Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptage des votes
Compte
Compte des bulletins
Compte des bulletins de vote
Convention de vote
Convention de vote en fiducie
Convention de vote fiduciaire
Décompte des votes
Dénombrement des suffrages
Dépouillement
Dépouillement des suffrages
Dépouillement des voix
Dépouillement des votes
Dépouillement du scrutin
Dépouillement du vote
Fiducie de vote corporatif
Majorité de vote
Mise aux voix avec participation du whip
Objet
Objet de la votation
Objet soumis au vote
Objet soumis à la votation
Projet soumis au vote
Recensement des votes
Recours en matière de droit de vote
Recours pour violation du droit de vote
Recours touchant le droit de vote
Résultat du vote
Texte soumis au vote
Texte soumis à la votation
Vote avec participation du whip
Vote brusqué
Vote de parti
Vote de surprise
Vote imposé par le parti
Vote imprévu
Vote inattendu
Vote par courriel
Vote par courrier électronique
Vote par e-mail
Vote par message électronique
Vote parlementaire
Vote partisan
Vote pris à l'improviste
Vote soumis à la discipline de parti
Vote surprise
Vote à l'improviste
Vote électronique domestique
Vote électronique par micro-ordinateur

Traduction de «tenions le vote » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vote brusqué [ vote imprévu | vote inattendu | vote surprise | vote à l'improviste | vote de surprise | vote pris à l'improviste ]

snap vote [ surprise vote ]


vote par message électronique | vote par courrier électronique | vote par courriel | vote par e-mail | vote électronique domestique | vote électronique par micro-ordinateur

e-mail voting | voting by e-mail


dépouillement du scrutin [ dépouillement des votes | dépouillement des suffrages | dépouillement des voix | dépouillement du vote | dépouillement | dénombrement des suffrages | décompte des votes | compte des bulletins de vote | recensement des votes | compte des bulletins | comptage des votes | compte ]

counting of votes [ counting of ballots | count of the votes | counting of the votes | counting the votes | counting of the ballots | counting | count | reporting of votes | summing up of votes ]






convention de vote | convention de vote en fiducie | convention de vote fiduciaire | fiducie de vote corporatif

voting trust


vote de parti [ vote partisan | vote soumis à la discipline de parti | vote imposé par le parti | mise aux voix avec participation du whip | vote avec participation du whip ]

whipped vote [ party-line vote | party vote | rigid party vote ]


texte soumis à la votation | objet de la votation | objet soumis à la votation | texte soumis au vote | objet soumis au vote | projet soumis au vote | objet

proposal submitted to the vote of the People | proposal submitted to the People | proposal


recours touchant le droit de vote | recours en matière de droit de vote | recours pour violation du droit de vote

appeal on a matter related to voting rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On nous demande en fait, sous la contrainte d'attribution de temps, alors que les modifications ne sont pas permises, de modifier la motion pour que nous tenions trois votes distincts.

We're being asked, in effect, while under time allocation, where amendments are not permitted, to amend this motion to allow for three separate votes.


Mon offre consistait clairement en ce que nous terminions l'étude à l'étape du rapport et que nous procédions au vote lors de la séance du jeudi, puis que nous procédions ensuite à la troisième lecture et que nous tenions le vote correspondant au cours de la prochaine séance du Sénat.

My offer was clearly to have one of those stages of the bill, the report stage, considered and voted on during the Thursday sitting of the Senate; then, on having the next stage, the third-reading stage, considered and voted at the next sitting of the Senate.


Cependant, je ne pense pas que le député voudrait que nous tenions un vote à la Chambre au sujet du genre de système de défense mis en place par les Européens.

As for questions about the kind of defences the Europeans have in place, I hardly think that the member would argue that we should be putting those questions to a vote in this House.


Le fait que nous tenions ce vote aujourd’hui est également important, et je réitère mes sincères remerciements au Ministre, M. Vizjak.

It is also important that we are holding this vote today, and I reiterate my sincere thanks to the Minister, Mr Vizjak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous insistez pour que nous tenions un vote sur le fait que nous devrions continuer de nous occuper de cette question dès maintenant ou plutôt à une date ultérieure, je serai heureux de demander un vote là-dessus. Est-ce que c'est ce que vous.

If you insist on having a vote on whether or not we should continue considering this right now and deal with it at some future date, I'd be happy to have a vote on that.


Il est toutefois aussi exact qu’une claire majorité de cette Assemblée a voté pour que nous ne tenions pas les discussions ni les explications de vote maintenant, mais ce soir, à 22 heures.

It is equally true, however, that a clear majority of this House voted that we should not debate or hear the explanations of vote now but at ten o’clock this evening.


Le sénateur Grafstein: Honorables sénateurs, je demande la permission du Sénat pour que nous revenions au vote sur la motion d'amendement et que nous tenions un vote par assis et levé.

Senator Grafstein: Honourable senators, I request leave to revert to the question on the motion in amendment so that we may have a standing vote.


Or, il me semble que nous étions arrivés à un vote suffisamment remarquable en ce qui concerne l'Agence pour que nous nous en tenions à ce qui avait été voté à la commission des transports.

It seems to me that, on the occasion of this significant vote on the Agency, it would be unfortunate to content ourselves with the text adopted by the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism.


Je vous demanderais de bien vouloir faire en sorte que nous nous en tenions à ce qui a déjà été discuté et à la liste de vote.

I would ask, nevertheless, that we please stick to what has already been discussed and to the list of votes.


Nous tenions à accompagner notre vote de cette réserve qui s'applique également à l'utilisation, dans la version française en tout cas, du mot "race" de façon totalement inappropriée dans plusieurs articles.

We were anxious to accompany our vote with this reservation which also applies to the totally inappropriate use in several articles, in the French version at least, of the word ‘race’.


w