Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Borderline
Explosive
Inadéquate
Mouvement de longue durée
Paranoïaque
Passive
Personnalité agressive
Personnalité fanatique
Personnalité à conduite d'échec
Quérulente
Risque d'abus
Risque de dépendance
Tendance
Tendance de fond
Tendance fondamentale
Tendance générale
Tendance planétaire
Tendance à l'abus
Tendance à l'acceptation
Tendance à l'acquiescement
Tendance à l'enherbement
Tendance à l'écaillage
Tendance à l'échelle de la planète

Traduction de «tendance à l’individualisation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tendance à l'acquiescement [ tendance à l'acceptation ]

acquiescent response set [ acquiescence response set ]


tendance planétaire [ tendance à l'échelle de la planète ]

global pattern








tendance à l'abus [ risque de dépendance | risque d'abus ]

abuse liability [ abuse risk ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


mouvement de longue durée | tendance | tendance de fond | tendance fondamentale | tendance générale

trend


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by excessive sensitivity to setbacks, unforgiveness of insults; suspiciousness and a tendency to distort experience by misconstruing the neutral or friendly actions of others as hostile or contemptuous; recurrent suspicions, without justification, regarding the sexual fidelity of the spouse or sexual partner; and a combative and tenacious sense of personal rights. There may be excessive self-importance, and there is often excessive self-reference. | Personality (disorder):expansive paranoid | fanatic | querulant | paranoid | sensitive paranoid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vu sa résolution du 20 novembre 2008 sur l'avenir des régimes de sécurité sociale et de pension: leur financement et la tendance à l'individualisation (7),

having regard to its resolution of 20 November 2008 on the future of social security systems and pensions: their financing and the trend towards individualisation (7),


– vu sa résolution du 20 novembre 2008 sur l'avenir des régimes de sécurité sociale et de pension: leur financement et la tendance à l'individualisation ,

– having regard to its resolution of 20 November 2008 on the future of social security systems and pensions: their financing and the trend towards individualisation ,


– vu sa résolution du 20 novembre 2008 sur l'avenir des régimes de sécurité sociale et de pension: leur financement et la tendance à l'individualisation,

– having regard to its resolution of 20 November 2008 on the future of social security systems and pensions: their financing and the trend towards individualisation,


– vu la communication de la Commission du 12 octobre 2006, intitulée "Viabilité à long terme des finances publiques dans l'UE" (COM(2006)0574), et vu la résolution du Parlement du 20 novembre 2008 sur l'avenir des régimes de sécurité sociale et de pension: leur financement et la tendance à l'individualisation ,

– having regard to the Commission communication of 12 October 2006 entitled 'The long-term sustainability of public finances in the EU' (COM(2006)0574), and to Parliament's resolution of 20 November 2008 on the future of social security systems and pensions: their financing and the trend towards individualisation ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sur l'avenir des régimes de sécurité sociale et de pension: leur financement et la tendance à l'individualisation

on the future of social security systems and pensions: their financing and the trend towards individualisation


- L’ordre du jour appelle le rapport de Gabriele Stauner, au nom de la commission de l’emploi et des affaires sociales, sur l’avenir des régimes de sécurité sociale et de pension: leur financement et la tendance à l’individualisation (2007/2290(INI)) (A6-0409/2008).

– The next item is the report (A6-0409/2008) by Mrs Stauner, on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs, on the future of social security systems and pensions: their financing and the trend towards individualisation (2007/2290(INI)).


Une tendance à l’individualisation des valeurs et à l’atomisation de la culture émerge, qui met l’accent sur l’individu et le consommateur plutôt que sur la société dans son ensemble et qui soulève de nouvelles questions relatives à la tolérance et au respect des autres.

There is a trend to individualisation of values and an atomisation of culture - a focus on the individual and the consumer rather than on society as a whole, and new issues of tolerance and respect for others.


Cette tendance devrait s’accentuer à l’avenir, étant donné que les deux partenaires de la relation de travail sont intéressés par des aménagements plus personnalisés et individualisés du temps de travail, et que la généralisation des technologies numériques facilite l’évolution de l’organisation du travail.

This trend is expected to be reinforced in the future, as both partners in the employment relationship will be seeking more tailor-made and individualised working time arrangements; changes in the organisation of work facilitated by the widespread use of digital technologies make it possible.


En outre, avec les tendances démographiques au vieillissement et au démantèlement des structures et des modèles familiaux traditionnels, plus de personnes ont un mode de vie individualisé et connaissent des périodes d'isolement qui peuvent être parfois de longue durée et les rendre plus vulnérables à l'exclusion.

In addition, with demographic trends towards ageing and the break up of traditional family structures and patterns, more people experience more individualised lifestyles and what may be long-term periods of isolation which make them more vulnerable to exclusion.


Mais, en particulier, nous aimerions porter l'attention sur la tendance vers l'individualisation qui sous-tend ces nouvelles technologies puissantes pour tracer et surveiller les activités.

Nevertheless, we would still like to draw attention to the trend towards individualisation, which underlies these powerful new technologies for mapping and monitoring activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendance à l’individualisation ->

Date index: 2025-08-30
w