Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulon prisonnier
Bras de fourche à section pleine à tenons
Bras de fourche à tenons
Conseiller en financements publics
Conseillère en financements publics
Consultant en financements publics
Ergot
Financement
Goujon
Modalité de financement
Mode de financement
Mécanisme de financement
Pivot
Positionnement des ergots
Responsable du financement de programmes
Responsable du financement de projets
Régime du financement communautaire
Régime du financement de l'UE
Régime du financement de l'Union européenne
Source de financement
Tenon
Tenon dentaire

Vertaling van "tenons leurs finances " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bras de fourche à section pleine à tenons | bras de fourche à tenons

hook-on type fork arms




Les PME au Canada : Leur point de vue sur les institutions financières et l'accès au financement [ Les petites et moyennes entreprises au Canada : Leur point de vue sur les institutions financières et l'accès au financement ]

Small and Medium-Sized Businesses in Canada: Their Perspective of Financial Institutions and Access to Financing


boulon prisonnier | ergot | goujon | positionnement des ergots | tenon

headless bolt | stud | threaded pin


classer les demandes de financement selon leur importance stratégique

strategically rank funding requests




mode de financement [ mécanisme de financement | modalité de financement | source de financement ]

financing method [ financing arrangements | source of financing ]


régime du financement de l'UE [ régime du financement communautaire | régime du financement de l'Union européenne ]

EU financing arrangements [ Community financing arrangements | European Union financing arrangements ]


conseiller en financements publics | consultant en financements publics | conseiller en financements publics/conseillère en financements publics | conseillère en financements publics

business coach | grants advisor | business finance advisor | public funding advisor


responsable du financement de programmes | responsable du financement de projets

grants manager | programme funding administator | programme funding coordinator | programme funding manager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous efforçons de tirer parti des synergies entre les Fonds de l'Union qui permettent de financer des projets d'intégration sociale et professionnelle, et nous nous tenons prêts à fournir des orientations à ce sujet aux autorités locales.

We are working to exploit synergies between EU Funds that can invest in social and professional inclusion projects and we stand ready to provide guidance to local authorities.


Il s’agit d’un soutien solide et concret auquel nous tenons tout particulièrement. C’est une Europe qui construit et qui investit pour son avenir » a déclaré Julien Bargeton, Adjoint aux Finances à Paris.

We are very appreciative of this solid, tangible support from Europe, which is building and investing in its future", remarked Julien Bargeton, Deputy Mayor of Paris with responsibility for finance.


Nous tenons à intensifier encore notre coopération avec la République hellénique, les autres institutions européennes de financement du développement et les investisseurs privés pour accroître le soutien à la reprise en Grèce.

We are determined to enhance our cooperation with the Hellenic Republic, other European development finance institutions and private investors in further assisting recovery in Greece.


C'est pourquoi, si la proposition de la Commission mérite d'être saluée, nous tenons à souligner que le capital-risque, auquel le plan d'action de la Commission réserve à juste titre une attention privilégiée, est un mode de financement de croissance qui ne convient qu'à un nombre réduit de PME.

Therefore, we welcome the proposal of the Commission, but we would like to stress that venture capital, which has been rightly emphasised by the Commissions’ action plan, is only an adequate mode of growth funding for a small number of SMEs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L’entreprise voestalpine dégage actuellement 60 % de son chiffre d’affaires des domaines de la mobilité et de l’énergie, qui représentent sur la durée nos piliers de croissance reconnus, car c’est précisément dans ces créneaux que nous pouvons au mieux nous différencier de nos concurrents étrangers grâce à la position de premier plan que nous tenons en matière de technologie et de qualité, » a indiqué Wolfgang Eder, PDG de voestalpine AG, dans le contexte de la signature du contrat. Il a ensuite ajouté : « L’aide que nous accorde la BEI constitue donc une contribution importante au financement ...[+++]

“The voestalpine Group currently already derives 60% of its sales from the mobility and energy sectors. Over the long term these will also be a focal point of our growth strategy because it is in these segments of the market that our leadership in technology and quality enables us to best differentiate ourselves from the international competition", said voestalpine AG’s CEO Wolfgang Eder at the signing ceremony, adding that “the support from the EIB therefore makes a major contribution to the longer-term financing of research projects in these innovative segments of the market”.


Nous tenons en l’occurrence à répondre “présent” en participant au financement des mesures que la région de Murcie et les autorités espagnoles ont dû prendre à la suite du tremblement de terre.

We want to provide the necessary support to cover part of the costs the region of Murcia and the Spanish authorities have had to make in the aftermath of the earthquake.


Tenons notre promesse », le thème de cette année, est centré sur la responsabilité et demande aux leaders de tenir leurs promesses et de réaliser leurs engagements en matière de financement, de programmes de santé et d'accès aux traitements.

Keep the Promise”. , this year's theme, focuses on responsibility and asks leaders to keep their promises and honour their commitments to provide funding, health programs and access to treatment.


Nous tenons également à souligner que ces méthodes de financement novatrices impliquent toujours des ressources supplémentaires.

It is also important for us to emphasise that these innovative funding methods always involve additional resources.


Par ailleurs, nous tenons tout particulièrement à souligner que nous avons misé sur l’attribution de crédits plus réalistes en faveur de la politique étrangère, domaine dans lequel les ministres des affaires étrangères semblent penser qu’il revient aux pays pauvres d’endurer des privations pour nous permettre de financer la reconstruction des pays touchés par le tsunami, et qu’il incombe à ces mêmes pays de financer la compensation versée aux pays privés de leurs quotas de ...[+++]

We should also very much like to emphasise that we have put our faith in more realistic appropriations to the area of foreign policy, in which the foreign ministers apparently think that it is the poor countries that should suffer privation so that we can fund the reconstruction following the tsunami and that it is the poor countries that, following the sugar reform, should fund the compensation paid to those countries that are deprived of their quotas.


C’est à nous qu’il incombe de désarmer l’UCK, à nous qu’il incombe d’interdire l’utilisation par l’UCK de la zone de sécurité, à nous qu’il incombe de dire aux dirigeants du Kosovo de ne pas inciter l’UCK à faire ces choses, dans la mesure du reste où tenons leurs finances entre nos mains - et soit dit en passant, vous pourriez annoncer aussi à la Turquie que nous ne payons pas tant qu’elle n’a pas fait quelque chose pour la honte que représentent les prisons -, et enfin il faut empêcher par des mesures policières que des fonds soient collectés en Europe de l’Ouest pour être envoyés à l’UCK.

It is our duty to disarm the KLA, it is our duty to prohibit the KLA from using the security zone, it is our duty to tell the leadership in Kosovo not to incite the KLA to do these things, especially as we hold their purse strings – by the way, you could say the same to Turkey, that we shall stop all payments until they do something about the disgraceful state of their prisons – and, finally, we must use policing measures to prevent money from being collected in western Europe and sent to the KLA.


w