Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Borderline
Explosive
Inadéquate
Mouvement de longue durée
Nurturance
Paranoïaque
Passive
Personnalité agressive
Personnalité fanatique
Personnalité à conduite d'échec
Point à examiner
Point à évaluer
Question à examiner
Question à évaluer
Quérulente
Tendance
Tendance ascendante
Tendance de fond
Tendance de longue période
Tendance descendante
Tendance fondamentale
Tendance générale
Tendance séculaire
Tendance à consoler
Tendance à la baisse
Tendance à la hausse
Tendance à la sympathie
Tendance à long terme
Tendance à se dévouer
Tendance à très long terme
élément d'évaluation
élément à examiner
élément à évaluer
évolution à la baisse
évolution à la hausse

Vertaling van "tendance à examiner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nurturance [ tendance à se dévouer | tendance à consoler | tendance à la sympathie ]

nurturance


tendance à long terme [ tendance séculaire | tendance à très long terme ]

long-term trend


élément à évaluer [ point à évaluer | question à évaluer | élément à examiner | point à examiner | question à examiner | élément d'évaluation ]

evaluation issue


tendance ascendante | évolution à la hausse | tendance à la hausse

upward trend | rising trend | uptrend


tendance à la baisse | évolution à la baisse | tendance descendante

downward trend | falling trend | downtrend


tendance à long terme | tendance de longue période

long-term trend


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


mouvement de longue durée | tendance | tendance de fond | tendance fondamentale | tendance générale

trend


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by excessive sensitivity to setbacks, unforgiveness of insults; suspiciousness and a tendency to distort experience by misconstruing the neutral or friendly actions of others as hostile or contemptuous; recurrent suspicions, without justification, regarding the sexual fidelity of the spouse or sexual partner; and a combative and tenacious sense of personal rights. There may be excessive self-importance, and there is often excessive self-reference. | Personality (disorder):expansive par ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai tendance à examiner les projets de loi et les textes législatifs, et à les examiner du point de vue des Autochtones, et j'ai été incapable de trouver des statistiques sur la criminalité ventilées selon la race.

I tend to look at bills and legislation and conduct an Aboriginal analysis, and I have been unable to find statistics on crime broken down by race.


Il y a une tendance malheureuse qui en est venue à dominer le processus d'élaboration des politiques depuis 1993, soit la tendance à examiner, à réduire ou à éliminer les programmes d'après leur impact sur les prévisions financières d'une année à l'autre et non d'après leur utilité sociale.

An unfortunate trend has come to dominate policy making since 1993, the tendency of programs to be examined, pared down or eliminated because of their impact on the year to year financial forecast instead of on their social utility.


Pour ce qui est de la vérificatrice générale, qui a comparu devant le comité hier, selon mon expérience de fonctionnaire, monsieur le président, la vérificatrice générale a tendance à examiner la mise en oeuvre des programmes, la gestion financière et l'optimisation des ressources.

With respect to the Auditor General, who appeared before the committee yesterday, Mr. Chairman, my experience as a public servant is that the Auditor General tends to look at program delivery, financial management and value for money.


6. demande instamment à la Cour de justice d'examiner le type de réorganisation à laquelle il convient de procéder pour réduire le nombre d'affaires en cours et estime que le Tribunal a besoin d'un renforcement de ses ressources humaines; est d'avis que la proposition de désigner de nouveaux juges au Tribunal, qui est toujours examinée par le Conseil, pourrait contribuer à freiner cette tendance; invite le Tribunal à examiner s'il existe d'autres propositions n'affectant pas les ressources humaines qui permettraient d'inverser cette ...[+++]

6. Urges the Court of Justice to examine what type of organisational changes could lead to a reduction in the number of pending cases and also believes that the General Court needs human resources reinforcement; is of the opinion that the proposal for the creation of additional appointments of judges in the General Court - which is still under examination in the Council - could contribute to the moderation of that trend; calls on the General Court to assess whether there are any additional proposals not related to human resources to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Europe doit enfin se débarrasser de cette tendance et examiner à la loupe les mauvaises décisions prises ces dernières années.

Europe must finally leave this trend behind it and put the wrong moves of recent years under the microscope.


Nous craignions aussi que les historiens qui, pour toutes sortes de raisons inhérentes à la recherche, ont tendance à examiner les débats parlementaires longtemps après que nous les ayons oubliés, soient contrariés par le remplacement de la version écrite imprimée par une version visuelle multilingue.

We were also worried that historians, who, for all kinds of research reasons, tend to look back at parliamentary debates long after we have forgotten them, might be upset that we would no longer have a printed written version but only a visual multilingual version.


Nous craignions aussi que les historiens qui, pour toutes sortes de raisons inhérentes à la recherche, ont tendance à examiner les débats parlementaires longtemps après que nous les ayons oubliés, soient contrariés par le remplacement de la version écrite imprimée par une version visuelle multilingue.

We were also worried that historians, who, for all kinds of research reasons, tend to look back at parliamentary debates long after we have forgotten them, might be upset that we would no longer have a printed written version but only a visual multilingual version.


Je voudrais dire tout d’abord que tous les comités ont toujours eu tendance à examiner les mesures législatives avant les motions. Autrement dit, nous devrions examiner le projet de loi C-54 à la réunion de jeudi.

I'm sort of appealing to the committee that, one, there is historical direction by all committees to deal with legislative issues before motions, which would mean Thursday's meeting would deal with Bill C-54.


Les groupes de gauche et les libéraux ont tendance à examiner cette question dans les moindres détails.

Left-wing and liberal groupings tend to focus unduly on the fine detail of such matters.


Nous avons tendance à examiner les projets de loi et à penser que les simples députés n'ont pas de pouvoir.

We tend to look at bills and we tend to see that the backbenchers do not have power and so on.


w