Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tendance croissante observée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette attitude contraste nettement avec la tendance croissante observée au Canada, où le gouvernement a adopté des mesures orientées vers la légalisation.

This is in sharp contrast with what we have seen and the growing trend that exists in Canada where the government has taken steps toward legalization.


Je pense que la difficulté particulière que le sénateur a mentionnée reflète une tendance croissante observée dans un grand nombre de projets de loi, non seulement au Parlement canadien, mais aussi dans les autres parlements inspirés de Westminster, et d'autres également.

I think the specific difficulty that the honourable senator has cited is reflective of a growing trend in a lot of legislative proposals — not only in this Parliament but in other Westminster models, as well as others.


− (DA) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Ministre, chers collègues, la Commission a déposé une proposition extrêmement constructive visant à mettre en place un programme en faveur de la consommation de fruits à l’école afin de renverser la tendance à l’obésité croissante observée chez les écoliers européens.

− (DA) Mr President, Commissioner Fischer-Boel, Minister Barnier, ladies and gentlemen, the Commission has tabled an extremely constructive proposal for setting up a school fruit scheme in order to reverse the unfortunate trend of increased obesity amongst European schoolchildren.


Les habitudes de consommation enregistrées dans une grande partie de l'UE, et notamment les tendances croissantes à la consommation ponctuelle immodérée[14] et à la consommation très fréquente avant l'âge légal observées dans de nombreux pays européens[15], peuvent avoir des effets préjudiciables sur la santé à long terme et accroissent le risque de dommages sociaux.

Drinking patterns in many parts of the EU, and particularly the reported increasing trends in under-age “binge-drinking”[14] and high frequency under-age drinking in many European countries[15], may have long-term adverse health effects and increase the risk of social harm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La hausse de la consommation observée pour les carboxylates (en comparaison avec la valeur d’environ 50 000 t/a figurant dans le rapport «RPA» 2006) est liée à la tendance croissante à l’usage de détergents de nettoyage sans phosphates et à la reformulation connexe des produits.

The observed increase in the consumption of polycarboxylates (compared to the RPA 2006 report value of ~ 50 000 t/y) is linked to the increasing move towards the use of phosphate-free laundry detergents and the associated product re-formulation.


Le soutien opérationnel croissant d'Europol se traduit notamment par les analyses qu'il réalise dans le cadre d'enquêtes menées par les États membres. En outre, il est fréquemment amené à intervenir dans les projets pilotes de contrôles aux frontières et dans les réunions d'experts qui se penchent sur les nouvelles manières d'opérer et sur les tendances récemment observées dans les flux d'immigration clandestine.

Europol's increasing operational support is demonstrated for example in its analysis support to Member States investigations being also regularly involved in border control pilot projects and experts meetings on new trends and modus operandi in the flows of illegal immigration.


Une tendance très positive observée dans l'ensemble des pays à l'examen est le nombre rapidement croissant d'ONG de femmes, lesquelles manquent cependant souvent de moyens d'ordre financier et de personnel compétent.

A very welcome trend in all of the countries under consideration is the fast-growing number of women's NGOs but they are often struggling financially and in professional staffing.


J'aimerais souligner que les tendances observées sur le plan des connaissances linguistiques pour les enfants d'immigrants montrent qu'un nombre croissant d'entre eux ont besoin de suivre des cours de langue seconde.

I'd like to point out that the trends in language ability for the children of immigrants show an increasing number in need of second-language training.


Une tendance encourageante observée dans les États membres est l'attention croissante prêtée à l'opinion du grand public dans la planification et la fourniture des services, ainsi que dans la fixation des priorités.

An encouraging trend in Member States is the growing attention being paid to the views of the public in the planning and provision of services and priority setting.


Deux facteurs clés expliquent cette tendance observée à l'extérieur du Québec. La diminution de l'exposition à l'enseignement du français langue seconde en milieu scolaire et la part croissante de l'immigration internationale au sein de la population canadienne, une population moins susceptible d'apprendre les deux langues officielles.

There are two key factors behind the trend observed outside Quebec: the decrease in exposure to the French-as-a- second-language instruction in school and the growing share of the Canadian population accounted for by international immigration, a population less likely to learn both official languages.




Anderen hebben gezocht naar : tendance croissante observée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendance croissante observée ->

Date index: 2025-01-18
w