Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Actualiser les évènements locaux
Ajustement pour tenir compte des variations de change
Animateur débonnaire
Animateur en laisser-aller
Animateur laisser-faire
Animatrice débonnaire
Animatrice en laisser-aller
Animatrice laisser-faire
Conduite à tenir en cas d'incendie
Conduite à tenir en cas de feu
Conduite à tenir en cas de sinistre
Conduite à tenir en présence d'un sinistre
En lieu d'un parent
En lieu et place d'un parent
Exclure de
Faire abstraction de
Faire fi de
Faire peu de cas de
Faire preuve d'indifférence à l'égard de
Laisser de côté
Laisser en marge
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Maintenir les dossiers des clients
Méconnaître
Ne pas prendre en compte
Ne pas s'inspirer de
Ne pas tenir de compte de
Négliger
Omettre
Oublier
Passer sous silence
Pour tenir lieu d'un parent
Pour tenir lieu de père ou de mère
Roger-bon-temps
Se désintéresser de
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
Tenir à jour un registre de clients
Tenir à l'écart de
écarter

Vertaling van "tenir et laisser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire abstraction de [ ne pas tenir de compte de | méconnaître | se désintéresser de | faire peu de cas de | faire preuve d'indifférence à l'égard de | laisser de côté | faire fi de | passer sous silence | négliger | omettre | oublier | ne pas prendre en compte | ne pas s'inspirer de | écarter ]

disregard [ overlook | dismiss ]


exclure de [ tenir à l'écart de | laisser en marge ]

exclude [ deprive ]


animateur débonnaire [ animatrice débonnaire | Roger-bon-temps | animateur laisser-faire | animatrice laisser-faire | animateur en laisser-aller | animatrice en laisser-aller ]

laissez-faire leader [ permissive leader ]


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

keep up to date with local events | stay tuned with local events | keep up to date on local events | stay abreast with events on the local scene


conduite à tenir en cas d'incendie | conduite à tenir en cas de feu | conduite à tenir en présence d'un sinistre | conduite à tenir en cas de sinistre

actions to be taken in case of fire


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

allow to stand overnight | leave standing overnight | let stand overnight


se tenir au courant des innovations en matière de diagnostic | se tenir informé des innovations en matière de diagnostic

apply new methods of examinations | keep up to date on diagnostic innovations | keep up to date with diagnostic innovations | stay informed on innovations of diagnostic equipment


pour tenir lieu d'un parent | pour tenir lieu de père ou de mère | en lieu et place d'un parent | en lieu d'un parent

in the place of a parent


ajustement pour tenir compte des variations de change | ajustement pour tenir compte des variations de taux de change

exchange valuation adjustment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’article 11, paragraphe 2, indique explicitement, sans laisser de marge d’appréciation, que l’absence de pièces justificatives ne peut pas être la seule raison du rejet d’une demande et il oblige les États membres, dans de tels cas, à «[tenir] compte d’autres preuves» de l’existence des liens familiaux.

Article 11(2) is explicit, without leaving a margin of appreciation, in stating that the fact that documentary evidence is lacking cannot be the sole reason for rejecting an application and in obliging MSs, in such cases, to ‘take into account other evidence’ of the existence of the family relationship.


(13) considérant, dD’une part, que le niveau de garantie minimal prévu par la présente directive ne devrait pas laisser sans protection une proportion trop importante des dépôts, dans l’intérêt tant de la protection des consommateurs que de la stabilité du système financier; que, d’autre part, il ne conviendrait pas d’imposer dans toute la Communauté un niveau de protection qui, dans certains cas, pourrait avoir pour effet d’inciter à une mauvaise gestion des établissements de crédit; qu’il convient de tenir compte du coût du financ ...[+++]

(13) OWhereas, on the one hand, the minimum guarantee level prescribed in this Directive should not leave too great a proportion of deposits without protection in the interest both of consumer protection and of the stability of the financial system; whereas,on the other hand, it would not be appropriate to impose throughout the Community a level of protection which might in certain cases have the effect of encouraging the unsound management of credit institutions; whereas the cost of funding schemes should be taken into account. It; whereas it would therefore appear reasonable to set the harmonized minimum guarantee level at


(13) D'une part, le niveau de garantie prévu par la présente directive ne devrait pas laisser sans protection une proportion trop importante des dépôts, dans l'intérêt tant de la protection des consommateurs que de la stabilité du système financier et d'autre part, il convient de tenir compte du coût du financement des systèmes de garantie des dépôts.

(13) On the one hand, the coverage level prescribed in this Directive should not leave too great a proportion of deposits without protection in the interests both of consumer protection and of the stability of the financial system and, on the other, the cost of funding DGSs should be taken into account.


Pour parvenir à l'excellence, il faut aussi tenir compte de la multiplicité des disciplines scientifiques, de la nature très diverse de l'innovation, de la marge qu'il faut laisser à l'originalité et, le cas échéant, à l'échec, du rôle social de la science et de l'innovation et des délais plus ou moins longs que requièrent les projets, selon leur nature ou leur dimension, pour être durablement mis en place.

Furthermore, no progress can be made in this direction without taking into account the great number of scientific disciplines, the varied nature of innovation, the scope for originality and, if need be, the possibility of failure, the social role of science and innovation, and the time to be allowed for the necessary consolidation, depending on the types and scale of the projects involved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. considère qu'il conviendrait de maintenir une marge substantielle dans les prévisions, plutôt que de créer une réserve spécifique, pour laisser au nouveau Parlement la possibilité de fixer ses propres priorités une fois qu'il aura été constitué ou de s'adapter à l'évolution de la situation, non sans tenir compte des 20 % des dépenses administratives globales;

8. Takes the view that a significant margin should be kept in the budget estimates, rather than creating a specific reserve, in order to safeguard the possibility for the new Parliament to set its own priorities once in place or adapting to changing circumstances while taking into account the 20% of the overall administrative expenditure;


8. considère qu'il conviendrait de maintenir une marge substantielle dans les prévisions, plutôt que de créer une réserve spécifique, pour laisser au nouveau Parlement la possibilité de fixer ses propres priorités une fois qu'il aura été constitué ou de s'adapter à l'évolution de la situation, non sans tenir compte des 20% des dépenses administratives globales;

8. Takes the view that a significant margin should be kept in the budget estimates, rather than creating a specific reserve, in order to safeguard the possibility for the new Parliament to set its own priorities once in place or adapting to changing circumstances while taking into account the 20% of the overall administrative expenditure;


Le choix de l'instrument juridique s'est sciemment porté sur la directive afin de laisser une plus grande marge de manœuvre aux États membres et de leur conférer davantage de responsabilité dans la mise en œuvre afin de mieux tenir compte de la diversité des conditions et des structures existantes dans l'aquaculture européenne.

The legal instrument of the directive has been deliberately chosen in order to allow the Member States wider scope and to delegate to them greater responsibility with regard to implementation, so as to better reflect the different conditions and structures in European aquaculture.


(24) Afin de tenir compte des diversités existant dans les États membres, il convient de laisser à ces derniers le choix de prévoir la possibilité pour les entités adjudicatrices de recourir à des centrales d'achat, à des systèmes d'acquisition dynamiques ou à des enchères électroniques, tels que définis et réglementés par la présente directive.

(24) In order to take account of the different circumstances obtaining in Member States, Member States should be allowed to choose whether contracting entities may use central purchasing bodies, dynamic purchasing systems or electronic auctions, as defined and regulated by this Directive.


Cette notion permet de définir des principes communs au niveau communautaire et de laisser la mise en oeuvre de ces principes aux États membres, chacun d'entre eux pouvant ainsi tenir compte de sa situation spécifique, conformément au principe de subsidiarité.

The concept allows common principles to be defined at Community level and the implementation of these principles to be left to the Member States, thus making it possible to take account of specific situations in each country, in line with the principle of subsidiarity.


Il n'existe pas de convention traitant de cet aspect et peut-être n'est-il pas nécessaire d'adopter des règles juridiques internationales sur ce point, étant donné que les systèmes juridiques nationaux peuvent laisser le juge libre de tenir compte non seulement des circonstances de l'affaire, mais également du passé de la personne poursuivie.

There is no convention dealing with this aspect and maybe there is no need for international legal rules on this question since national legal systems may leave the judge free to take into account not only the circumstances surrounding the facts, but also the past criminal record of the prosecuted person.


w