3. note cependant la situation de certaines régions ultrapériphériques qui, à l'image de la Guyane ou de la Réunion, et bien que leurs soldes migratoires soient totalement opposés, gardent en commun u
ne forte croissance démographique, caractérisée par des taux de natalité très supérieurs à la moyenne communautaire, et une population q
ui, si elle aussi a tendance à vieillir, reste bien plus jeune que dans le reste de l'Union, nécess
...[+++]itant par conséquent une approche différenciée;
3. Notes, however, the situation of some of the remotest regions such as French Guiana and Réunion which, in spite of sharply contrasting migration balances, share a strong population growth marked by far higher birth rates than the EU average and a population which - while not untouched by the ageing trend - is still much younger than that in the remainder of the EU, therefore calling for a differentiated approach;