Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption d'enfant
Agence d'adoption
Bureau d'adoption
Bureau national d'adoption
CRIA
Convention de La Haye du 29 mai 1993
Famille adoptive
Filiation adoptive
LF-CLaH
Oaiad
Prestations d'a.-e. liées à l'adoption
Prestations d'adoption
Prestations d'assurance-emploi liées à l'adoption
Préposé au service d'adoption
SAI
Services d'adoption
Services d'adoption internationale

Traduction de «tentant d’adopter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale [ Convention de la Haye sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale | Convention du 29 mai 1993 sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale | Convention de La Haye du 29 mai 1993 ]

Convention on Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption [ Hague Convention on Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption | Convention of 29 May 1993 on Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption | Hague Adoption Convention ]


Services d'adoption internationale [ SAI | Bureau national d'adoption | Bureau d'adoption ]

Intercountry Adoption Services [ IAS | National Adoption Desk | Adoption Desk ]


prestations d'assurance-emploi liées à l'adoption [ prestations d'a.-e. liées à l'adoption | prestations d'adoption ]

Employment Insurance adoption benefits [ EI adoption benefits | adoption benefits ]


Loi fédérale du 22 juin 2001 relative à la Convention de La Haye sur l'adoption et aux mesures de protection de l'enfant en cas d'adoption internationale [ LF-CLaH ]

Federal Act of 22 June 2001 on the Hague Convention on Adoption and on Measures to Protect Children in International Adoption Cases [ HCAA ]


Commission fédérale de recours en matière d'activité d'intermédiaire en vue d'adoption [ CRIA ]

Federal Appeals Commission for Adoption Agencies [ ACAA ]








adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoption of a child [ adopted descendant | adopted family ]


Ordonnance du 29 novembre 2002 sur l'activité d'intermédiaire en vue de l'adoption [ Oaiad ]

Ordinance of 29 November 2002 on Placements with a view to Adoption [ AdoPO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est certes tentant d’adopter ce point de vue et d’esquiver les questions les plus controversées concernant les soins de santé, mais le Comité est d’avis qu’une planification responsable de la politique gouvernementale exige que la deuxième école de pensée l’emporte et que les Canadiens devraient poursuivre les discussions sur la façon de réunir des fonds additionnels tout en déployant des efforts pour organiser de manière plus efficiente la prestation des soins de santé.

While it is tempting to adopt the first school’s point of view, and thereby duck the most controversial health care issues, the Committee believes that responsible public policy planning requires that the view of the second school prevail, and that Canadians should now pursue the discussion on how to raise additional funds, at the same time as efforts are made to organize health care delivery more efficiently.


En tentant d'adopter une politique pour élargir l'accès à l'autre langue officielle, Service Canada, suite aux incidents du printemps dernier, a invité des gens de bureaux unilingues à offrir de téléphoner ou à indiquer sur Internet l'accès que la personne pourrait avoir dans l'autre langue officielle.

While trying to adopt a policy for broadening access to the other official language, Service Canada — following last spring's incidents — asked people from unilingual offices to offer to call clients or to mention on the Internet what kind of access people can have in the other official language.


Il est certes tentant d’adopter le point de vue de la première école, et ainsi de faire fi des enjeux les plus épineux dans le domaine des soins de santé, mais le Comité est d’avis qu’une planification responsable des politiques publiques exige qu’on se rallie à celui de la deuxième école, et que les Canadiens devraient désormais se pencher sur les moyens à prendre pour trouver des fonds additionnels, tout en continuant d’organiser la prestation des soins de santé d’une façon plus efficiente.

While it is tempting to adopt their point of view, and thereby skirt the most controversial health care issues, the Committee believes that responsible public policy planning requires that the views of the second group should prevail, and that Canadians should now explore ways of raising additional funds, at the same time as efforts are being made to organize health care delivery more efficiently.


Adopté en 2012 selon la procédure de codécision, le «paquet lait» visait à renforcer la position des producteurs laitiers dans la chaîne d'approvisionnement en produits laitiers et à préparer le secteur à être plus viable et davantage orienté vers le marché, en tentant notamment de tirer des leçons de la crise du marché du lait survenue en 2009.

Adopted under co-decision in 2012, the Milk Package was aimed at strengthening the position of dairy producers in the dairy supply chain and preparing the sector for a more market-oriented and sustainable future, seeking in particular to learn lessons from the 2009 dairy market crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est tentant d'adopter une position très clairement définie sur ce qui n'est pas autorisé par le droit international, et qui nous permet ainsi d'éviter la discussion, peut-être une discussion très douloureuse de certaines des réalités des relations internationales.

It's tempting to take a very clearly defined stance on what is not allowed by international law, thus avoiding a discussion, perhaps a very painful discussion, on some of the realities of international relations.


Je crois que nous passons outre au processus en faisant deux choses : d’abord, en plaidant à la Chambre des communes en faveur d’une chose qui nous échappe totalement parce que cela est déjà fait; puis, en tentant d’adopter une motion réclamant une enquête judiciaire de la part de notre comité sans que les membres du comité puissent réfléchir, évaluer la preuve, réfléchir à ce que nous avons entendu, étudier les notes que notre chercheur a prises, puis nous écouter les uns les autres de manière à arriver à une opinion collective.

I think we are circumventing the process by doing two things: first, arguing a judicial inquiry in the House of Commons about which we can't do anything because it's already done; but then, trying to pass a motion calling for a judicial inquiry in this committee without the members of the committee being able to sit down, hash out the evidence, reflect on what we heard, listen to the notes our researcher has taken, and then listening to each other so we can try to come to some collective point of view.


encourager l'adoption de plans d'action uniformes par les ORP en tentant d'imposer les mesures les plus efficaces possibles;

promote the adoption of uniform action plans by RFMOs by pushing for the most effective measures possible;


encourager l'adoption de plans d'action uniformes par les ORP en tentant d'imposer les mesures les plus efficaces possibles;

promote the adoption of uniform action plans by RFMOs by pushing for the most effective measures possible;


viii.encourager l'adoption de plans d'action uniformes par les ORP en tentant d'imposer les mesures les plus efficaces possibles;

viii. promote the adoption of uniform action plans by RFMOs by pushing for the most effective measures possible;


13. se félicite des efforts faits par le Maroc pour remédier au sort des personnes qui ont été victimes de violations des droits de l’homme, et en particulier de l'établissement d'une commission pour l'équité et la réconciliation; reconnaît les progrès que représentent l’interdiction de la torture et le dédommagement des victimes; soutient le cours des réformes juridiques telles que l’établissement du code de la famille, adopté par le Parlement marocain en janvier 2004, et le projet de loi pénalisant la torture (décembre 2004); reconnaît le caractère atroce des attentats terroristes commis à Casablanca en mai 2004, mais rappelle aux a ...[+++]

13. Welcomes the efforts made by Morocco to address the plight of victims of past human rights abuses, particularly the establishment of the Equity and Reconciliation Committee; acknowledges the positive developments in prohibiting torture and compensating those who have suffered in the past; supports continued legal reforms such as the Family Code, adopted by the Moroccan parliament in January 2004, and the draft law criminalising torture (December 2004); recognises the appalling nature of the terrorist attacks perpetrated in Casablanca in May 2004, but reminds the Moroccan authorities that any counter-terrorism measures must be cons ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tentant d’adopter ->

Date index: 2023-10-20
w