Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Inversion de tendance
Mouvement de longue durée
Personnalité agressive
Recherche d'influences créatives
Recherche de nouvelles tendances
Recherche en matière de tendances futures
Recherche en matière de tendances populaires
Recherche sur les tendances
Recherche à l'affût de nouveautés
Renversement de conjoncture
Renversement de tendance
Retournement de cycle
Retournement de tendance
Revirement de tendance
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Tendance
Tendance de fond
Tendance dominante
Tendance fondamentale
Tendance générale
Tendance majeure
Tendance primaire
Tendance principale
Tendance séculaire
Tendance à l'éclatement
Tendance à la rupture
Tendance à très long terme

Vertaling van "tendances et problèmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


mouvement de longue durée | tendance | tendance de fond | tendance fondamentale | tendance générale

trend


inversion de tendance [ revirement de tendance | renversement de tendance | retournement de tendance | retournement de cycle | renversement de conjoncture ]

turnaround [ turnround ]


recherche sur les tendances [ recherche à l'affût de nouveautés | recherche en matière de tendances futures | recherche de nouvelles tendances | recherche d'influences créatives | recherche en matière de tendances populaires ]

coolhunting


tendance dominante [ tendance principale | tendance majeure | tendance primaire ]

major trend [ primary trend ]


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


tendance à très long terme | tendance séculaire

secular trend


tendance à la rupture | tendance à l'éclatement

bursting tendency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les lacunes dans les données actuelles sur la question permettent difficilement de préciser l'ampleur et les tendances du problème, mais les éléments de preuve sont suffisants pour suggérer que le problème est grave et s'amplifie.

Gaps in the current data on the issue make it difficult to be precise about the scale and trends of the problem but there is sufficient evidence to suggest it is serious and growing.


Les économies de l'UE et des autres pays sont influencées par les tendances et problèmes planétaires, qui ont à leur tour une incidence directe sur les marchés du travail de l'UE. Le dialogue politique et l'échange d'expérience avec nos partenaires mondiaux peuvent nous aider à relever les défis d'aujourd'hui et de demain.

The EU and other economies are affected by global trends and challenges, which in turn have a direct impact on EU labour markets; policy dialogue and exchange of experiences with our global partners can contribute to meeting the challenges of today and tomorrow.


Il est nécessaire de disposer d’informations quantitatives concernant la structure, la gravité et les tendances du problème visé par l’instrument, ainsi que sur la mise en œuvre de celui-ci, afin de pouvoir procéder à l’évaluation ultérieure de son efficacité.

Quantitative information on the structure, level and trends of the problem the instrument addresses as well as on the implementation of the instrument are necessary elements for subsequent evaluation as to the effectiveness of the instrument.


33. constate avec préoccupation l'absence de progrès dans le domaine de la politique sociale et de l'emploi, et se félicite de l'intention du nouveau gouvernement de trouver une solution à ce problème; est conscient des contraintes budgétaires mais demande néanmoins de renverser la tendance consistant à réduire le budget alloué aux réformes dans le domaine de l'assistance et de la protection sociales; souligne la nécessité urgente de fournir une assistance sociale aux groupes de chômeurs les plus vulnérables; se déclare vivement pr ...[+++]

33. Notes with concern the lack of progress in the field of social policy and employment; welcomes the new Government’s intention to address this problem; is aware of the budgetary constraints but calls, nevertheless, for a reversal of the trend of reducing the budget for the implementation of social assistance and protection reforms; underlines the urgent need to provide social assistance to the most vulnerable groups among the unemployed; notes with serious concern that child labour remains an important challenge and calls on the Government to resolutely address this issue;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La tendance à l'augmentation des prix agricoles et des matières premières agricoles est une tendance, pour moi, longue et qui va durer pour trois raisons essentielles: premièrement, l'évolution démographique du monde et l'augmentation de la population mondiale. Deuxièmement, le fait que nous sommes rentrés, avec le réchauffement climatique, dans des aléas climatiques qui posent problème, que ce soit la sécheresse, que ce soient les inondations. Troisièmement, parce que le monde se développe aussi.

The trend towards ever higher agricultural and commodities prices is, in my view, a long-term trend, which will continue for three main reasons: first, world demographic trends and a rising world population; second, the fact that, with global warming, we are experiencing problematic weather hazards such as drought and floods; third, because the world is also developing.


Les informations quantitatives concernant la structure, la gravité et les tendances du problème visé par l'instrument sont essentielles pour une bonne mise en œuvre d'une politique et son évaluation ultérieure.

Quantitative information on the structure, level and trends of the problem that the instrument addresses are essential for effective implementation of a policy and its subsequent evaluation.


Les informations quantitatives concernant la structure, la gravité et les tendances du problème visé par l'instrument sont essentielles pour une bonne mise en œuvre d'une politique et son évaluation ultérieure.

Quantitative information on the structure, level and trends of the problem that the instrument addresses are essential for effective implementation of a policy and its subsequent evaluation.


Il y a lieu de reconnaître également que l’Europe est davantage confrontée à un problème de retraites qu’à un problème de vieillissement, bien que ces tendances lourdes soient inquiétantes et que, sans finances publiques saines, il serait impossible de faire face à toutes les conséquences du vieillissement démographique.

We must also recognise that Europe is affected more by retirement than by ageing, although these trends are worrying and, without healthy public finances, it will be impossible to tackle all the consequences of demographic ageing.


· Les grandes tendances dans la société et leurs implications: ces tendances concernent l'évolution démographique, notamment le vieillissement et ses effets sur les régimes de pension, la migration et l'intégration; l'analyse des implications des évolutions démographiques sur le développement urbain, les modes de vie, le travail, la famille, la conciliation entre travail et vie privée, et les questions d'égalité des sexes, les questions liées aux personnes handicapées; la santé et la qualité de la vie; la protection économique des consommateurs; les inégalités; la criminalité; le rôle des entreprises dans la société et la diversité ...[+++]

· Major trends in society and their implications: such as demographic change including ageing and its effects on pension systems, migration and integration, analysing the implications of the demographic change for urban development; lifestyles, work, families, reconciling professional and family life, gender issues, disabilities issues, health and quality of life; economic consumer protection; inequalities; criminality; the role of business in society and population diversity, ethnicity, religious pluralism, cultural interactions multicultural issues and issues related to protection of fundamental rights and the fight against discrimination of any kind.


5. déplore le manque de propositions concrètes visant à résoudre les problèmes posés par la pauvreté, l'exclusion sociale et les inégalités; invite instamment la Commission à présenter des initiatives concrètes et des mesures efficaces de transposition, afin d'atteindre réellement les objectifs poursuivis; considère que les lignes directrices proposées sont trop peu contraignantes pour permettre de parvenir à une modification des tendances actuelles; à titre d'exemple, rappelle dans ce contexte l'initiative de la Commission visant ...[+++]

5. Regrets the lack of concrete proposals to resolve the problems of poverty, social exclusion and the inequitable distribution of resources; urges the Commission to put forward concrete initiatives and efficient implementation measures to enable the desired objectives to be achieved in reality; regards the proposed guidelines as insufficiently binding to achieve any change in the existing trends; points in this connection, by way of example, to the Commission’s initiative aimed at analysing the problem of an ageing society, which seeks to achieve concrete solutions based on the participation both of the various levels of political de ...[+++]


w