Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui à tenons
Bras de fourche à section pleine à tenons
Bras de fourche à tenons
Couronne Richemond
Couronne de substitution
Couronne à tenon
Dent à pivot
Dent à tenon
Mèche à pivot
Mèche à tenon
Mèche à téton
Pinledge
Pivot
Préparation à tenon
Préparation à tenons
Rebord à tenons
Se féliciter
Tenon
Tenon de fixation de clavicule
Tenon dentaire
Tenon à taraudage dentinaire
Trousse de tenons de rétention dentaire

Traduction de «tenons à féliciter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenon à taraudage dentinaire

tapped threaded post [ active post ]




bras de fourche à section pleine à tenons | bras de fourche à tenons

hook-on type fork arms


se féliciter

express (one's) satisfaction that/with | welcome


couronne Richemond | couronne de substitution | couronne à tenon | dent à tenon | dent à pivot

Richmond crown | Colar crown


trousse de tenons de rétention dentaire

Dental retention pin kit






préparation à tenons [ préparation à tenon | pinledge ]

pinledge


mèche à téton | mèche à pivot | mèche à tenon

plug centre bit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, les gens de la circonscription de Don Valley-Est, mon parti et moi-même tenons à féliciter l'agent Mike Buzzetti, qui prend cet été sa retraite après 30 ans au sein des Services de sécurité de la Chambre des communes.

Mr. Speaker, I, and constituents in my riding of Don Valley East and my party, would like to recognize Constable Mike Buzzetti, who is retiring this summer after 30 years with the House of Commons security services.


Nous tenons à féliciter la présidence mexicaine, qui a mené cette conférence de main de maître».

We congratulate the Mexican Presidency on conducting an exemplary conference".


Ils nous ont tout d’abord enseigné que cette crise a affecté l’ensemble du secteur – pas seulement les compagnies aériennes, mais également les aéroports – et nous tenons à féliciter la Commission pour sa vision globale à l’heure d’évaluer les conséquences et l’aide requise.

Firstly, they have taught us that this crisis has affected the whole sector, not only airlines but also airports, and we congratulate the Commission on its comprehensive vision when considering the consequences and assistance.


Nous tenons à féliciter la Commission d’avoir abordé tous ces problèmes dans la nouvelle feuille de route. Cependant, il nous faut insister sur le fait que son application doit être effective et que, pour ce faire, il est nécessaire de réaliser une évaluation des plans précédents et de lancer un débat public sur leurs résultats, qui n’ont pas toujours été à la hauteur de nos espérances.

We congratulate the Commission on dealing with all of these issues in the new roadmap, although we must insist that it be effectively implemented and to that end make an assessment of previous plans and set up a public discussion on their results, which have not always been as positive as we could have expected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon collègue de Montcalm et moi-même tenons à féliciter le président-directeur général de l'entreprise, M. Réjean Nadeau, ainsi que ses employés syndiqués et leur président, M. Mario Maisonneuve, qui ont accepté de travailler pendant de longues heures au cours de trois fins de semaine, par solidarité avec tous ces gens.

The hon. member for Montcalm and I wish to congratulate the company's CEO, Réjean Nadeau, his unionized employees and their president, Mario Maisonneuve, who agreed to work long hours during three weekends, out of solidarity with all these people.


– (FI) Nous tenons à féliciter les rapporteurs du Parlement pour leur budget réussi: M. Virrankoski pour le budget de la Commission et M. Itälä pour le budget du Parlement et celui des autres institutions.

(FI) We should congratulate Parliament’s rapporteurs on their successful budget: Mr Virrankoski for the Commission’s budget and Mr Itälä for Parliament’s budget and that of the other institutions.


Nous tenons à féliciter le ministre norvégien, Erik Solheim, pour ses efforts inlassables et réitérer notre soutien total à son égard et vis-à-vis du rôle de la Norvège en tant que médiateur dans le processus de paix.

We congratulate the Norwegian Minister, Erik Solheim, for his tireless efforts and reiterate our full support for him and for Norway’s role as facilitator in the peace process.


Nous tenons à féliciter la Cour pour les progrès notables qui ont été accomplis dans la préparation du budget et des autres documents en vue de l'assemblée de cette année.

We would like to congratulate the Court on a much-improved preparation of the budget and other documents for this year's Assembly.


Nous soutenons la lutte contre la traite des êtres humains et tenons à féliciter les gouvernements roumain et moldave d’avoir eu le courage de ratifier cette convention d’une importance capitale.

We support the struggle against the trafficking of human beings and we congratulate the governments of Romania and Moldova on their courage in having ratified this extremely important Convention.


Nous tenons à féliciter les députés de la Chambre des communes d'avoir créé ce comité et puis-je profiter de cette occasion, madame la présidente, pour vous remercier et vous féliciter, vous et tous les membres de ce comité, d'avoir accepté de travailler dans ce comité et de faire ce travail.

We wish to commend the members of the House of Commons for establishing this committee, and may I take this opportunity, Madam Chair, to thank you and commend you and all the members of this committee who have agreed to serve and do this work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenons à féliciter ->

Date index: 2022-05-06
w