Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gardez la ligne
Ne quittez pas
Pourquoi tenez-vous à rester un leader?
Restez sur la ligne
Restez à l'écoute
Tenez la ligne
Tenez-vous au courant
Un instant s'il vous plaît

Vertaling van "tenez-vous bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ne quittez pas [ un instant s'il vous plaît | restez à l'écoute | un moment, s'il vous plaît | gardez la ligne | tenez la ligne | restez sur la ligne ]

hold the line [ keep the line ]


Pourquoi tenez-vous à rester un leader?

What keeps you committed to being a leader?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On l'a également vu dernièrement lors de la conférence à Nairobi sur Kyoto, où le pauvre ministre Béchard, du gouvernement du Québec, qui était à l'époque ministre de l'Environnement — tenez-vous bien monsieur le Président, je sais que vous êtes assis dans votre fauteuil et j'espère qu'il est confortable —, demandait la permission de parler 45 secondes.

We also saw this recently at the Kyoto conference in Nairobi, where poor Mr. Béchard, Quebec's environment minister at the time—get this, Mr. Speaker, I know you are sitting in your chair and I hope it is comfortable—asked permission to speak for 45 seconds.


Le gouvernement a dépensé, tenez-vous bien, au moins 60 millions de dollars jusqu'à maintenant sur cet appel d'offres.

The government has spent — get this now — at least $60 million so far on this competition.


Ce gangster violent qui a terrorisé Calgary a su retarder sa déportation — tenez-vous bien — pendant cinq ans.

This violent gangster who terrorized the city of Calgary was able to delay his deportation by an astonishing five years.


À un poste de radio de ma circonscription, CJRC, pour ne pas le nommer, j'ai entendu dire que — ma foi, tenez-vous bien, monsieur le président, car vous pourriez tomber en bas de votre chaise — les festivals étaient une façon d'empêcher le cinéma ou les théâtres d'avoir des sous.

On a radio station in my riding, CJRC, not to mention names, I heard it said that—hold tight, Mr. Speaker, or you might fall off your chair—festivals were a means of preventing movie theatres from making money.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- troisièmement, le niveau, dès lors, de la permission d’accès, d’utilisation et de protection des données de millions de citoyens innocents collectées et conservées - tenez-vous bien -, non pas par les autorités policières, mais par des sociétés privées, et ce pour des raisons privées.

- thirdly, the level, therefore, for permitted access, use and protection of the data of millions of innocent citizens, which are collated and kept – listen to this – by private companies, not even by the police authorities, and for private reasons.


Le deuxième exemple concerne le projet très controversé de l’ouverture d’une mine d’or en Roumanie à Rosia Montana, qui prévoit la construction d’un bassin de décantation pour les déchets d’extraction hautement toxiques avec une digue - tenez-vous bien - de trente mètres de hauteur.

The second example concerns the very controversial project of the opening of a gold mine at Rosia Montana, in Romania, a project that provides for the construction of a tailings pond for waste of highly toxic extraction, with a dam – brace yourselves – measuring 30 metres high.


Ils veulent des plans de gestion, un développement durable, des politiques intégrées, des plans pluriannuels, la mise en œuvre du principe de précaution et - tenez-vous bien - des objectifs de référence pour la biomasse et la mortalité par pêche.

They want management plants, sustainable development, integrated policies, multiannual plans, the application of the precautionary principle and, wait for it, target reference points for biomass and fishing mortality.


Faut-il en conclure que nous décidons tout simplement de dotations colossales ou bien que vous vous tenez strictement au plafond prévu par les perspectives financières - vous opposant ce faisant aux priorités de l’UE, car les besoins en matière d’action extérieure sont bien plus importants que vous le ne suggérez?

Is it true that we simply agree massive amounts, or do you in fact adhere rigidly to the ceiling of the financial forecasts after all, conflicting with the EU’s priorities in the process, because there are many more needs in the area of external policy than you suggest?


Faut-il en conclure que nous décidons tout simplement de dotations colossales ou bien que vous vous tenez strictement au plafond prévu par les perspectives financières - vous opposant ce faisant aux priorités de l’UE, car les besoins en matière d’action extérieure sont bien plus importants que vous le ne suggérez?

Is it true that we simply agree massive amounts, or do you in fact adhere rigidly to the ceiling of the financial forecasts after all, conflicting with the EU’s priorities in the process, because there are many more needs in the area of external policy than you suggest?


Ils occupaient, en 1987-tenez-vous bien, monsieur le Président, cela va vous donner un grand coup-0,66 p. 100, donc même pas 1 p. 100 des emplois sur le marché du travail.

In 1987-hold on tight, Mr. Speaker, you are in for a shock-they held .66 per cent, that is, not even 1 per cent, of jobs on the labour market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenez-vous bien ->

Date index: 2021-07-29
w