Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "tendances nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Premier ministre Charles Michel le disait la semaine dernière dans Trends/ Tendances : nous avons besoin en Europe de dirigeants qui donnent des impulsions politiques.

As Prime Minister Charles Michel said last week in Trends/Tendances, we need leaders who give Europe the political impetus.


Les différentes cohortes d'âge permettent de suivre l'évolution des tendances au cours du temps. La différence entre la proportion de ceux qui n'ont qu'un faible niveau d'étude parmi les jeunes (de 18 à 24 ans) et les personnes âgées (de 65 ans et plus, tableau 21) est saisissante: dans l'ensemble de l'UE, 70 % de ce dernier groupe a atteint un niveau scolaire inférieur au deuxième cycle de l'enseignement secondaire contre 19 % de tous les 18-24 ans, comme nous l'avons remarqué pl ...[+++]

Trends over time can be observed by looking at different cohorts of people: the difference between the share of people with low educational attainment among youth (18 to 24 years) and the elderly (aged 65 years and over, Table 21) is striking: in the EU as a whole, as many as 70% in the latter group have attained less than upper education, as opposed to the 19% of all 18-24 year olds noted above.


Nous analysons les tendances et avons en place des procédures précises pour chaque type de déraillement.

We do trend analyses and have definite procedures on how to deal with specific derailments, depending on the nature of the accident.


Comme troisième tendance, nous avons constaté que les exploitations agricoles rurales opteront de plus en plus pour les combustibles et les fibres, et pas seulement pour les aliments.

The third trend we've identified is that rural farms will be growing more fuel and fibre, not just food.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais au-delà, c'est une preuve concrète de l'engagement ferme que nous avons pris de lutter contre une tendance croissante qui gagne de nombreux pays, celle du rejet et de l'individualisme.

But beyond that, it is a mark of our strong political commitment to tackle a growing trend that is taking root in many countries, a trend that promotes rejection and selfishness.


Lorsque nous avons effectué cette analyse, par exemple, sur la viabilité, nous avons examiné les tendances et avons fait des projections basées sur ces tendances.

When we did this analysis, for example, on sustainability, we looked at trends and made projections based on those trends.


Lorsque nous avons examiné la tendance, nous avons constaté que plus de gens sont arrivés au Canada plus rapidement.

When we looked at the trend, more people were coming to Canada more quickly.


Cet aspect est parfaitement illustré par le fait que nous avons tendance à parler de produits plus écologiques, mais qu'il est encore plus écologique de faire un usage optimal de tout ce que nous possédons déjà.

This feature is perfectly illustrated by the fact that we tend to talk about making greener products, but that it is even more eco-friendly to make better use of what is already available.


Nous avons non seulement arrêté l'exode des cerveaux, mais renversé la tendance, nous avons amélioré la capacité de nos établissements et stimulé la croissance économique.

We have reversed the brain drain, built capacity and spurred economic growth.


Les différentes cohortes d'âge permettent de suivre l'évolution des tendances au cours du temps. La différence entre la proportion de ceux qui n'ont qu'un faible niveau d'étude parmi les jeunes (de 18 à 24 ans) et les personnes âgées (de 65 ans et plus, tableau 21) est saisissante: dans l'ensemble de l'UE, 70 % de ce dernier groupe a atteint un niveau scolaire inférieur au deuxième cycle de l'enseignement secondaire contre 19 % de tous les 18-24 ans, comme nous l'avons remarqué pl ...[+++]

Trends over time can be observed by looking at different cohorts of people: the difference between the share of people with low educational attainment among youth (18 to 24 years) and the elderly (aged 65 years and over, Table 21) is striking: in the EU as a whole, as many as 70% in the latter group have attained less than upper education, as opposed to the 19% of all 18-24 year olds noted above.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     tendances nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendances nous avons ->

Date index: 2022-06-01
w