Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Assassinat
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Meurtre
Prendre fin
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre compte de la suite donnée
Rendre compte des mesures prises
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre jugement sans délibéré
Rendre jugement sans désemparer
Rendre jugement sur le banc
Rendre jugement sur le champ
Rendre jugement sur le siège
Rendre jugement séance tenante
Rendre jugement à l'audience
Rendre le contrat caduc
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Rendre une offre caduque
Résilier le contrat
S'éteindre
Tentative d'appel inefficace
Tentative d'appel infructueuse
Tentative inefficace
Tentative infructueuse
Tente arrondie
Tente de tourisme
Tente «parasol»
Tente à armature parapluie
Tente-parasol
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Volontaire
«parasol»

Traduction de «tentatives de rendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


rendre jugement à l'audience [ rendre jugement sur le siège | rendre jugement sans délibéré | rendre jugement séance tenante | rendre jugement sur le champ | rendre jugement sans désemparer | rendre jugement sur le banc ]

deliver judgment from the bench


assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

assassination (attempt) NOS homicide (attempt) NOS manslaughter (nonaccidental) murder (attempt) NOS


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process


tente-parasol [ tente «parasol» | «parasol» | tente de tourisme | tente arrondie | tente à armature parapluie ]

umbrella tent [ tourist tent ]


tentative d'appel inefficace [ tentative d'appel infructueuse | tentative infructueuse | tentative inefficace ]

ineffective attempt [ unsuccessful attempt | abortive attempt ]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


prendre fin | rendre le contrat caduc | rendre une offre caduque | résilier le contrat | s'éteindre

determine


rendre compte de la suite donnée | rendre compte des mesures prises

report on the action taken, to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- demande à la Commission, qui tente de rendre les conditions de travail dans ce secteur plus attrayantes, conformément au nouvel agenda pour l'emploi et la croissance, d'encourager et de prévoir des mesures visant à inciter les jeunes à s'engager dans des professions des secteurs maritime et de la pêche afin d'enrayer le déclin actuel du nombre de jeunes citoyens de l'Union accédant à certaines professions maritimes, et de retenir les travailleurs qualifiés;

- calls on the Commission, as it attempts to make working conditions in this sector more appealing, in line with the new agenda for jobs and growth, to encourage and provide incentivises to young people to take up professions in the maritime and fisheries sectors in order to reverse the current decline in the numbers of young Union citizens entering certain maritime professions, and retain skilled workers;


a) soit tente, par quelque moyen, d’étouffer, de suffoquer ou d’étrangler une autre personne, ou, par un moyen de nature à étouffer, suffoquer ou étrangler, tente de rendre une autre personne insensible, inconsciente ou incapable de résistance;

(a) attempts, by any means, to choke, suffocate or strangle another person, or by any means calculated to choke, suffocate or strangle, attempts to render another person insensible, unconscious or incapable of resistance, or


La Chambre des communes tente de rendre les rapports financiers plus conviviaux et d'éviter qu'on ait à s'arracher les cheveux parce qu'on tente d'établir des comparaisons entre plusieurs documents dont certains utilisent une comptabilité d'exercice et d'autres, une comptabilité de trésorerie.

The House of Commons is trying to change this financial reporting to make it much friendlier and to deal with the crazy situation of comparing accrued accounting and cash accounting in different documents.


En faisant une différence entre les médicaments soumis à prescription et ceux en vente libre, nous sommes sur la bonne voie, car il ne faut pas oublier que tout acte législatif et toute tentative de rendre plus sûrs les produits ont un coût.

By differentiating between prescription and over-the-counter medicines, we are taking the right approach, because we must remember that every piece of legislation and every attempt to make products safer costs money.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette optique, vos rapporteurs ont tenté de rendre cet instrument plus facile à utiliser et de garantir que les citoyens ne seront pas invités à signer des initiatives qui pourraient ne pas être recevables.

In this frame of mind, your rapporteurs have worked to make this instrument easier to use and to guarantee that citizens will not be asked to sign Initiatives which might not be admissible.


C’est aussi la raison pour laquelle ce rapport tente de rendre la Commission responsable de tout.

It is also the reason why this report seeks to make the Commission responsible for everything.


Il est assez clair que, dans un geste très solennel, le député tente de rendre hommage à ceux qui servent le Canada et qui font le sacrifice de leur vie.

It is quite clear that the hon. member is trying to recognize, in a very solemn gesture, those who serve our country and pay the ultimate sacrifice.


Aujourd'hui, les libéraux essaient de faire croire que notre tentative de rendre notre régime fiscal plus équitable aura des conséquences néfastes pour l'économie canadienne.

Now somehow the Liberals make this leap from trying to make our tax system fair to dire consequences for the Canadian economy.


C'est selon ce principe qu'en 1975, en Australie, un pays où j'ai habité pendant un certain temps, le gouverneur général a révoqué le premier ministre et le premier ministre a aussitôt tenté de rendre la pareille au gouverneur général en parlant directement à la reine.

It was on this basis in 1975 in Australia, a country in which I lived for some time, that the governor general dismissed the prime minister and the prime minister's first action was to attempt to cause the governor general to be dismissed by speaking directly to the Queen.


La directive révisée est conçue pour rassembler en un seul document les dispositions pertinentes des directives précédentes en la matière, afin de les rendre plus viables et plus aisées à comprendre par tous les citoyens, ce qui s’inscrit dans nos tentatives de rendre l’Union européenne plus ouverte, transparente et pertinente dans la vie de tous les jours.

The revised directive is intended to gather the relevant provisions of previous directives on this issue in a single document, in order to make them more workable and easier to understand for all citizens. This ties in with our attempts to make the EU more open, more transparent and more relevant to everyday life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tentatives de rendre ->

Date index: 2022-10-07
w