Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau pêchant au filet soulevé
Carrelet
Couronne Richemond
Couronne de substitution
Couronne à tenon
Dent à pivot
Dent à tenon
Déchaussage
Déchaussement
Filet soulevé manoeuvré du rivage
Foisonnement par le gel
Frost-heaving
Machine à deux tours
Marteau à bascule
Marteau à soulèvement
Martinet
Mèche à pivot
Mèche à tenon
Mèche à téton
Navire pêchant au filet soulevé
Opérateur de marteau à soulèvement
Opératrice de marteau à soulèvement
Presse deux tours
Presse double tour
Presse à deux tours
Presse à réaction
Presse à soulèvement
Purgeur de vapeur à mouvement vertical
Purgeur de vapeur à soulèvement
Soulèvement différentiel par le gel
Soulèvement dû au gel

Vertaling van "tenons à soulever " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opérateur de marteau à soulèvement [ opératrice de marteau à soulèvement ]

trip hammer operator


presse à soulèvement | presse à réaction | machine à deux tours | presse à deux tours | presse double tour | presse deux tours

two-revolution press | two-revolution machine


martinet [ marteau à soulèvement | marteau à bascule ]

tilt hammer [ trip hammer ]


purgeur de vapeur à soulèvement [ purgeur de vapeur à mouvement vertical ]

lifting trap


carrelet | filet soulevé manoeuvré du rivage | filet soulevé manoeuvré du rivage,à poste fixe

shore-operated lift net | shore-operated stationary lift net


bateau pêchant au filet soulevé | navire pêchant au filet soulevé

lift netter | lift-netter


déchaussage | déchaussement | foisonnement par le gel | frost-heaving | soulèvement différentiel par le gel | soulèvement dû au gel

frost heave | frost heaving | frost lift | frost lifting


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


couronne Richemond | couronne de substitution | couronne à tenon | dent à tenon | dent à pivot

Richmond crown | Colar crown


mèche à téton | mèche à pivot | mèche à tenon

plug centre bit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La deuxième question que nous tenons à soulever concerne le droit d'interjeter appel des décisions du conseil d'administration.

The second issue we have is the right to appeal decisions of the board.


Le deuxième point que nous tenons à soulever est celui de l'âge limite.

Our second issue is age applicability.


J’incite les gens à lire ceci, de sorte que lorsque nous tenons ces discussions, notre objectif correspond à ce que le sénateur Campbell a soulevé.

I encourage people to please read this, so that when we have these discussions, what we're aiming at is what Senator Campbell brought up.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, mon groupe soutient le traité à l’examen, mais nous tenons à mettre en lumière toute une série de points qui ont déjà été soulevés, afin de nuancer notre approbation avec certaines réserves.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, my group supports the present Treaty, but we should like to emphasise a number of points that have already been raised, in order to qualify our assent with some reservations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En reconnaissant notre passé, nous pourrons avancer avec assurance et avec un sens critique plus éveillé si nous tenons compte de nos fautes et devenons plus vigilants. M. Bill Siksay (Burnaby—Douglas, NPD): Monsieur le Président, permettez-moi de dire à quel point j'apprécie le fait que la députée ait soulevé cette importante question par l'entremise du projet de loi C-333.

Mr. Bill Siksay (Burnaby—Douglas, NDP): Mr. Speaker, I want to say how much I appreciate the fact that the member has raised this important issue in Bill C-333.


Le deuxième point que nous tenons à soulever est assez simple.

The second point we want to make sure is quite clear.


Nous tenons toutefois à soulever certaines questions très graves à propos de la politique de l’Union européenne et du rapport Eurlings.

Nonetheless, we wish to raise certain very serious issues about both the policy of the European Union and about the Eurlings report.


Par conséquent, la proposition que vous examinez aujourd’hui représente un progrès considérable, surtout si l’on tient compte des objectifs qu’elle poursuit ; mais il s’agit également d’une véritable innovation en matière d’intégration communautaire si nous tenons compte du fait que, jusqu’à présent, le secteur de l’aviation civile a été très influencé par la souveraineté des États et de la coopération intergouvernementale, problème que les orateurs ont soulevé.

The proposal under consideration today, therefore, represents a considerable step forwards, particularly if you take account of the objectives it is seeking to achieve. It also, however, represents a genuine innovation in the field of Community integration, if we bear in mind that, until now, the civil aviation sector has been greatly influenced by the sovereignty of Member States and by intergovernmental cooperation – an issue that the speakers have already raised.


w