Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bras de fourche à section pleine à tenons
Bras de fourche à tenons
Contient beaucoup d'acide carbonique
Couronne Richemond
Couronne de substitution
Couronne à tenon
Dent à pivot
Dent à tenon
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Personne particulièrement capable
Pivot
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Tenon
Tenon accessoire Paramax
Tenon dentaire
Tenon dentinaire accessoire Paramax
Tenon du missile

Vertaling van "tenons beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system




bras de fourche à section pleine à tenons | bras de fourche à tenons

hook-on type fork arms


tenon du missile | tenon

missile launch hook | launch hook


tenon accessoire Paramax [ tenon dentinaire accessoire Paramax ]

Paramax accessory pin


couronne Richemond | couronne de substitution | couronne à tenon | dent à tenon | dent à pivot

Richmond crown | Colar crown


personne qui a beaucoup de facilité d'apprentissage (1) | personne particulièrement capable (2)

talented student


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Colombie-Britannique, nous avons actuellement une côte relativement intacte et nous tenons beaucoup à la préserver, non seulement sur le plan environnemental, mais aussi sur le plan social et culturel.

In British Columbia right now we have a relatively pristine coast, and we are very concerned about preserving it, not only the environmental aspect, but the social and cultural aspect as well.


Permettez-moi de dire une chose: nous tenons beaucoup à ce que la Suisse fasse ce pas.

Let me say one thing here: we are anxious that Switzerland should take the plunge with this step.


Avec les États membres et avec le soutien du Parlement européen, nous tenons beaucoup à ce que le processus d’élargissement ne soit pas simplement un exercice qui consiste à cocher des cases, ce qui pourrait poser des problèmes plus tard avec la mise en œuvre d’une partie de la législation ou avec le fonctionnement des institutions.

Together with the Member States and with the support of the European Parliament, we are very keen that the enlargement process is not just an exercise in ticking boxes, which might later cause problems with the implementation of some of the legislation or with the working of the institutions.


La communication adoptée par la Commission et présentée ensuite au Parlement et au Conseil indique expressément, dans les dernières pages, que nous tenons beaucoup à relancer le groupe de haut niveau CARS 21.

In the communication that was approved by the Commission and subsequently presented to Parliament and the Council, it is expressly stated, on the final few pages, that we are anxious to revive the CARS 21 high-level group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous tenons beaucoup à protéger le droit à la vie privée des Canadiens.

We are anxious to ensure that privacy rights are protected.


Je voudrais aussi souligner le fait que nous tenons beaucoup à la réussite d'une telle politique multilatérale car nous pensons que, pour les entreprises européennes, la plus grande chance réside dans notre capacité à devenir des leaders de marché dans le domaine des produits respectueux de l'environnement, efficaces et économiques en énergie.

I also wish to point out that we have a particularly keen interest in the successful pursuit of such a multilateral policy because we believe that the golden opportunity for European companies lies in our ability to become market leaders in the realm of environmentally friendly, energy-efficient and energy-saving products.


Nous tenons beaucoup au respect des Conventions de Genève.

However, we would want to be sure the Geneva convention would be honoured.


M. Mario Silva: Monsieur le Président, nous tenons beaucoup à cet amendement qui aura l'appui des libéraux et des néo-démocrates, parce qu'il tient compte de nos principes fondamentaux et des priorités des Canadiens qui se préoccupent des soins de santé, de l'environnement, des programmes des villes et des arts, en plus de respecter les engagements que nous avons pris auprès de la communauté internationale.

Mr. Mario Silva: Mr. Speaker, this amendment, which will be supported by the Liberals and the NDP, is one we strongly support because it meets our core principles and deals with the priorities of Canadians, that being health care, the environment, city agendas and the arts, and it meets our commitment to the international community.


Je me réjouis que, dans ce rapport, deux points, auxquels nous Italiens tenons beaucoup, soient finalement pris en considération et mis en valeur.

I welcome the fact that the report at last takes into account and develops two points to which we Italians attach great importance.


Nous tenons beaucoup à définir des domaines propres à faire l'objet d'une harmonisation fondée sur ces principes scientifiques".

We look forward to identifying areas that are suitable for harmonization based on these scientific principles".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenons beaucoup ->

Date index: 2021-08-24
w