Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Siéger
Tenir des audiences
Tenir des séances
Tenir des séances à huis clos
Tenir quelqu'un de faire quelque chose
Tenir séance
Tenir une séance
Tenir valablement séance

Vertaling van "tenir quelques séances " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tenir une séance [ tenir séance | siéger ]

be in session


tenir des audiences [ tenir des séances ]

hold sittings


tenir quelqu'un de faire quelque chose

require someone to do something


tenir des séances à huis clos

to hold closed meetings




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si ces témoins peuvent faire une contribution, je crois que le comité a l'obligation de les écouter, de tenir quelques séances pour écouter les témoins.

If these are witnesses who can contribute in that respect, I think the committee has an obligation to hear from them, to have a few days of sitting and listening to witnesses.


Ils ont écrit à la fois à l'Agence canadienne d'évaluation environnementale et au MPO, leur demandant de tenir quelques séances publiques à ce sujet afin d'obtenir de l'information et de la rétroaction.

They have written to both the Canadian Environmental Assessment Agency and DFO asking that they host a couple of public meetings regarding this information, to solicit feedback and information.


Je pourrais présenter une motion pour convoquer la ministre aussitôt que possible, mais après avoir vu à quel point il est difficile de la faire venir pour obtenir une réponse maintenant.Elle ne va pas venir avant la fin du lockout, de toute façon, alors vaut mieux pour moi d'aller droit au but et demander une proposition de tenir quelques séances au cours desquelles nous pouvons discuter de la radiodiffusion, aborder les questions en jeux, et nous pouvons convoquer la ministre, d'autres personnes de Patrimoine canadien, et aussi d'Industrie Canada.

I could put in a motion to get the minister at her earliest possible convenience, but having seen how hard it is to chase her down on an answer now.She's not going to appear before an end to the lockout anyway, so I might as well accede to real politics here and say bring us back a proposition for a couple of meetings where we can look at broadcast, we can look at the issues, we can get the minister here, we can get other people here from Heritage Canada, and we can get Industry Canada.


Je pense que nous et les autres partis à la Chambre serions disposés à tenir quelques séances afin de régler cette question le plus rapidement possible.

I think we and the other parties in this House would be willing to have a few sittings to try to get this issue dealt with as expeditiously as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du point de vue de la forme, je dois dire que nos collègues du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) abusent largement de cette séance d’urgence consacrée aux violations des droits de l’homme depuis quelque temps pour tenir un débat partisan, ce qui crée une situation complexe.

On the point of form, I must say that our fellow Members in the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), who for some time now have been actively abusing this urgency session on breaches of human rights in order to hold a party political debate, are creating a complex situation.


La commission des budgets estime que nous devons nous en tenir aux accords conclus il y a quelques mois en séance plénière, lesquels prévoient que le budget agricole ne pourra jamais être utilisé comme source principale de financement d’actions extérieures de l’Union européenne.

The Committee on Budgets is of the opinion that we must keep to what was agreed in the plenary a number of months ago, namely a situation in which the agricultural budget serves as a primary source of funding for external EU action should never arise.


- (FI) Monsieur le Président, je suis tout à fait satisfaite de la réponse du Conseil mais avant de mettre un terme à cette partie de la séance, je voudrais demander au Bureau de nous dire quand il a l'intention de décider du moment de la tenue du débat sur le rapport von Wogau, relatif à la politique de concurrence et à la politique en matières d'aides d'État. À vrai dire, ce débat aurait déjà dû se tenir ce matin mais il a été repoussé, aujourd'hui même, de quelques heures. ...[+++]

– (FI) Mr President, I am completely satisfied with the Council’s reply but, before this part of this sitting ends, I would like to ask the Bureau when it intends to decide on the issue, as we are having a debate on Mr von Wogau’s report on the important issue of competition policy and state aid policy, which was meant in fact for this morning, but which today was put back by several hours.


Nous avions commencé à tenir quelques séances qui devaient être tout à fait anodines au sujet de l'hormone de croissance pour les bovins.

We had moved into a few supposedly innocent hearings on bovine growth hormone.




Anderen hebben gezocht naar : siéger     tenir des audiences     tenir des séances     tenir séance     tenir une séance     tenir valablement séance     tenir quelques séances     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenir quelques séances ->

Date index: 2021-06-09
w