Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approbation de compte
Approbation des comptes
Bras de fourche à section pleine à tenons
Bras de fourche à tenons
Compte
Compte de PP
Compte de pertes et profits
Compte de production
Compte de profits et pertes
Compte de résultats
Compte financier
Comptes annuels du groupe
Comptes consolidés
Comptes du groupe
Comptes du groupe annuels
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Homologation des comptes
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Pivot
Reddition de compte
Reddition de comptes
Tenon
Tenon accessoire Paramax
Tenon dentaire
Tenon dentinaire accessoire Paramax
Tenon du missile

Vertaling van "tenons compte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bras de fourche à section pleine à tenons | bras de fourche à tenons

hook-on type fork arms


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]




tenon du missile | tenon

missile launch hook | launch hook


tenon accessoire Paramax [ tenon dentinaire accessoire Paramax ]

Paramax accessory pin


compte [ compte de production | compte financier ]

account [ financial account ]


approbation de compte | approbation des comptes | homologation des comptes | reddition de compte | reddition de comptes

passing of accounts


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

member of the Court of Auditors (EU) [ member of the EC Court of Auditors ]


compte de résultats (1) | compte de pertes et profits (2) | compte de profits et pertes (3) | compte de PP (4)

profit and loss statement


comptes annuels du groupe (1) | comptes du groupe (2) | comptes du groupe annuels (3) | comptes consolidés (4)

annual group statements (1) | consolidated statements of accounts (2) | annual consolidated financial statements (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Gordon Thiessen: Quand nous examinons l'évolution de l'économie et que nous tenons compte des différents effets de la politique monétaire sur l'économie, nous tenons compte toujours à la fois de l'incidence des taux d'intérêt et de celle du dollar.

Mr. Gordon Thiessen: When we look at developments in the economy, and when we look at what kind of effect monetary policy is having on the economy, we always look at both the impact of interest rates and the impact of the dollar.


Il existe désormais une Charte des droits fondamentaux juridiquement contraignante, dont nous tenons pleinement compte dans toutes les propositions législatives et politiques de la Commission.

Today we have a legally binding Charter of fundamental rights, which we mainstream in all Commission legislative proposals and policies.


Toutefois, je n’ai pas voté en faveur de la résolution signée par le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, le groupe Verts/Alliance libre européenne et le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique parce que j’ai le sentiment que les mesures proposées sont excessives si nous tenons compte des lois similaires dans d’autres États membres, mais qui n’ont pas été publiquement sanctionnées.

However, I did not vote for the resolution signed by the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, the Group of the Greens/European Free Alliance and the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left because I feel that the measures being proposed are excessive if we consider similar laws in other Member States, but which have not been sanctioned publicly.


Nous tenons compte de cet avertissement et nous tiendrons également compte de leur vote, mais nous sommes extrêmement contents que la majorité marquée des Irlandais ait dit «oui» et qu’elle soutienne une Europe commune.

We take that warning on board, and we will also take their vote into account, but we are extremely pleased that the decided majority of the Irish people said ‘Yes’, and that they support a common Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous tenons compte des points de vue de diverses parties, mais nous tenons à intégrer le principe de prudence à notre budgétisation.

The prudence principle said that there has been some discomfort with the government's forecasting of growth rates and interest rates. Even though we rely on the input of various parties, we will build into our budgeting a prudence factor.


Il est évident que si nous comprenons quelques éléments de la recherche sur ce sujet, si nous comprenons un peu l'analyse que font certains économistes des propositions des conservateurs, et si nous tenons compte de ce que disent ces économistes au sujet de l'avantage d'investir de l'argent dans l'éducation préscolaire et la garde d'enfants, nous nous rendons compte que notre pays, s'il veut être concurrentiel dans l'économie mondiale, doit se doter d'un programme national de premier ordre en matière de garderies.

I think it is clear that if we understand some of the research that has been done on this, if we understand some of the economists and their analysis of what the Conservatives are putting forward, and if we listen to what these economists are saying about the benefit of investing money in early learning and child care, we will see that the country, if it is going to be competitive in the global economy, needs to have a first class national child care program.


Nous tenons compte de ces disparités dans l'ensemble des mesures très diverses qui ont été arrêtées.

We are tackling these differences through a broad range of measures.


Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, j'ai essayé d'ébaucher, par les quelques exemples que je vous ai cités, la manière dont nous tenons compte des aspects sanitaires dans le cadre de notre politique de transport, sans vouloir en aucun cas être exhaustive. Il me reste, par exemple, à mentionner toutes les actions entreprises par la Commission en matière de transport aérien et de santé, un secteur dans lequel, outre l'initiative adressée aux compagnies aériennes, nous travaillons, entre autres, avec ces compagnies afin de garantir précisément la santé des usagers.

Mr President, ladies and gentlemen, I have tried, by providing a few examples, to outline the way in which we are taking health matters into account in our transport policy, although I have by no means attempted to be exhaustive; for example, I would still need to mention everything that the Commission is doing in the field of air transport and health, in which, amongst other things, in addition to the initiative aimed at airlines, we are also working with these companies, precisely to safeguard the health of their passengers.


Par conséquent, la proposition que vous examinez aujourd’hui représente un progrès considérable, surtout si l’on tient compte des objectifs qu’elle poursuit ; mais il s’agit également d’une véritable innovation en matière d’intégration communautaire si nous tenons compte du fait que, jusqu’à présent, le secteur de l’aviation civile a été très influencé par la souveraineté des États et de la coopération intergouvernementale, problème que les orateurs ont soulevé.

The proposal under consideration today, therefore, represents a considerable step forwards, particularly if you take account of the objectives it is seeking to achieve. It also, however, represents a genuine innovation in the field of Community integration, if we bear in mind that, until now, the civil aviation sector has been greatly influenced by the sovereignty of Member States and by intergovernmental cooperation – an issue that the speakers have already raised.


M. Gagliano: L'indice de l'emploi tient compte de tous les secteurs d'activité, tant dans la fonction publique que dans le secteur privé, et c'est ce dont nous tenons compte.

Mr. Gagliano: The labour index compares all the sectors, public and private, and that is what we took into consideration.


w