Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Accès raisonnable
Allocation dont on n'a pas à rendre compte
Allocation qui n'a pas à être justifiée
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Emballage consigné
Emballage à rendre
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Frais de service
Frais de service après-vente
Habile à rendre témoignage
Habile à témoigner
Honoraires pour services à rendre
Indemnité dont on n'a pas à rendre compte
Prendre fin
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre compte de la suite donnée
Rendre compte des mesures prises
Rendre compte à
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre le contrat caduc
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Rendre une offre caduque
Résilier le contrat
S'éteindre
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
être redevable à

Traduction de «tenons à rendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocation qui n'a pas à être justifiée [ allocation dont on n'a pas à rendre compte | indemnité dont on n'a pas à rendre compte ]

non-accountable allowance




habile à rendre témoignage [ habile à témoigner ]

competent to give evidence


Accès raisonnable : un guide pratique visant à aider les ministères du gouvernement fédéral à rendre leurs publications accessibles aux personnes incapables de se servir des imprimés traditionnels [ Accès raisonnable ]

Reasonable access: a practical guide to assist federal government departments in making their publications accessible to print-handicapped persons [ Reasonable access ]


emballage consigné | emballage à rendre

returnable container


frais de service après-vente | honoraires pour services à rendre | frais de service

servicing fees


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre ...[+++]

give give


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process


rendre compte de la suite donnée | rendre compte des mesures prises

report on the action taken, to


prendre fin | rendre le contrat caduc | rendre une offre caduque | résilier le contrat | s'éteindre

determine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous tenons à rendre hommage au leadership dont le gouvernement fédéral fait preuve dans le budget annoncé aujourd'hui».

We appreciate the leadership shown by the federal government in today's budget announcement”.


Nous tenons à rendre service à la collectivité francophone de l'Ontario dans son ensemble.

Serving all francophones in Ontario is important to us.


Il faut protéger les créateurs, et c'est pourquoi nous tenons à rendre illégale la cyberpiraterie.

Creators need to be protected, which is why we want to make online piracy illegal.


Un an après la catastrophe, nous tenons à rendre hommage à ceux qui ont péri, mais aussi à ceux qui ont survécu.

One year after the disaster, we would like to pay tribute to those who died, but also to those who have survived.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nos pensées vont toujours à leur famille et nous tenons à rendre hommage aux efforts qui continuent d’être fournis par le ministère britannique des affaires étrangères, qui fait jouer tous les contacts possibles à l’est de l’Afrique dans le but de négocier la libération rapide des deux otages.

Our thoughts continue to be with their family, and we praise the ongoing efforts of the UK Foreign Office, who are using all possible connections in East Africa to negotiate the pair’s speedy release.


Nous tenons également à rendre hommage au travail de M. Naeem Sabir Jamaldini, coordinateur des droits de l’homme du Pakistan, qui a été assassiné le 1er mars dernier.

We equally want to pay tribute to the work of Naeem Sabir Jamaldini, the coordinator of the Human Rights Commission of Pakistan, who was murdered on 1 March.


C’est pourquoi nous tenons tous, comme le prouve le débat de ce soir, à rendre ce secteur industriel plus compétitif.

For this reason we are all committed to ensuring – and this evening’s debate proves it – that this industrial sector can become more competitive.


C'est pourquoi nous tenons à saluer la proposition de la Commission de rendre l'UE plus attrayante pour les travailleurs hautement qualifiés de pays tiers grâce à des procédures d'admission accélérées et flexibles et à l'octroi de meilleurs conditions de séjour.

The Commission proposal to make the EU more attractive to highly qualified third-country workers through fast-track and flexible admission procedures and favourable residence conditions is therefore expressly welcomed.


Nous tenons à rendre compte de la formidable diversité de ce pays et à promouvoir la tolérance et la compréhension entre gens d'origines et de cultures diverses.

We are committed to reflecting this country's tremendous diversity and to promoting tolerance and understanding between people of different backgrounds and cultures.


Nous tenons à rendre hommage aux pays asiatiques, et en particulier aux pays membres de l'ASEAN, qui ont contribué à la mise en place de la Force internationale et ont ainsi clairement montré l'intérêt qu'ils portent au maintien de la paix et de la sécurité dans la région.

We wish to pay tribute to those Asian and, in particular, ASEAN states who have contributed to the establishment of the international force. It clearly shows their interest in the maintenance of peace and security in the region.


w