Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formation inversée de tendance baissière à deux cornes
Formation inversée de tendance à deux cornes

Traduction de «tendance inversée depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation inversée de tendance baissière à deux cornes [ formation inversée de tendance baissière à double plancher ]

double bottom trend line reversal chart pattern [ double bottom trend line reversal ]


formation inversée de tendance à deux cornes

double top trend line reversal [ double top trend line reversal formation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données nationales indiquent une légère baisse du taux de pauvreté monétaire entre 1996 et 2000, seul le nombre d'allocataires du RMI diminuant sensiblement, tendance inversée depuis le second semestre 2002.

The national data indicate a slight reduction in the rate of monetary poverty between 1996 and 2000, only the number of RMI (minimum income allowance) recipients having decreased substantially, although this number has begun to rise again since the second half of 2002.


Selon les données publiées par la Banque des règlements internationaux (BRI), cette tendance s’est inversée depuis la crise (graphique 1).

According to data from the Bank for International Settlements (BIS), this trend has reversed since the crisis (Chart 1).


Les données nationales indiquent une légère baisse du taux de pauvreté monétaire entre 1996 et 2000, seul le nombre d'allocataires du RMI diminuant sensiblement, tendance inversée depuis le second semestre 2002.

The national data indicate a slight reduction in the rate of monetary poverty between 1996 and 2000, only the number of RMI (minimum income allowance) recipients having decreased substantially, although this number has begun to rise again since the second half of 2002.


Depuis le début du passage à la télévision numérique, en 2004, la part de marché en régression de la radiodiffusion par voie terrestre s’est stabilisée et la tendance s’est inversée en 2005.

Starting in 2004, following the digital switchover, the declining market share of the terrestrial platform was stabilised and the trend has been reversed since 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. PREND ACTE avec une vive préoccupation des conclusions de l'EPE, selon lesquelles les tendances négatives observées depuis 2001, en particulier dans des domaines tels que les changements climatiques, l'énergie, les transports et la diversité biologique, n'ont pas été inversées et que de nouvelles mesures doivent être prises, au niveau tant de l'UE que des États membres, en vue d'atteindre les principaux objectifs de l'UE en matière de développement durable.

NOTES with great concern the indications of the EPR that negative trends since 2001, especially in areas such as climate change, energy and transport as well as biodiversity, have not been reversed, and that further EU and national measures are necessary in order to meet key EU sustainable development targets.


Ce rapport précise que la tendance à la réduction des émissions enregistrée depuis 1990 s'est inversée en 2000 et en 2001.

The report states that the decreasing emission trend since 1990 has been reversed in 2000 and 2001.


La tendance à l'assainissement des finances publiques s'est inversée pour la première fois depuis 1993, le déficit budgétaire de la zone euro atteignant 1,3% du PIB.

The budget deficit for the euro area reached 1.3% of GDP, the first reversal in the process of budgetary consolidation since 1993.


H. considérant que la seule réduction temporaire du nombre de demandes d"asile et de statuts accordés ne peut être interprétée comme résultant d"une réduction substantielle de la pression migratoire, puisque dans certains États membres cette tendance s'est inversée depuis la fin 1997 et puisqu"il faut admettre que les flux d"immigration clandestine s"accroissent simultanément; en outre, la baisse des taux d'admission au statut dans certains États membres n'a aucune justification, les conditions de respect des droits de l'homme dans le monde n'ayant subi aucune amélioration,

H. whereas the lack of legal channels for immigration has led to extensive abuse of the right of asylum by migrants that do not fulfill the Geneva Convention criteria; whereas, however, a purely statistical decline in the number of requests for asylum and applications for refugee status granted cannot be interpreted as resulting from a substantial reduction in migratory pressure; whereas, therefore, it must be acknowledged that there has been a simultaneous increase in illegal immigration; whereas, however, there is no justification for the concomitant fall in the number of people whose requests are granted, as respect for human right ...[+++]


Depuis le début de 1994, cette tendance s'est inversée et maintenant les importations de l'Union européenne croissent plus rapidement que les exportations.

Since the beginning of 1994, this trend has reversed and now EU imports grow faster than exports.


Depuis trois ou quatre ans, cependant, la tendance s'est inversée.

In the last three or four years, we have tended to move regulation back into the dark.




D'autres ont cherché : tendance inversée depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendance inversée depuis ->

Date index: 2023-10-16
w