de travail du moment où une personne met le pied dans la salle d'audience pour sa première comparution au moment où elle est accusée.

Across the country, I would certainly know of a few examples directly where you are having prosecutors and courts and defence counsel and court administration trying to find out, independent of changes, if there is a better way of running our trials and managing the caseload from the point that the person walks into the courtroom for their first appearance to the point they are charged.


Il est inacceptable que les jeunes Lituaniens qui tentent de gérer leur sexualité naissante – un moment déjà assez difficile comme cela – doivent à présent le faire dans une atmosphère d’intolérance et de peur.

It is reprehensible that young people in Lithuania coping with their emerging sexuality – which is a difficult enough time – must now do so in a climate of intolerance and fear.


Êtes-vous prêt à introduire des réglementations visant à protéger les fonds de pension et les compagnies d’assurance qui tentent de gérer l’argent des salariés pour l’avenir, de manière à ce que ces salariés retirent un bénéfice de leur épargne et soient informés que les pertes sont limitées?

Are you ready to introduce rules which can protect the pension funds and insurance companies trying to administer wage-earners’ money in the future so that they have an interest in saving and knowing that the losses are limited?


Êtes-vous prêt à introduire des réglementations visant à protéger les fonds de pension et les compagnies d’assurance qui tentent de gérer l’argent des salariés pour l’avenir, de manière à ce que ces salariés retirent un bénéfice de leur épargne et soient informés que les pertes sont limitées?

Are you ready to introduce rules which can protect the pension funds and insurance companies trying to administer wage-earners’ money in the future so that they have an interest in saving and knowing that the losses are limited?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu'en est-il cependant des ambitions concernant l'agence Frontex, dont la tâche est d'aider les pays particulièrement vulnérables à gérer le flux de réfugiés qui tentent d'échapper à la pauvreté?

What about the ambitions for the border agency Frontex, however, whose task is to help particularly vulnerable countries to manage the flow of refugees escaping poverty?


En ce qui concerne le potentiel de capture, selon les experts, nous atteignons la limite et il est dès lors normal que le Parlement européen et la Commission tentent de limiter la pêche, de gérer les captures de manière durable et d’éliminer les formes destructives de pêche.

As regards catch potential, according to the experts, we are reaching the limit and it is therefore right that the European Parliament and the Commission are attempting to put a limit on fishing, to manage catches in a sustainable way and to stamp out destructive forms of fishing.


Les provinces tentent tant bien que mal de gérer les responsabilités que le gouvernement fédéral leur a léguées sans soutien adéquat.

We have seen the provinces struggle to manage the responsibilities that have been left to them by the federal government with inadequate support.


Il y a plus de chances qu'existent ces efforts collaboratifs entre deux instituts que si nous avons un conseil d'administration énorme qui regroupe quatre ou cinq instituts virtuels qui tentent de gérer toute la recherche dans le domaine des soins de santé au Canada.

These collaborative efforts between one or two institutes have a greater opportunity to exist than if we have a massive governing council with four or five virtual institutes trying to manage the whole of health care research in Canada.


Depuis quelques temps, les réformistes tentent de gérer notre pays par des sondages ou par des lignes 1-800 ou des systèmes de fax. Ça va leur prendre encore un peu de temps avant de s'adapter à la réalité canadienne.

For some time now, the Reform Party has been trying to manage our country using polls or 1-800 lines or fax systems. It will take them a little while to adjust to the Canadian reality.


M. Cooper : La peine minimale de deux ans nous donne plus de protection. En effet, les excellents outils auxquels s'est habitué le SCC seront à leur disposition pour qu'ils tentent de gérer les risques dans l'établissement et, ultimement, dans la collectivité.

Mr. Cooper: The minimum sentence of two years simply affords us a greater protection in that the tools that CSC is accustomed to, which are excellent, will be available to them to develop and try and manage the risk in the institution and, thereafter, in the community.


w