Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualiser les évènements locaux
Bien tenir compte de la preuve
Bien tenir compte des éléments de preuve
CONFIDENTIEL UE
Capacité de se tenir en équilibre
Considérer les éléments de preuve de façon appropriée
Difficulté à tenir des boissons
Maintenir les dossiers des clients
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE
Tenir compte comme il se doit des éléments de preuve
Tenir compte de la preuve de façon appropriée
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
Tenir à jour un registre de clients

Vertaling van "tenir votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

keep up to date with local events | stay tuned with local events | keep up to date on local events | stay abreast with events on the local scene


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


tenir compte de la preuve de façon appropriée [ considérer les éléments de preuve de façon appropriée | tenir compte comme il se doit des éléments de preuve | bien tenir compte des éléments de preuve | bien tenir compte de la preuve ]

consider the evidence properly


se tenir au courant des innovations en matière de diagnostic | se tenir informé des innovations en matière de diagnostic

apply new methods of examinations | keep up to date on diagnostic innovations | keep up to date with diagnostic innovations | stay informed on innovations of diagnostic equipment


difficulté à tenir des boissons

Difficulty holding drinks


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veuillez nous informer si votre pays souhaite être averti d'autres réponses positives obtenues par ANPR concernant ce véhicule ou cette plaque minéralogique pour lesquelles la conduite à tenir n'a pu être exécutée”.

Please inform us if your country wishes to be informed of further hits achieved through ANPR for this vehicle or number plate where the requested action could not be undertaken”;


La Cour continuera à tenir votre commission informée de l'état d'avancement des rapports spéciaux en préparation et en attente de publication pour vous permettre de planifier vos propres travaux et vos propres rapports.

The Court will continue to keep this Committee informed of the progress of Special Reports in the pipeline and awaiting publication, to allow you to plan your own work and reporting.


Votre pays a commencé à tenir ses promesses.

This country has started to put its promises into practice.


Le Conseil et le Parlement devront tenir compte de cette exigence au moment d'approuver les ressources qui vous seront allouées, car le soutien des citoyens et la collaboration des magistrats nationaux dépendent aussi de votre efficacité.

The Council and Parliament should take this into account when allocating your resources because the support of our citizens and the national courts also depends on your efficiency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne faut pas confondre le besoin de rigueur et l'obligation de contrôle de votre côté et l'obligation de la Commission de se soumettre à votre contrôle. C'est la grande base de la légitimité démocratique, avec le fait de ne pas tenir compte des grands événements nouveaux, des changements dans la flexibilité.

We cannot confuse the need for rigour and your supervisory obligation and the Commission’s obligation to be subject to your supervision – which is the fundamental basis for democratic legitimacy – with the failure to be flexible and take major new events and changes into account.


Or, j'ai bien l'impression, d'après votre premier discours, que vous allez tenir parole, parce que neutre, je pense que vous le serez : votre parcours plaide pour vous et je pense que vous serez à l'écoute de tout le monde.

Well, from your first remarks, I believe that you are going to keep your word, because I think that neutral is something that you will be – your track record speaks in your favour and I think that you will listen to everyone.


Je vous invite, Monsieur le Président, à suivre ce dossier et à relancer cet aspect des travaux de notre Assemblée parce que je crois, justement dans l'optique de votre vœu, qu'un des problèmes que nous connaissons consiste non seulement à assurer une plus grande démocratie de nos travaux, une plus grande participation de tous les députés, mais aussi de tenir compte de ce statut diminué consacré et confirmé jusqu'ici en ce Parlement.

Mr President, I call upon you to pursue this matter and to revitalise that aspect of the work of this House, for I feel that, precisely with regard to the goal you mentioned, one of the problems facing us is not just the general, essential need to make our working methods more democratic and to ensure greater participation by all the Members, but also to take into consideration the second-class status of the Unattached Members which is endorsed and still confirmed in this House.


En d'autres termes, si la Commission a pris l'engagement solennel de tenir davantage compte de vos avis, vous vous êtes engagés pour votre part à améliorer la clarté de vos demandes particulières et à renforcer votre participation à l'élaboration des projets législatifs de l'Union.

In other words, while the Commission has rightly undertaken to take more notice of your opinions, you are committed to making your specific requests clearer and stepping up your involvement in shaping the legislative proposals of the Union.


Il était achevé lors de ma prise de fonctions comme commissaire, mais il est de la responsabilité de la Commission actuelle, de son commissaire, de veiller à tenir compte de tous les enseignements de votre travail et de répondre aux recommandations que la Cour des comptes a exprimées aussi à ce sujet.

It had come to an end by the time I took up my duties as Commissioner, but it is the responsibility of the present Commission, and my responsibility as Commissioner, to ensure that the lessons learned from your work are turned to good account and to respond to the Court of Auditors’ recommendations on this issue.


Je souhaite rappeler que la progression des dépenses de la PAC permet de compenser la baisse des prix agricoles dont bénéficient les consommateurs et, immergé comme je le suis dans le territoire français sur les programmes agricoles, je mesure aujourd'hui l'effort qui a été le vôtre pour parvenir à cet accord et pour tenir les engagements que tous les agriculteurs d'Europe attendent.

I would like to point out that the increase in expenditure on the common agricultural policy enables us to offset the fall in the agricultural prices for the benefit of consumers. I am actively involved in agricultural programmes in France and am therefore in a position to appreciate the efforts that you have made in coming to this agreement and honouring the commitments that farmers throughout Europe want to see.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenir votre ->

Date index: 2024-10-09
w