Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir droit à
Avoir en vue
Avoir priorité
Avoir présent à l'esprit
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Avoir à cœur de
Chute après avoir buté contre un objet
Connaître personnellement
Parti
Peur d'avoir une tumeur maligne
Pouvoir se présenter à
Prendre
Prendre rang
S'engager à
Se donner du mal à
Songer à
Souscrire pleinement à
Souscrire à
Tenir résolument à
Tenir à
Traduction
Transformation d'une maison = site protégé
Vouloir dire que
être admis à
être admissible à
être décidé à
être déterminé à
être habilité à agir
être résolu à

Vertaling van "tendent à avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir présent à l'esprit [ songer à | avoir en vue | vouloir dire que ]

have in mind


être déterminé à [ s'engager à | souscrire pleinement à | être décidé à | avoir à cœur de | tenir résolument à | se donner du mal à | souscrire à | tenir à | être résolu à ]

committed to


être admissible à [ avoir droit à | pouvoir se présenter à | être admis à ]

be eligible to


expropriation (=matérielle): vide de son sens le droit dont on jouit: l'Etat oblige à avoir des locataires, interdit la | transformation d'une maison = site protégé

expropriation


parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object




personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence


avoir des effets favorables sur l'emploi/contribuer à maintenir et à créer des emplois

having a favourable influence/effect on the employment situation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ces pays, même si la formulation de la politique est généralement moins décentralisée ou est un domaine de responsabilité partagée entre les différents niveaux de gouvernement, les autorités régionales tendent à avoir une certaine autonomie dans l'application des mesures afin d'atteindre des objectifs communs et elles sont susceptibles d'avoir un certain pouvoir discrétionnaire en ce qui concerne la priorité à accorder aux divers objectifs.

Although the formulation of policy is in general less decentralised, or is a shared responsibility between levels of government, regional authorities in such countries tend to have some autonomy over the measures implemented to achieve common objectives and may have some discretion over the level of priority given to various aims.


A quelques exceptions près, ils tendent à avoir des cotations assez médiocres dans les tests internationaux concernant la maîtrise de la langue et du calcul (Carte 1.9)

With only a few exceptions, they tend to score relatively poorly in international tests of literacy and numeracy (Map 1.9).


Les régions où il y une forte concentration d'emploi dans de petites firmes du secteur manufacturier, qui se situent principalement dans le sud de l'Union européenne, tendent à avoir de faibles niveaux de dépenses de RD. En l'an 2000, la part de l'emploi du secteur manufacturier prise par les firmes comptant moins de 50 employés était de 47% au Portugal, 53% en Espagne et 56% en Italie (il n'y a pas de données disponibles pour la Grèce) contre seulement 27% dans le reste de l'Union.

Regions with a high concentration of manufacturing employment in small firms, which are predominantly in the south of the EU, tend to have low rates of expenditure on RD. In 2000, the share of employment in manufacturing in firms with under 50 people employed amounted to 47% in Portugal, 53% in Spain and 56% in Italy (no data available for Greece) as compared with only 27% in the rest of the EU.


A cet égard, les résultats du premier Audit urbain conduit dans cinquante-huit villes européennes, qui comptent ensemble en moyenne 15% de la population des pays où elles sont situées, révèlent que les villes des régions les plus prospères tendent à avoir un plus grand nombre de places de crèche ouvertes par jour par habitant que celles des régions les moins prospères.

In this regard, results from the first Urban Audit carried out in 58 European cities, which together account for an average of 15% of the population in the countries in which they are located, indicate that those in the more prosperous regions have a larger number of day care places per inhabitant than cities in the less prosperous ones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l'intérieur de l'Union européenne, les femmes de cette classe d'âge tendent à avoir des qualifications plus faibles que les hommes -- mais non au Portugal.

In the EU, women in this age group tend to have lower qualifications than men -- though not in Portugal -- but the position is changing rapidly as significantly more women than men in younger age groups continue in education beyond basic schooling and go on to university.


Bien sûr, ceux qui habitent des régions à chômage élevé tendent à avoir moins de semaines d'emploi assurable. Leur cotisations annuelles tendent done à être moins élevées que la moyenne, si on les compare à celles des personnes habitant les régions à faible taux de chômage.

Of course, those in higher unemployment regions tend to have fewer weeks of covered employment, so their annual total UI premium payments tend to be lower on average compared with the average for those in lower unemployment regions.


Les ruraux tendent à avoir un niveau d’instruction inférieur à celui des citadins.

Rural residents tend to have lower levels of educational attainment than their urban counterparts.


[Traduction] En règle générale, l'Office estime que les entreprises respectueuses de l'environnement, des droits de la personne, des pratiques de gestion équitables à l'égard des employés, des relations avec la collectivité et qui tiennent compte des normes d'éthique, tendent à avoir un meilleur rendement à long terme.

[English] As a rule, the board believes that companies that respect the environment, human rights, fair employee practices, community relations and otherwise act in an ethical manner tend to perform better over the long run.


Nous n'avons pas été en mesure de convaincre les Américains que nos droits de coupe sont équitables alors que leurs droits sont inéquitables et tendent à avoir un effet de distorsion sur le prix du bois d'oeuvre au sud de la frontière (1225) M. Paul Forseth: Monsieur le Président, le député a parlé des communications avec les Américains.

We have been unable to convince the Americans that we have a fair rate for stumpage and they have an unfair rate which tends to distort the price of timber south of the border (1225) Mr. Paul Forseth: Mr. Speaker, the member mentioned communication with the Americans.


Certains de ces problèmes, dont l'insécurité économique, tendent à avoir des effets plus prononcés sur les femmes que sur les hommes.

Some of these problems, including those of economic security, tend to have a more adverse effect on women versus men.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendent à avoir ->

Date index: 2023-05-03
w