Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Faire aller
Faire approuver un état de compte
Faire démarrer
Faire fonctionner
Faire fonctionner un générateur de micro-ondes
Faire fonctionner un générateur de signaux
Faire fonctionner un générateur de tonalité
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner un émetteur de signaux
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Faire marcher
Faire ou acheter
Faire ou faire faire
Faire passer
Faire passer
Faire-valoir
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Mettre en marche
Mode de faire-valoir
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte
Régime foncier

Vertaling van "tentant de faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagno ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic ...[+++]


faire fonctionner un émetteur de signaux | faire fonctionner un générateur de micro-ondes | faire fonctionner un générateur de signaux | faire fonctionner un générateur de tonalité

digital pattern generator operating | RF signal generator operating | function generator operating | operate signal generator


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

mobile elevating work platform | operate aerial work platforms | operate mobile elevating work platform




faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche

put into motion | set to work | start | start up


faire-valoir [ mode de faire-valoir | régime foncier ]

type of tenure [ Land tenure(ECLAS) ]


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, a déclaré à ce propos: «Le partenariat d'innovation européen dans le domaine de l'eau contribuera à ce que nous puissions continuer de fournir à tous une eau saine, en suffisance et à un prix abordable, d'une part en favorisant la mise au point de solutions innovantes pour faire face aux problèmes liés à l'eau et, d'autre part, en tentant de faire de l'Europe un leader mondial dans le domaine des technologies et des services liés à l'eau».

Environment Commissioner Janez Potočnik said: "The European Innovation Partnership on Water will help ensure that we can continue to provide safe, available and affordable water for all, by supporting the development of innovative solutions to deal with water challenges – while simultaneously aiming to position Europe as a world leader in water technology and services".


Le groupe des anti-Strasbourg s’organise et multiplie les coups de force, tentant de faire croire que le Parlement est unanime contre Strasbourg.

The anti-Strasbourg group is becoming organised and flexing its muscles more and more, in an attempt to make people believe that Parliament is unanimously against Strasbourg.


Les députés peuvent aborder d'autres sujets en tentant de faire valoir leur point de vue, mais ils devraient faire un effort pour s'assurer que leurs questions, leurs observations et leurs interventions portent directement sur le sujet du projet de loi à l'étude.

While members may wander into other areas as they make their points, we should try to keep our questions, comments, and speeches directly on the subject-matter of the bill.


Le commissaire Almunia a insisté sur les mêmes politiques et les mêmes recettes néolibérales, tentant de faire subir aux mêmes personnes les conséquences des mauvaises politiques de l’Union européenne, y compris, Monsieur le Commissaire, votre propre responsabilité pour les déclarations malheureuses et regrettables que vous avez faites concernant la Grèce, l’Espagne et le Portugal, qui, dans le cas de mon propre pays, le Portugal, par exemple, ont déclenché une attaque spéculative.

Commissioner Almunia insisted on the same policies and the same neoliberal recipes, attempting to make the same people as always bear the consequences of the bad policies of the European Union, including, Commissioner, your own responsibility for the sad and lamentable statements which you made regarding Greece, Spain and Portugal, which, in the case of my own country, Portugal, for example, resulted in the unleashing of a speculative attack.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire Almunia a insisté sur les mêmes politiques et les mêmes recettes néolibérales, tentant de faire subir aux mêmes personnes les conséquences des mauvaises politiques de l’Union européenne, y compris, Monsieur le Commissaire, votre propre responsabilité pour les déclarations malheureuses et regrettables que vous avez faites concernant la Grèce, l’Espagne et le Portugal, qui, dans le cas de mon propre pays, le Portugal, par exemple, ont déclenché une attaque spéculative.

Commissioner Almunia insisted on the same policies and the same neoliberal recipes, attempting to make the same people as always bear the consequences of the bad policies of the European Union, including, Commissioner, your own responsibility for the sad and lamentable statements which you made regarding Greece, Spain and Portugal, which, in the case of my own country, Portugal, for example, resulted in the unleashing of a speculative attack.


Ma deuxième crainte, c’est qu’en tentant de faire du bien, nous ferons du mal.

My second fear is that, in trying to do good, we will do some harm.


Dans l’intervalle, nous avons une situation inconstitutionnelle et insatisfaisante d’un gouvernement civil intérimaire soutenu par les militaires, tentant de faire respecter l’ordre public dans un climat de plus en plus violent et désespéré.

In the mean time, we have the unconstitutional and unsatisfactory situation of a civilian caretaker government with the support of the military trying to keep law and order in an increasingly desperate and violent climate.


Le gouvernement a manqué à sa tâche au moins à deux reprises en tentant de faire adopter le projet de loi C-42 qui a été scindé et adopté en partie et qui est retourné faire ses devoirs et en déposant ensuite le projet de loi C-55.

The government has failed in its duty on at least two occasions, by attempting to get Bill C-42 through, which was divided up and enacted in part, and then by going back to the drawing board and tabling Bill C-55.


Cela veut dire tout simplement que le Bloc québécois blâme le gouvernement du Canada, le gouvernement libéral, de n'assumer que 14 p. 100 des coûts de santé, tout en tentant de faire diversion en mettant sur pied la Commission Romanow, qui a pour mandat de faire rapport sur l'état de la situation dans le domaine de la santé au Canada.

It simply means that the Bloc Quebecois blames the Government of Canada, the Liberal government, for paying only 14% of health care costs, while trying to divert attention by creating the Romanow commission, whose mandate is to report on the state of the state of health care in Canada.


M. Gary Pillitteri: J'ai posé cette question parce qu'il semble qu'aujourd'hui, en un sens, que les banques—vous savez, en tentant de faire un groupe de travail sur les banques, en tentant de voir ce qu'elles font.Et plus particulièrement avec ce regroupement, vous savez, vous dites moins de concurrence.

Mr. Gary Pillitteri: I asked that question because it seems today that in a sense the banks—you know, in trying to do a task force on the banks, in trying to see what they're doing.And specifically with this merger, you know, you say less competition.


w