Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anuscope à tendons de Hirschmann
Crochet à tendons de Hirschmann
Entorse d’un tendon du poignet ou de la main
Kyste d'un tendon d'une main excisé
Lésion d'un tendon d'une main excisée

Vertaling van "tendons la main " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Tendons la main. Ensemble, pour toi et moi

Let's lend a hand. Together for you and me


Tendons la main: guide pour bien communiquer avec les aînés autochtones

Reaching out: a guide to communicating with aboriginal seniors


Tendons la main : Guide pour bien communiquer avec les aînés autochtones

Reaching Out: A Guide to Communicating with Aboriginal Seniors


Lésion traumatique du muscle et du tendon fléchisseurs d'un autre doigt au niveau du poignet et de la main

Injury of flexor muscle and tendon of other finger at wrist and hand level


Lésion traumatique du muscle et du tendon longs fléchisseurs du pouce au niveau du poignet et de la main

Injury of long flexor muscle and tendon of thumb at wrist and hand level


Entorse d’un tendon du poignet ou de la main

Sprain tendon wrist or hand


Lésion traumatique de muscles et de tendons au niveau du poignet et de la main

Injury of muscle and tendon at wrist and hand level


kyste d'un tendon d'une main excisé

Hand tendon ganglion excised


lésion d'un tendon d'une main excisée

Hand tendon lesion excised


anuscope à tendons de Hirschmann | crochet à tendons de Hirschmann

Hirschmann instruments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous tendons la main au peuple yougoslave.

We stretch out our hand to the Yugoslav people.


Nous tendons la main à la société Canadien pour l'aider à se remettre en selle le plus rapidement possible.

We are extending our hand to Canadian Airlines to get them on a winning track very quickly.


M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, nous allons souvent entendre, je crois, le même appel lors des différentes interventions du Bloc québécois, appel qui s'adresse surtout et avant tout à nos amis et collègues, les députés libéraux fédéraux du Québec, à qui nous tendons la main une ultime fois.

Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, we will frequently be hearing the same appeal in the various interventions by the Bloc Quebecois, an appeal aimed primarily at our friends and colleagues, the federal Liberal members from Quebec, to whom we extend a hand one last time.


M. Murphy-Perron : Nous comprenons que les Canadiens aient des doutes concernant l'utilité du programme ou pensent que l'enregistrement de leurs armes à feu est difficile et complexe, mais nous leur tendons la main, l'esprit ouvert, dans le but de trouver un terrain d'entente.

Mr. Murphy-Perron: We understand that Canadians have doubts about the program's usefulness or think that registering their firearm is difficult and complicated, but we extend our hand to them, with an open mind, so that we can find common ground.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tendons la main à ce pays, sur la base des normes européennes et du système juridique européen.

Let us give this country a helping hand, on the basis of European standards and a European legal system.


Nous vous tendons la main, Monsieur Tajani, mais nous sommes également conscients que nous devons vous prendre au mot.

We are extending a hand to you, Mr Tajani, but we are also aware that we must take you at your word.


Nous tendons la main à Israël mais nous ne renoncerons pas au socle des valeurs sur lesquelles est bâtie l’Union européenne. La balle est aujourd’hui dans le camp d’Israël.

We are holding out our hand to Israel, but we will not give up the core values on which the European Union is built. The ball is now in Israel’s court.


Tendons une main européenne pour souhaiter la bienvenue au peuple bélarussien.

Let us reach out a European hand to welcome the Belarusian people.


Enfin, puisque Damas est la capitale de la culture arabe cette année et que vous avez démarré l’Année du dialogue interculturel, je voudrais vous demander d’accepter de participer à une réunion pour les cultures dans la capitale de la culture arabe, Damas, afin de dire que le monde est d’accord et que nous tendons la main au Liban, parce que le Liban a un peuple, et nous devrions tous contribuer à la création d’un Liban et d’une Palestine, d’un véritable Israël, d’un véritable Iraq, d’une terre de paix pour tout le monde.

Finally, since Damascus is the Capital of Arab Culture this year and you started the Year of Intercultural Dialogue, I would ask you to agree to holding a meeting for cultures in the Capital of Arab Culture, Damascus, to say that the world is at one and that we are extending our hands to Lebanon, because Lebanon has one people, and we should all help the creation of one Lebanon and one true Palestine, one true Israel, one true Iraq, a land of peace for everyone.


Ce que nous faisons, entre autres, dans le cadre du projet de loi C-48, c'est que nous tendons la main aux victimes.

Part of what we are doing with respect to Bill C-48 is reaching out to victims.




Anderen hebben gezocht naar : anuscope à tendons de hirschmann     crochet à tendons de hirschmann     tendons la main     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendons la main ->

Date index: 2025-07-30
w