Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Borderline
Explosive
Inadéquate
Inversion de tendance
Mouvement de longue durée
Paranoïaque
Passive
Personnalité agressive
Personnalité fanatique
Personnalité à conduite d'échec
Quérulente
Recherche d'influences créatives
Recherche de nouvelles tendances
Recherche en matière de tendances futures
Recherche en matière de tendances populaires
Recherche sur les tendances
Recherche à l'affût de nouveautés
Renversement de conjoncture
Renversement de tendance
Retournement de cycle
Retournement de tendance
Revirement de tendance
Tendance
Tendance de fond
Tendance dominante
Tendance fondamentale
Tendance générale
Tendance majeure
Tendance primaire
Tendance principale
Tendance séculaire
Tendance à l'éclatement
Tendance à la rupture
Tendance à très long terme

Vertaling van "tendance est renforcée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


mouvement de longue durée | tendance | tendance de fond | tendance fondamentale | tendance générale

trend


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by excessive sensitivity to setbacks, unforgiveness of insults; suspiciousness and a tendency to distort experience by misconstruing the neutral or friendly actions of others as hostile or contemptuous; recurrent suspicions, without justification, regarding the sexual fidelity of the spouse or sexual partner; and a combative and tenacious sense of personal rights. There may be excessive self-importance, and there is often excessive self-reference. | Personality (disorder):expansive paranoid | fanatic | querulant | paranoid | sensitive paranoid


inversion de tendance [ revirement de tendance | renversement de tendance | retournement de tendance | retournement de cycle | renversement de conjoncture ]

turnaround [ turnround ]


recherche sur les tendances [ recherche à l'affût de nouveautés | recherche en matière de tendances futures | recherche de nouvelles tendances | recherche d'influences créatives | recherche en matière de tendances populaires ]

coolhunting


tendance dominante [ tendance principale | tendance majeure | tendance primaire ]

major trend [ primary trend ]


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence


tendance à très long terme | tendance séculaire

secular trend


tendance à la rupture | tendance à l'éclatement

bursting tendency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette tendance est renforcée par la concentration parallèle des investissements directs étrangers dans les mêmes emplacements sous l'effet de l'attrait exercé par les services, équipements et qualifications professionnelles qui y sont disponibles.

This tendency is being reinforced by the parallel concentration of foreign direct investment in the same locations, attracted by the services, facilities and labour skills which are available there.


Cette tendance ne sera que renforcée par l’introduction d’une procédure commune et d’un statut uniforme.

This is an effect that will be magnified by the establishment of a common procedure and a uniform status.


10. rappelle qu'avant le début de la crise économique, les femmes étaient déjà majoritaires dans les emplois précaires ou à temps partiel et que cette tendance a été renforcée par la crise, mettant par là-même de nombreuses femmes face à un risque croissant d'exclusion sociale; observe que cette évolution a été particulièrement flagrante dans les États membres du sud de l'Union;

10. Recalls that even before the economic crisis, women were in the majority in temporary and part-time employment, and that the crisis has reinforced this trend, hence placing many women at a heightened risk of social exclusion; notes that this has been particularly the case in the southern Member States;


71. souligne que tant l'UEM que le marché intérieur requièrent une coordination renforcée des politiques fiscales nationales; souligne qu'il importe d'améliorer la qualité de l'imposition pour fournir les mesures d'incitation adéquates pour l'emploi, l'innovation et l'investissement à long terme; dans le cadre du semestre européen, demande à la Commission d'analyser la résilience des systèmes fiscaux des États membres afin que leurs réformes fiscales puissent résister aux fluctuations économiques et que ces systèmes ne reposent pas outre mesure sur des assiettes fiscales cycliques ou connues pour leur ...[+++]

71. Stresses that both EMU and the internal market require a stronger coordination of national tax policies; emphasises that the quality of taxation should be improved so as to provide the right incentives for employment, innovation and long-term investment; asks the Commission to analyse, in the context of the European semester, the resilience of the Member States' tax systems so that their tax reforms are resistant to economic fluctuations and do not unnecessarily rely on tax bases that are very cyclical or known to be prone to bubbles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant que l'introduction en 1988 de la ressource RNB dans le système de financement de l'UE était censée compléter provisoirement la diminution des ressources propres, mais que cette ressource a été prolongée et renforcée au fil des ans et représente aujourd'hui la principale composante des ressources budgétaires de l'UE et que sa prédominance accentue la tendance des États membres à calculer leur solde net, avec pour conséquence une série d'abattements, de corrections, d'exonérations et de compensations qui rendent le systè ...[+++]

P. whereas the introduction of the GNI resource in 1988 in the EU financing system was supposed to temporarily complement a decrease in own resources, but was prolonged and reinforced over the years and is today the main component of EU budgetary resources; whereas this predominance has emphasized Member States' tendency to calculate their net balance, the consequence of which is a series of rebates, corrections, exemptions and compensations which renders the current system of own resources excessively complex, opaque, with insuffic ...[+++]


36. constate avec inquiétude que la tendance à l'augmentation du nombre des procédures négociées exceptionnelles se poursuit et demande à nouveau au Secrétaire général et aux ordonnateurs délégués de prendre des mesures efficaces et efficientes afin d'inverser cette tendance et de faire rapport à sa commission compétente, d'ici au 30 septembre 2011, sur les mesures prises; demande en outre instamment à son administration de poursuivre l'examen approfondi de ces procédures, notamment en ce qui concerne d'éventuels conflits d'intérêts, et de prendre des sanctions renforcées et dissua ...[+++]

36. Is concerned to see the continuing upward trend in the number of exceptional negotiated procedures and reiterates its call to the Secretary-General and the Authorising Officers by delegation to take effective and efficient measures in order to reverse that trend and to report to its competent committee by 30 September 2011 on the measures taken; further urges its administration to continue the strict scrutiny of these procedures, in particular with respect to possible conflicts of interest, and to apply intensified and dissuasive sanctions for any irregularity found;


39. constate avec inquiétude que la tendance à l'augmentation du nombre des procédures négociées à titre exceptionnel se poursuit et demande à nouveau au secrétaire général et aux ordonnateurs délégués de prendre des mesures efficaces et efficientes afin d'inverser cette tendance et de faire rapport à sa commission compétente, d'ici au 30 septembre 2011, sur les mesures prises; demande en outre instamment à son administration de poursuivre l'examen approfondi de ces procédures, notamment en ce qui concerne d'éventuels conflits d'intérêts, et de prendre des sanctions renforcées ...[+++]

39. Is concerned to see the continuing upward trend in the number of exceptional negotiated procedures and reiterates its call to the Secretary-General and the Authorising Officers by delegation to take effective and efficient measures in order to reverse that trend and to report to its competent committee by 30 September 2011 on the measures taken; further urges its administration to continue the strict scrutiny of these procedures, in particular with respect to possible conflicts of interest, and to apply intensified and dissuasive sanctions for any irregularity found;


– les obligations renforcées relatives aux substances extrêmement préoccupantes introduites par les dispositions concernant la liste des substances candidates et l’autorisation de celles-ci ont entraîné une plus grande tendance à remplacer ces substances dans toute la chaîne d’approvisionnement.

– Increased obligations on SVHC through the Candidate listing and Authorisation provisions have led to increased moves towards the substitution of those substances through the supply chain.


Une attention accrue accordée à la viabilité implique une surveillance renforcée portant à la fois sur les tendances actuelles de la dette et sur les facteurs susceptibles d'influencer sa dynamique à moyen et long terme.

Increased focus on sustainability entails enhanced surveillance of both current debt developments as well as of factors that may influence its medium and long-run dynamics.


La Commission s'attend à ce que le nombre de notifications de clauses de sauvegarde continue de progresser, une tendance qui sera renforcée par l'élargissement de l'Union.

The Commission expects the number of safeguard clause notifications to continue growing, a trend that will be reinforced by the enlargement of the Community.


w