Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blé tendre
Blé tendre panifiable
Brasage tendre aux gaz
Brasage tendre à la flamme
Braseur brasage tendre
Braseuse brasage tendre
Brasure tendre
Brasure à bas point de fusion
Froment tendre
Froment tendre panifiable
Métal d'apport de brasage tendre
Produit d'apport de brasage tendre
Soudure tendre
Soudure à l'étain
Soudure étain-plomb
Tendre des courroies
Utiliser du matériel de brasage tendre

Vertaling van "tendre ne devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
braseur brasage tendre | braseur brasage tendre/braseuse brasage tendre | braseuse brasage tendre

fitter-solderer | ultrasonic metal solderer | sheet metal solderer | solderer


métal d'apport de brasage tendre | produit d'apport de brasage tendre | brasure tendre | brasure à bas point de fusion | soudure à l'étain

soft solder | solder | low melting solder


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.




blé tendre panifiable | froment tendre panifiable

common wheat of breadmaking quality




brasage tendre à la flamme | brasage tendre aux gaz

flame soldering | torch soldering


brasure tendre | soudure à l'étain | soudure tendre | soudure étain-plomb

soft solder | solder


utiliser du matériel de brasage tendre

run soldering equipment | use soldering equipment | operate soldering equipment | use bonding and welding equipment


tendre des courroies

belt fitting | fitting belts | stretch belts | stretching belts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leur côté, les principes exposés dans le livre blanc sur la gouvernance devraient sous-tendre toute application future de la MOC dans le contexte de la création d'un processus transversal pour la protection sociale.

In turn, the principles set out in the Governance White Paper should underpin any future application of the OMC in the context of creating an across-the-board process for social protection.


Afin que les organismes de suivi puissent s'acquitter efficacement de leur mission, des dispositions juridiques nationales garantissant un niveau élevé d'autonomie fonctionnelle et de responsabilité devraient les sous-tendre.

In order for monitoring bodies to fulfil their mandate effectively, national legal provisions ensuring a high degree of functional autonomy and accountability should underpin such bodies.


3. se félicite de la conclusion d'un mandat de négociation et estime que la conclusion d'un nouvel accord est une haute priorité; rappelle que l'UE et la Russie devraient tendre vers une relation de partenariat stratégiquement viable et durable fondée sur des valeurs partagées, sur la démocratie et sur les droits de l'homme ainsi que sur les principes de réciprocité, de transparence, de prévisibilité, de fiabilité, de non-discrimination et de bonne gouvernance et devraient renforcer leur coopération notamment dans les domaines de l'énergie et du commerce;

3. Welcomes the conclusion of a negotiating mandate, and considers the conclusion of a new agreement as a high priority; recalls that the EU and Russia should seek a strategically sustainable and longstanding partnership relationship based on shared values, democracy and human rights and on the principles of reciprocity, transparency, predictability, reliability, non-discrimination and responsible actions by the State, and should strengthen their cooperation notably in the areas of energy and trade;


les politiques et procédures d'assurance de la qualité devraient sous-tendre tous les niveaux du cadre européen des certifications,

quality assurance policies and procedures should underpin all levels of the European Qualifications Framework,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. souligne qu'en matière de protection des données, les accords devraient tendre à établir un haut niveau de protection contre les risques d'abus et devraient être assortis de principes contraignants au niveau de l'Union européenne en ce qui concerne la protection des données à des fins de sécurité (troisième pilier);

9. Insists that in matters of data protection the agreements should strive to achieve a high level of protection as regards risks of abuse and should be supplemented with binding principles at EU level as regards the protection of data for security purposes (third pillar);


13. invite la Commission et le Conseil à instituer des groupes de travail ou tables rondes sur les droits de l'homme comme éléments d'une méthode systématique de mise en œuvre de la clause de respect des droits de l'homme; estime que ces groupes de travail devraient tendre à observer la situation du pays en matière des droits de l'homme sur la base des instruments de surveillance existants et proposer une action spécifique pour l'améliorer, y compris en établissant un calendrier et un tableau d'évaluation; estime que ces groupes de travail devraient comprendre des représentants de la société ci ...[+++]

13. Calls on the Commission and the Council to establish working groups or human rights round tables as part of a systematic methodology to implement the human rights clause; those working groups should aim at monitoring the country's human rights situation on the basis of existing monitoring instruments, propose specific action for improvement, including timetabling and benchmarking; the working groups should include representatives of civil society, NGOs, human rights institutions from the EU and the partner country; Members of Parliament should be invited to participate;


13. invite la Commission et le Conseil à instituer des groupes de travail ou tables rondes sur les droits de l'homme comme éléments d'une méthode systématique de mise en œuvre de la clause de respect des droits de l'homme; estime que ces groupes de travail devraient tendre à observer la situation du pays en matière des droits de l'homme sur la base des instruments de surveillance existants et proposer une action spécifique pour l'améliorer, y compris en établissant un calendrier et un tableau d'évaluation; estime que ces groupes de travail devraient comprendre des représentants de la société ci ...[+++]

13. Calls on the Commission and the Council to establish working groups or human rights round tables as part of a systematic methodology to implement the human rights clause; those working groups should aim at monitoring the country's human rights situation on the basis of existing monitoring instruments, propose specific action for improvement, including timetabling and benchmarking; the working groups should include representatives of civil society, NGOs, human rights institutions from the EU and the partner country; Members of Parliament should be invited to participate;


12. invite la Commission et le Conseil à instituer des groupes de travail ou "tables rondes" sur les droits de l'homme en tant qu'élément d'une méthode systématique de mise en œuvre de la clause de respect des droits de l'homme; estime que ces groupes de travail devraient tendre à observer la situation du pays en matière des droits de l'homme sur la base des instruments de surveillance existants et proposer une action spécifique pour l'améliorer, y compris en établissant un calendrier et un tableau d'évaluation; estime que ces groupes de travail devraient comprendre des représentants de la soci ...[+++]

12. Calls on the Commission and the Council to establish working groups or Human Rights Round Tables as part of a systematic methodology to implement the human rights clause; those working groups should aim at monitoring the country's human rights situation on the basis of existing monitoring instruments, propose specific action for improvement, including timetabling and benchmarking; the working groups should include representatives of civil society, NGOs, human rights institutions from the EU and the partner country; Members of Parliament should be invited to participate;


Dans les situations qui s'y prêtent, le Conseil et le Parlement européen devraient tendre à l'accord en première plutôt qu'en deuxième lecture, avec l'assistance de la Commission.

In appropriate cases, the Council and the European Parliament should attempt to agree proposals in one rather than two readings with the assistance of the Commission.


Elle explique les questions et tendances à prendre en compte; les concepts, définitions et objectifs qui devraient guider l’assistance alimentaire humanitaire; les principes qui devraient sous-tendre ce travail; et la portée des activités entreprises.

It explains the issues and trends to be taken into account; the concepts, definitions and objectives that should drive humanitarian food assistance; the principles that should underscore this work; and the scope of activities undertaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendre ne devraient ->

Date index: 2021-04-09
w