Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir selon les prévisions
Actualiser les évènements locaux
Agir conformément à ses promesses
Ajustement pour tenir compte des variations de change
Bien tenir compte de la preuve
Bien tenir compte des éléments de preuve
Conduite à tenir en cas d'incendie
Conduite à tenir en cas de feu
Conduite à tenir en cas de sinistre
Conduite à tenir en présence d'un sinistre
Considérer les éléments de preuve de façon appropriée
La capitulation tranquille
Maintenir les dossiers des clients
Occuper après terme
Pro
Remplir son contrat
Remplir son mandat
Remplir son rôle convenablement
Réaliser son contrat
Régime fluvial
Régime lent
Régime tranquille
Répondre aux espoirs
Répondre à l'attente
Siéger
Siéger en cabinet
Tenir bon
Tenir compte comme il se doit des éléments de preuve
Tenir compte de la preuve de façon appropriée
Tenir des dossiers de clients
Tenir le pari
Tenir parole
Tenir ses promesses
Tenir une audience
Tenir une session
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
Tenir à jour un registre de clients
écoulement calme
écoulement en régime fluvial
écoulement fluvial
écoulement tranquille
être à la hauteur

Vertaling van "tenir tranquille " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

keep up to date with local events | stay tuned with local events | keep up to date on local events | stay abreast with events on the local scene


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records


conduite à tenir en cas d'incendie | conduite à tenir en cas de feu | conduite à tenir en présence d'un sinistre | conduite à tenir en cas de sinistre

actions to be taken in case of fire


tenir ses promesses [ répondre aux espoirs | remplir son rôle convenablement | tenir parole | tenir bon | répondre à l'attente | remplir son mandat | être à la hauteur | réaliser son contrat | remplir son contrat | tenir le pari | agir conformément à ses promesses | aboutir selon les prévisions | pro ]

deliver the goods


tenir compte de la preuve de façon appropriée [ considérer les éléments de preuve de façon appropriée | tenir compte comme il se doit des éléments de preuve | bien tenir compte des éléments de preuve | bien tenir compte de la preuve ]

consider the evidence properly


écoulement tranquille | écoulement calme | écoulement en régime fluvial | écoulement fluvial | régime fluvial | régime lent | régime tranquille

subcritical flow | sub-critical flow | quiet flow | streaming flow | tranquil flow


La capitulation tranquille : les multinationales, pouvoir politique parallèle? [ La capitulation tranquille ]

Silent Surrender: the Multinational Corporation in Canada [ Silent Surrender ]


se tenir au courant des innovations en matière de diagnostic | se tenir informé des innovations en matière de diagnostic

apply new methods of examinations | keep up to date on diagnostic innovations | keep up to date with diagnostic innovations | stay informed on innovations of diagnostic equipment


occuper après terme | siéger | siéger en cabinet | tenir une audience | tenir une session

hold


ajustement pour tenir compte des variations de change | ajustement pour tenir compte des variations de taux de change

exchange valuation adjustment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a pu faire de la prison, payer sa dette envers la société et se tenir tranquille pendant 20 ans.

They may have gone to prison, paid their dues to society and then been clean for 20 years.


Depuis quatre ans, quiconque le critique se fait dire de se tenir tranquille ou d'en subir les conséquences.

For four years, anyone who disagrees with it is told to get out of the way or suffer the consequences.


Le gouvernement a cru, imprudemment, qu'en raison de l'opposition des chantiers navals et en l'absence d'une politique nationale de construction navale à laquelle les travailleurs de la construction navale et des chantiers maritimes de tout le pays s'opposeront vivement, à juste titre, il pourrait les tenir tranquilles en leur octroyant de gros contrats pour les frégates et le carénage de sous-marins.

Unwisely, the government felt that, because of opposition from the existing shipyards and in the absence of a national shipbuilding policy, which, understandably, marine and shipyard workers across the country will be very opposed to, it could award the major contracts for both the frigate and the submarine refits and that would shut them up.


M. Paul Szabo: Je prierais le leader parlementaire de se tenir tranquille.

Mr. Paul Szabo: I would thank the House leader for a little bit of order.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le refus d’établir ce lien jusqu’à présent s’explique par l’argument suivant: nous – l’Union européenne – ne voulons pas rendre les choses encore plus difficiles pour les démocrates en Serbie, pour le président Tadić, et nous devons donc nous tenir tranquilles sur les questions difficiles.

The refusal to make that link up to now is explained by the argument that we – the European Union – do not want to make things even more difficult for the democrats in Serbia, for President Tadić, and so we have to keep quiet on the difficult issues.


Ils doivent se tenir tranquilles et obéir aux ordres ou renoncer à leur voyage.

They must keep quiet and obey or cancel their journey.


L'hon. Raymonde Folco: Monsieur le Président, je demande au député de se tenir tranquille afin que je puisse poursuivre mon intervention.

Hon. Raymonde Folco: Mr. Speaker, I ask the member to be quiet, so that I can continue my speech.


Des mesures se préparent aussi contre les universités pour obliger les étudiants à se tenir tranquilles.

Measures are also being prepared against the universities so as to force students to keep calm.


Ces règles doivent tenir compte de la possibilité d'accueil et donc du nombre de personnes pouvant entrer dans l'Union européenne, en évitant que nos frontières deviennent des passoires et que, par des opérations de régularisation à répétition, naisse l'illusion ou carrément la certitude que ce qui compte, c'est d'entrer dans l'Union européenne, peut-être dans certains pays comme l'Italie, qui se montre assurément plus large que d'autres. Une fois entrés, il suffit de se tenir tranquille mais pas trop, en commettant l'un ou l'autre crime, car la régularisation arrivera tôt ou tard. Et ça, c'est vraiment inacceptable !

The rules must take into account the implications of admitting immigrants and, therefore, the number of people to whom it is possible to grant entry to the European Union. Borders must be watertight, and we must dispel the illusion or, in some cases, the certainty, brought about by countless amnesties, that the important thing is to get into the European Union, maybe into a State such as Italy, which is considerably more lenient than others, and that once an immigrant is in all he has to do is sit tight, avoiding committing too many crimes, if possible, and sooner or later he will receive an amnesty.


Je m'attends en fait à un blocage du processus de paix, et ce en raison de l'attentisme du gouvernement Bush, résultant lui-même - je pense - du fait que le gouvernement Sharon, qui subira certainement une forte pression internationale au début, va se tenir relativement tranquille.

My expectation is that the peace process will grind to a halt as a result of the wait-and-see attitude of the Bush administration and the fact that I think that the Sharon government – which I am certain will soon be a reality – will initially keep reasonably calm in the face of international pressure.


w