Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) auriculaire - 2) auriculaire
Annuel
Arme tirée à distance de sécurité
Arme à longue portée
Arme à longue portée tirée à distance de sécurité
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Circulation routière à vide
Contrat futur sur devises à cours croisé
Contrat futur à cours croisé
Contrat à terme boursier à taux de change croisé
Contrat à terme standardisé à cours croisé
Contrat à terme à cours croisé
Contrat à terme à taux de change croisé
Course à vide
Déplacement à vide
Employé à plein temps
Employé à temps plein
Employée à plein temps
Employée à temps plein
Futur à cours croisé
Ouvrier à la machine à fabriquer les couvre-livres
Ouvrier à la machine à fabriquer les jaquettes
Ouvrière à la machine à fabriquer les couvre-livres
Ouvrière à la machine à fabriquer les fausses couve
Ouvrière à la machine à fabriquer les jaquettes
Parcours à vide
Pile RMFC
Pile à combustible RMFC
Pile à combustible au méthanol reformé
Pile à combustible à méthanol reformé
Pile à combustible à reformage du méthanol
Pile à combustible à reformatage de méthanol
Pile à combustible à reformeur de méthanol
Résident à l'année
Résidente à l'année
Salarié à plein temps
Salarié à temps complet
Salarié à temps plein
Salariée à plein temps
Salariée à temps complet
Salariée à temps plein
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
Voyage à vide
Véhicule circulant à vide
à une auricule
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Traduction de «tendent à être » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Principes directeurs qui sous-tendent la gestion des sociétés d'État

Guiding Principles for the Management of Crown Corporations


préposé à l'entretien et à la réparation de machines à coudre domestiques [ préposée à l'entretien et à la réparation de machines à coudre domestiques | ouvrier à l'entretien et à la réparation de machines à coudre domestiques | ouvrière à l'entretien et à la réparation de machines à coudre domestiques ]

domestic sewing machine servicer


ouvrier à la machine à fabriquer les couvre-livres [ ouvrière à la machine à fabriquer les couvre-livres | ouvrier à la machine à fabriquer les jaquettes | ouvrière à la machine à fabriquer les jaquettes | ouvrier à la machine à fabriquer les fausses couvertures | ouvrière à la machine à fabriquer les fausses couve ]

book jacket machine tender


salarié à temps plein | salariée à temps plein | salarié à plein temps | salariée à plein temps | salarié à temps complet | salariée à temps complet | employé à temps plein | employée à temps plein | employé à plein temps | employée à plein temps

full-time employee | full-time worker | full-timer


contrat à terme à cours croisé | contrat à terme à taux de change croisé | futur à cours croisé | contrat à terme standardisé à cours croisé | contrat à terme boursier à taux de change croisé | contrat futur sur devises à cours croisé | contrat futur à cours croisé

cross-rate futures | cross-rate future | cross-rate futures contract | cross-rate currency futures contract | cross-rate currency future contract | cross-rate currency futures | cross-rate currency future | currency cross-rate futures contract | currency cross-rate future contract | currency cross-rate futures | currency cross-rate future


pile à combustible à reformatage de méthanol | pile à combustible à reformage du méthanol | pile à combustible à reformeur de méthanol | pile à combustible à méthanol reformé | pile à combustible au méthanol reformé | pile à combustible RMFC | pile RMFC

reformed methanol fuel cell | RMFC


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


arme tirée à distance de sécurité (1) | arme à longue portée tirée à distance de sécurité (2) | arme à longue portée lancée à distance de sécurité (3) | arme à longue portée (4)

stand-off weapon


déplacement à vide (1) | course à vide (2) | voyage à vide (3) | circulation routière à vide (4) | parcours à vide (5) | véhicule circulant à vide (6)

movement of unladen vehicles (1) | unladen journey (2) | journey by empty vehicle (3) | Empty road traffic (4)


1) auriculaire - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'oreille - 2) qui se rapporte à une oreillette | à une auricule

auricular | ear-related
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nombre d'entre elles font partie d'archipels qui, le plus souvent, tendent à accroître les limitations dans la mesure où les liaisons de transport avec le continent et les services publics tendent à être situées sur l'île principale.

Many are also part of an archipelago which, in most cases, tends to act as a further constraint insofar as transport connections with the mainland and public services are located on the main island.


Lorsque l'évaluateur a connaissance de différences significatives entre les hypothèses utilisées dans la valorisation et celles qui sous-tendent les informations comptables ou réglementaires, il devrait les faire figurer dans le rapport de valorisation.

Significant differences between assumptions used in the valuation and those underlying accounting or regulatory information, where known to the valuer, should be included in the valuation report.


Tandis que les femmes et les filles tendent à être victimes de la traite à des fins d'exploitation dans l'industrie du sexe, par le travail domestique ou dans le secteur des soins, les hommes et les garçons tendent plutôt à être victimes de travail forcé, en particulier dans les secteurs agricole, minier, forestier, de la construction et de la pêche.

While women and girls tend to be trafficked for exploitation in the sex industry, in domestic work or the care sector, men and boys tend to be victims of forced labour, in particular in agriculture, construction, mining, forestry sectors and on fishing fleets.


Les recettes et les dépenses de l'État sont liées à l'égalité entre les femmes et les hommes; tandis que les hommes tendent à être les principaux contributeurs aux recettes de l'État en matière d'imposition, car leurs revenus sont plus élevés, les femmes tendent à être les premières bénéficiaires des dépenses de l'État par la fourniture de services qui sont également liés au sexe: prise en charge des enfants, soins aux personnes à charge, logement, éducation et santé.

State income and expenditure are gendered; while men tend to be the main contributors to state revenue in terms of taxation due to their higher earnings, women tend to be the prime beneficiaries of State expenditure through the provision of services that are also gendered: childcare, dependent persons care, housing, education and health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’un critère différent de celui que le Tribunal a dégagé dans sa jurisprudence, selon laquelle les mesures d’organisation de la procédure (visées à l’article 64 du règlement de procédure) ont pour objet d’assurer le bon déroulement de la procédure écrite ou orale et de faciliter l’administration des preuves, ainsi que de déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation ou qui nécessitent une instruction, alors que les mesures d’instruction (visées aux articles 65 à 67 du règlement de procédure) tendent à permettre de prouver la véracité des allégations factuelles faites par une partie à l’appu ...[+++]

That is a different criterion from the one which emerges from the General Court’s case-law, according to which the purpose of measures of organisation of procedure (covered by Article 64 of the Rules of Procedure of the General Court) is to ensure efficient conduct of the written and oral procedure and to facilitate the taking of evidence, and also to determine the points on which the parties must present further argument or which call for measures of inquiry, whereas measures of inquiry (covered by Articles 65 to 67 of those Rules) are intended to prove the veracity of the facts alleged by one of the parties in support of its pleas in l ...[+++]


L. considérant que, en termes généraux, les femmes tendent à avoir un parcours d'emploi moins homogène et caractérisé par une évolution salariale plus lente, tandis que les hommes tendent à avoir un parcours d'emploi continu avec une évolution salariale plus soutenue, ce qui implique un écart en termes de cotisations au système de retraite et un risque de pauvreté accru pour les femmes, qui courent en outre ce risque plus longtemps, vu leur espérance de vie plus longue,

L. whereas, in general terms, women's careers tend to be more fragmented and the rate at which their pay increases slower, while men tend to have a more continuous employment record and their pay tends to increase more steadily, which means that there is a discrepancy between their respective contributions to the pension system and an increased risk of poverty for women, which is in addition a longer-term risk, given their greater life expectancy,


E. considérant que, en termes généraux, les femmes tendent à avoir un parcours d'emploi moins homogène et caractérisé par une évolution salariale lente, tandis que les hommes tendent à avoir un parcours d'emploi continu avec une évolution salariale plus soutenue, ce qui implique un écart en termes de cotisations au système de retraite et un risque de pauvreté accru pour les femmes, qui courent en outre ce risque plus longtemps, vu leur espérance de vie plus longue,

E. whereas, in general terms, women's careers tend to be more fragmented and the rate at which their pay increases is slow, while men tend to have a more continuous employment record and their pay tends to increase more steadily, which means that there is a discrepancy between their respective contributions to the pension system and an increased risk of poverty for women, which is in addition a longer-term risk, given their greater life expectancy,


L. considérant que, en termes généraux, les femmes tendent à avoir un parcours d'emploi moins homogène et caractérisé par une évolution salariale plus lente, tandis que les hommes tendent à avoir un parcours d'emploi continu avec une évolution salariale plus soutenue, ce qui implique un écart en termes de cotisations au système de retraite et un risque de pauvreté accru pour les femmes, qui courent en outre ce risque plus longtemps, vu leur espérance de vie plus longue,

L. whereas, in general terms, women's careers tend to be more fragmented and the rate at which their pay increases slower, while men tend to have a more continuous employment record and their pay tends to increase more steadily, which means that there is a discrepancy between their respective contributions to the pension system and an increased risk of poverty for women, which is in addition a longer-term risk, given their greater life expectancy,


Ils tendent à établir que des consommateurs ont considéré des copies des lampes de poche commercialisées par la requérante comme provenant de celle-ci et que des concurrents ont vanté leurs produits en mentionnant qu’ils présentaient le même design que les lampes de la requérante.

It seeks to demonstrate that consumers were of the opinion that copies of the torches marketed by the appellant originated with it and that competitors recommended their products by saying that they were of the same design as the appellant’s torches.


L'évolution récente de l'économie internationale et des nouvelles technologies a contribué à une globalisation marquée de notre société. Il n'est pas dans notre propos d'analyser ici ce phénomène, qu'il s'agisse de sa dimension économique ou du réseau dense de connexions qui la sous-tendent et que les conceptions politiques ou géostratégiques traditionnelles, voire les modes conventionnels de régulation des sociétés tendent à ignorer ou à négliger.

This report will not discuss the globalisation now under way, either as regards its economic aspect or as regards the close-knit network of connections underlying it, which tend to ignore or go beyond traditional political or geostrategic thinking and, moreover, the conventional means by which societies are regulated.


w